Sécurité Électrique; Sécurité Au Poste De Travail; Sécurité Des Personnes; Description De L'appareil - Steinberg Systems SBS-WS-400 Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 80
M A N U E L D ´ U T I L I S A T I O N
DÉTAILS TECHNIQUES
STATION MÉTÉO
Nom du produit
CONNECTÉE
Modèle
SBS-WS-400
Paramètres du chargeur
DC 5V1A
de la batterie
Plage de mesure
-40÷60
(à l'extérieur) [°C]
Plage de mesure
Température
0÷50
(à l'intérieur) [°C]
Précision de
mesure [°C]
Plage de mesure
10÷99
[%]
Résolution de
Humidité
mesure [%]
Précision de
mesure [%]
Plage de
0~9999
mesure [mm]
0,3 (si le volume de
Précipita-
Résolution de
pluie <1000mm)
tions
mesure [mm]
1 (si le volume de
pluie >1000mm)
FR
Précision de
mesure [%]
Vitesse du
Plage de mesure
0÷50
[m/s]
vent
Plage de mesure
300-1100
Pression
[hPa]
atmosphé-
Précision de
rique
±3 (700-1100)
mesure [hPa]
Durée de l'alarme [s]
Plage de transmission
de données [m]
Fréquence de transmission [mHz]
868,3
Récepteur
Classe de
protection IP
Émetteur
Émetteur interne
3xAA
Type de
Émetteur
batterie
2xAA
extérieur
Récepteur
175x145
Dimensions
[mm]
Émetteur
380x150x170
1. DESCRIPTION GÉNÉRALE
L'objectif du présent manuel est de favoriser une utilisation
sécuritaire et fiable de l'appareil. Le produit a été conçu
et fabriqué en respectant étroitement les directives
techniques applicables et en utilisant les technologies et
composants les plus modernes. Il est conforme aux normes
de qualité les plus élevées.
LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL ET
ASSUREZ-VOUS DE BIEN LE COMPRENDRE AVANT
LA PREMIÈRE UTILISATION.
Afin de garantir le fonctionnement fiable et durable de
l'appareil, il est nécessaire d'utiliser et d'entretenir ce
dernier conformément aux consignes figurant dans le
présent manuel. Les caractéristiques et les spécifications
contenues dans ce document sont à jour. Le fabricant se
réserve le droit de procéder à des modifications à des fins
d'amélioration du produit. L'appareil a été mis au point et
fabriqué en tenant compte des progrès techniques et de la
réduction de bruit afin de réduire au maximum les risques
liés aux émissions sonores.
±1
SYMBOLES
Le produit est conforme aux normes de sécurité
en vigueur.
1
Respectez les consignes du manuel.
Collecte séparée.
±5
ATTENTION ! , AVERTISSEMENT ! et REMARQUE
attirent l'attention sur des circonstances
spécifiques (symboles d'avertissement
généraux).
ATTENTION ! Mise en garde liée à la tension
électrique ! (Respectez l'avertissement quand
l'appareil est alimenté par le réseau).
ATTENTION ! Mise en garde liée au risque
±10
d'entraînement !
REMARQUE! Les illustrations contenues dans le
présent manuel sont fournies à titre explicatif. Votre
appareil peut ne pas être identique.
La version originale de ce manuel a été rédigée en
allemand. Toutes les autres versions sont des traductions
de l'allemand.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
120
ATTENTION! Veuillez lire attentivement toutes les
consignes de sécurité et toutes les instructions. Le
100
non-respect des avertissements et des consignes
de sécurité peut entraîner des chocs électriques, un
incendie, des blessures graves ou la mort.
Les notions d'« appareil », de « machine » et de « produit
IPX0
» figurant dans les descriptions et les consignes du manuel
se rapportent à/au STATION MÉTÉO CONNECTÉE.
IPX4
2.1. SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
a)
La fiche de l'appareil doit être compatible avec la
prise électrique. Ne modifiez d'aucune façon la fiche
électrique. L'utilisation de la fiche originale et d'une
prise électrique adaptée diminue les risques de
chocs électriques.
b)
Ne touchez pas l'appareil lorsque vos mains sont
humides ou mouillées.
c)
N'utilisez pas le câble d'une manière différant de son
usage prévu. Ne vous en servez jamais pour porter
l'appareil. Ne tirez pas sur le câble pour débrancher
l'appareil. Tenez le câble à l'écart de la chaleur, de
l'huile, des arêtes vives et des pièces mobiles. Les
câbles endommagés ou soudés augmentent le
risque de chocs électriques.
106
d)
Il est interdit d'utiliser l'appareil si le câble
d'alimentation est endommagé ou s'il présente
des signes visibles d'usure. Le câble d'alimentation
endommagé doit être remplacé par un électricien
qualifié ou le centre de service du fabricant.
e)
Pour éviter tout risque d'électrocution, n'immergez
pas le câble, la prise ou l'appareil dans l'eau ou tout
autre liquide. N'utilisez pas l'appareil sur des surfaces
humides.
f)
N'utilisez pas l'appareil dans des pièces où le taux
d'humidité est très élevé, ni à proximité immédiate
de récipients d'eau !
2.2. SÉCURITÉ AU POSTE DE TRAVAIL
a)
Seul le service du fabricant peut effectuer des
réparations. Ne tentez aucune réparation par vous-
