Español Felicidades por la adquisición y bienvenido a Philips Para sacar el mayor partido a la asisten- cia que proporciona Philips, registre el producto en: www.philips.com/welcome. Contenido Elementos de control y 2.6.3 Vídeos (varía en función del componentes funcionales model Controles de la unidad principal Información general...
1 Elementos de control y componentes funcionales 1.1 Controles de la unidad principal (ver figura 1) 1 2; Iniciar, pausar o reanudar la reproducción Pulse este botón una vez para detener la repro- ducción y guardar la posición de parada. Pulsar dos veces para detener la reproducción por completo.
Página 7
19 SD/MMC CARD Para insertar una tarjeta SD/MMC 20 S VIDEO S Video 21 COMP. OUT Salida de vídeo por componentes 22 DC IN 9V-12V Conector de alimentación 1.6 Mando a distancia (consulte la figura 6) 1 MENU Muestra la página MENU 2 3, 4, 1, 2 Botón de navegación arriba / abajo / izquierda / derecha...
2 Introducción 2.1 Su reproductor de DVD portátil Su reproductor de DVD portátil reproduce discos de vídeo digital que cumplen con el estándar de DVD-Video universal. Con él, podrá disfrutar de películas completas con calidad de imagen com- parable a la de un cine. Las excelentes funciones del DVD-Video, como por ejemplo la selección de pistas de sonido e idioma de los subtítulos, así...
2.4 Formatos de disco reproducibles Además de los discos DVD-Vídeo, también podrá reproducir todo tipo de discos CD-Vídeo y CD-Audio (incluidos CDR, CDRW, DVD±R y DVR±RW). 2.4.1 DVD-Vídeo Dependiendo del material grabado (película, vídeo musical, serie, etc.), un disco puede incluir uno o más títulos, y cada título uno o más capítulos.
DVD portátiles, nuestras pantallas LCD están fabricadas con tolerancia cero a puntos brillantes. Determinados reproduc- tores de DVD portátiles incluyen la política Philips Zero Bright para garantizar una cualidad de pantalla óptima. El servicio de garantía varía según la región. Póngase en contacto con su represen- tante local Philips para obtener información más detallada.
— Si ve que tras conectar el dispositivo de almacenamiento masivo aparece en su equipo "Unidad de disco", probablemente cumplirá con los estándares de MSD y funcionará en este reproductor de DVD portátil. Si su dispositivo de almacenamiento masivo requiere batería o fuente de alimentación.
3 Información general Fuente de alimentación Esta unidad funciona con el adaptador de CA suministrado, adapta- dor del automóvil o paquete de baterías recargables. • Compruebe que el voltaje que se indica en la placa tipo situada en las base del aprato coincide con el del suministro de la red local.
• No sumerja el reproductor al agua. El agua puede dañar seriamente el reproductor. La entrada de agua en el reproductor puede provocar daños importantes y oxidarla. • No utilice productos de limpieza que contengan alcohol, amonía- co, benceno o abrasivos ya que pueden dañar el acabado del reproductor.
• Importante (para modelos con auriculares incluidos): Philips garan- tiza la conformidad con la máxima potencia de sonido de sus reproductores de audio, tal y como determinan los cuerpos regu- ladores, sólo con el modelo original de auriculares suministrado.
Información medioambiental Se ha prescindido de cualquier material de embalaje innecesario. El embalaje esta compuesto de materiales fácilmente separables: cartón, PS, PE. El aparato está fabricado con materiales que se pueden reciclar si son desmontados por una empresa especializada. Observe las normas locales concernientes a la eliminación de estos materiales, pilas usadas y equipos desechables.
4.2 Mando a distancia 1 Abra la compartimento de las pilas. Retire la pestaña de plástico protectora (sólo la primera vez). 2 Inserte 1 batería de 3 V de litio, tipo CR2025 y, a continuación, cierre el compartimento. Precaución • Las pilas contienen sustancias químicas: una vez gastadas, deposítelas en ellugar apropiado.
Página 17
2 Use 3 / 4 para resaltar su selección. 3 Utilice 2 para acceder a los submenús 4 Utilice los botones de navegación para resaltar el ajuste que desee, y pulse OK para confirmar. 5 El menú CONFIGURACIÓN incluye: Control de volumen Pulse 3 o 4 brevemente o varias veces para aumentar o reducir el volumen de sonido Pulse brevemente 9 en la parte lateral derecha...
continuación, pulse A-B de nuevo para definir el punto final. A continuación, el reproductor repe- tirá la reproducción del bucle. Pulse A-B para cancelar la reproducción en bucle 5.2 Reproducción de DVD 1 Pulse brevemente el botón POWER del control del reproduc- tor para encender el dispositivo.
SUBTITLE u OPTIONS Idioma OSD Permite cambiar la visualización de subtítulos. Esta función está disponible pulsando el botón SUBTITLE u OPTIONS Ángulo Cambie el ángulo de visualización que incluye el disco DVD. La función está disponible pulsando el botón OPTIONS. Zoom Acerca la pantalla y, a continuación, permite uti- lizar los botones de navegación para ampliar la...
dad a 4x, 8x, 16x, 32x, o bien para reanudar la reproducción normal.También puede pulsar para reanudar la reproducción norm Control de volumen Pulse 3 o 4 brevemente o varias veces para aumentar o reducir el volumen de sonido Pulse brevemente 9 en la parte lateral derecha Detener del reproductor para detener la reproducción Audio...
4 Pulse RETURN en el mando a distancia para volver al menú anterior. 5 Para activar y desactivar el modo de Control de reproducción, diríjase a CONFIGURACIÓN y seleccione Disco PBC. 5.5 Reproducción de CD de música 1 Pulse brevemente el botón POWER del control del reproduc- tor para encender el dispositivo.
Página 22
5.6 Playback Music MP3/WMA-CD 1 Pulse brevemente el botón POWER del control del reproduc- tor para encender el dispositivo. 2 Abra la compuerta de disco e insértelo. • El dispositivo comenzará a reproducir el disco automáticamente. 3 Utilice los botones de navegación para seleccionar la carpeta y el archivo MP3/WMA que desea reproducir.
Aleatorio Pulse el botón OPTIONS para activar o desactivar la reproducción aleatoria Pulse brevemente 9 en la parte lateral derecha Detener del reproductor para detener la reproducción 5.7 Reproducción de Picture-CD El reproductor sólo puede leer imágenes en formato JPEG. 1 Pulse brevemente el botón POWER del control del reproduc- tor para encender el dispositivo.
Zoom Acerca la pantalla y, a continuación, permite uti- lizar los botones de navegación para ampliar la pantalla. Esta función está disponible pulsando el botón ZOOM u OPTIONS Pulse brevemente 9 en la parte lateral derecha Detener del reproductor para detener la reproducción 6 Al final de la reproducción, pulse 9 / para expulsar el disco del reproductor.
5 Tras finalizar la reproducción, desconecte la unidad de memoria o lector de tarjetas de memoria USB del reproductor 6 Funciones adicionales 6.1 Menú PANTALLA Si pulsa DISPLAY durante la reproducción, aparecerá el siguiente menú y podrá acceder a las siguientes funciones e información: Apagar LCD Puede desactivar la pantalla en determinadas situaciones, como por ejemplo cuando el dis- positivo está...
6.2 Conexión 6.2.1 Auriculares Conecte los auriculares al conector de auriculares o al conector de amplificador de vídeo del lateral del reproductor. 6.2.2 TV Puede conectar el reproductor a un TV y disfrutar del DVD. Blanco Rojo Amarillo 6.2.3 USB Puede conectar la unidad flash USB para ver las imágenes y vídeos almacenados.
6.2.4 Ranura para tarjeta SD/MMC Puede reproducir archivos de vídeo, audio o imágenes almacenados en una tarjeta SD/MMC insertándola en la ranura SD/MMC CARD. TIP Asegúrese de que la conexión metálica de la tarjeta que va a insertar esté mirando hacia abajo. 6.2.5 S Video Para usar S-Vídeo, realice las conexiones que se indican a continuación.
1 Pulse OPTION. 2 Pulse 3 o 4 para seleccionar SOURCE (fuente) y, a contin- uación, pulse 2 para acceder al submenú. 3 Pulse 3 o 4 para seleccionar YPbPr o YCbCr, según sea la configuración del televiso. 4 Pulse OK para confirmar. Para salir del modo de vídeo por componentes, si mantiene pulsado RETURN 8 Resolución de problemas...
Página 29
Síntoma Remedio Completamente distor- El interruptor NTSC/PAL no está en la sionada o no hay color adecuada. Haga coincidir los ajustes del en la pantalla de TV televisor y del reproductor No hay sonido Check audio connections. If using a HiFi amplifier, try another sound source.
0 - 50°C (32 - 122°F) Láser longitud de ondas 650nm Sistema de vídeo NTSC / PAL / AUTO PHILIPS se reserva el derecho a realizar cambios en el dis- eño y en las especificaciones sin previo aviso para mejorar el producto.
Las modificaciones no autorizadas por el fabricante puede invalidar la facultad de los usuarios para utilizar este dis- positivo. Todos los derechos reservados. Información de copyright La realización de copias no autorizadas de materiales protegidos contra copias, incluyendo programas de ordenador, archivos, emi- siones y grabaciones de sonido, puede ser una violación de dere- chos de propiedad intelectual y constituir un delito.
Página 32
Meet Philips at the Internet http://www.philips.com Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Royal Philips Electronics N.V. 2007 or their respective owners Royal Philips Electronics N.V. 2007 All rights reserved. Printed in China wk743...