A+B
T+U
J
Z
E
EE
G
C
part
pièce
parte
A
hitch and backbone assembly T2 2" / ensemble d'attelage et de poutre centrale T2 de 5 cm (2 po) / ensamblaje del enganche y sostén T2 de 5 cm (2 pulg.)
B
hitch and backbone assembly T2 1 1⁄4" / ensemble d'attelage et de poutre centrale T2 de 3 cm (1,25 po) / ensamblaje del enganche y sostén T2 de 3 cm (1 1⁄4 pulg.)
C
rql arm bearing half / demi-coussinet de bras à cliquet / semi-cojinete del brazo de trinquete
D
locking ratchet arm assembly / bras à cliquet de verrouillage / ensamblaje del brazo de trinquete de cierre
E
spar hanger top / haut de support de barre transversale / parte superior del colgador del larguero
F
wheel tray molded T2 / rail pour roues moulé T2 / riel para las ruedas moldeado T2
G
spar and pivot tube / barre transversale et tube de pivotement / larguero y tubo de pivote
H
rear wheel retention devise / système de retenue de roue arrière / mecanismo de retención para la rueda trasera
I
spar hanger bottom / bas de support de barre transversale / parte inferior del colgador del larguero
J
lockwasher 12mm id / rondelles de blocage de 12 mm dia. Int. / arandela de seguridad de 12 mm diá. int.
K
STL2 hitch lock pin / goupille de verrouillage pour attelage STL2 / pasador de seguridad para enganche STL2
L
washer 12mm id 24mm od / rondelle de 12 mm dia. int. et 24 mm dia. ext. / arandela de 12 mm diá. int. 24 mm diá. ext.
M
hitch tool / outil d'attelage / herramienta de enganche
N
hex key M5 / clé hexagonale M5 / llave hexagonal M5
O
5/16" x 1" slotted cutting bolt / boulon coupant à filets interrompus 5/16 po x 1 po / perno autoperforante ranurado de 5/16" x 1"
P
lock plug / bouchon de verrou / tapón de cierre
Q
wheel strap / sangle de roue / correa para rueda
R
hex bolt 1/2 unc-13 / vis hexagonale 1/2 unc-13 / perno hexagonal 1/2 unc-13
S
1/2 - 13 lock nut / écrou bloquant 1/2 – 13 / tuerca de seguridad de 1/2 -13
T
screw phillips 10-32 x 1.5 / vis à tête cruciforme 10-32 x 1,5 / tornillo phillips 10-32 x 1.5
U
10-32 nylon insert locknut / écrou bloquant d'insert en nylon 10-32 / tuerca de cierre de inserción de nylon 10-32
V
tube cap / capuchon de tube / tapa del tubo
W
bearing clamp / fixation à roulement / abrazadera del cojinete
X
M8 x 1.25 x 25mm / M8 x 1,25 x 25 mm / M8 x 1.25 x 25 mm
Y
washer 8mm id 16mm od / rondelle de 8 mm dia. int. et 16mm dia. ext. / arandela de 8 mm diá. int. 16 mm diá. ext.
Z
hook / crochet / gancho
AA
STL2 hitch lock / dispositif de verrouillage STL2 / traba para enganche STL2
BB
lock cylinder / barillet / cerradura cilíndrica
CC
locking key / clé / llave de cierre
DD
change key / clé de rechange / llave de cambio
EE
end cap sq 2 x 1.5 black / capuchon carré 2 x 1,5 noir / tapón cuadrado negro de 2 x 1,5
5015875_00
T2™ 916XTR/917XTR
PARTS INCLUDED • PIÈCES INCLUSES • PIEZAS INCLUIDAS
X+Y
Y
I
W
V
description
description
descripcion
K
N
AA
CC
R
S
M
F
BB
P
DD
O
L
J
916XTR part number
917XTR part number
916XTR numéro de pièce
917XTR numéro de pièce
916XTR numero de parte
917XTR numero de parte
–––––
–––––
–––––
–––––
853-5960
–––––
752-1272-001
–––––
853-5952
–––––
853-5958
–––––
753-3580
–––––
753-3582
–––––
753-3584
–––––
956-1221-11
–––––
853-5917
–––––
951-1224-11
–––––
853-5524
–––––
853-0930
–––––
853-5994-02
–––––
853-3160
–––––
853-7002
–––––
853-7012
–––––
853-5584-02
–––––
853-5972
–––––
853-5973
–––––
853-1477-04
–––––
753-3591
–––––
853-5976
–––––
951-0816-11
–––––
753-3583
–––––
753-3725
–––––
–––––
–––––
–––––
–––––
–––––
–––––
853-5961
–––––
qty.
qté
cant.
1
1
4
2
2
2
2
2
2
1
1
9
2
1
4
4
2
4
4
4
4
4
2
12
12
2
1
3
3
1
4
1 of 7