même !
b)
Vérifiez régulièrement l'état des autocollants portant
des informations de sécurité. S'ils deviennent
illisibles, remplacez-les.
c)
Conservez le manuel d'utilisation afin de pouvoir
le consulter ultérieurement. En cas de cession de
l'appareil à un tiers, l'appareil doit impérativement
être accompagné du manuel d'utilisation.
d)
Tenez les éléments d'emballage et les pièces de
fixation de petit format hors de portée des enfants.
e)
Tenez l'appareil hors de portée des enfants et des
animaux.
2.3. SÉCURITÉ DES PERSONNES
a)
N'utilisez pas l'appareil lorsque vous êtes fatigué,
malade, sous l'effet de drogues ou de médicaments
et que cela pourrait altérer votre capacité à utiliser
l'appareil.
b)
Seules des personnes aptes physiquement à se servir
de l'appareil, qui ont suivi une formation appropriée
et ont lu ce manuel d'utilisation peuvent utiliser le
produit. En outre, ces personnes doivent connaître
les exigences liées à la santé et à la sécurité au travail.
c)
Ne portez ni vêtements amples ni bijoux. Tenez vos
cheveux, vos vêtements et vos gants à l'écart des
pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux et
les cheveux longs peuvent être happés par les pièces
mobiles.
d)
Avant de démarrer l'appareil, enlevez tous les outils
de réglage et toutes les clés utilisées. La présence
d'objet au niveau des pièces en rotation peut causer
des dommages et des blessures.
e)
Cet appareil n'est pas un jouet. Les enfants doivent
demeurer sous la supervision d'un adulte afin qu'ils
ne jouent pas avec l'appareil.
2.4. UTILISATION SÉCURITAIRE DE L'APPAREIL
a)
Ne faites pas surchauffer l'appareil. Utilisez les outils
appropriés pour l'usage que vous en faites. Le choix
d'appareils appropriés et l'utilisation soigneuse de
ceux-ci produisent de meilleurs résultats.
b)
Les outils qui ne sont pas en cours d'utilisation
doivent être mis hors de portée des enfants et des
personnes qui ne connaissent ni l'appareil, ni le
manuel d'utilisation s'y rapportant. Entre les mains
de personnes inexpérimentées, ce genre d'appareils
peut représenter un danger.
c)
Maintenez l'appareil en parfait état de marche. Avant
chaque utilisation, vérifiez l'absence de dommages
en général et au niveau des pièces mobiles (assurez-
vous qu'aucune pièce ni composant n'est cassé et
vérifiez que rien ne compromet le fonctionnement
sécuritaire de l'appareil). En cas de dommages,
l'appareil doit impérativement être envoyé en
réparation avant d'être utilisé de nouveau.
d)
Tenez l'appareil hors de portée des enfants.
e)
La réparation et l'entretien des appareils doivent être
effectués uniquement par un personnel qualifié, à
l'aide de pièces de rechange d'origine. Cela garantit
la sécurité d'utilisation.
f)
Nettoyez régulièrement l'appareil pour en prévenir
l'encrassement.
g)
Cet appareil n'est pas un jouet. Le nettoyage et
l'entretien ne doivent pas être effectués par des
enfants, à moins qu'ils se trouvent sous la supervision
d'un adulte responsable.
h)
Gardez le produit à l'écart des sources de feu et de
chaleur.
i)
Ne surchargez pas l'appareil.
j)
Lors du remplacement de la batterie, faites attention
de respecter la polarité.
k)
Avant toute utilisation, assurez-vous que les
dispositifs de mesure ne sont pas bloqués d'une
manière qui pourrait interférer avec les résultats de
mesure.
l)
L'émetteur extérieur doit être installé à l'air libre
dans un endroit où il peut être exposé aux variations
météorologiques.
L'installation
à
proximité
d'auvents, de murs ou d'arbres peut entraîner des
perturbations des résultats de mesure.
ATTENTION! Bien que l'appareil ait été conçu en
accordant une attention spéciale à la sécurité et qu'il
comporte des dispositifs de protection, ainsi que des
caractéristiques de sécurité supplémentaires, il n'est
pas possible d'exclure entièrement tout risque de
blessure lors de son utilisation. Nous recommandons
de faire preuve de prudence et de bon sens lorsque
vous utilisez l'appareil.
3. CONDITIONS D'UTILISATION
L'appareil est conçu pour les mesures météorologiques
telles que la température, la pluviométrie, l'humidité, la
vitesse du vent, etc
L'utilisateur
porte
l'entière
responsabilité
l'ensemble des dommages attribuables à un usage
inapproprié.
ATTENTION! Le plan de ce produit se trouve à la
dernière page du manuel d'utilisation, p. 212-213.

3.1. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

3.1.1. ÉMETTEUR
1.
Indicateur de direction du vent
2.
Compteur de vitesse du vent
3.
Capteur de lumière
4.
Compteur d'humidité / température
5.
Indicateur de niveau de précipitations
6.
Niveau
7.
Panneau solaire
8.
Boulon „U"
9.
Compartiment à piles
10.
Bouton [RESET]
11.
Diode LED
107
FR
pour

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido