Página 1
Installation Manual Selva Bathtub Wall Set ® Please record the model number found on the front panel of the box. Model Number: Retain these instructions for future use. P/N 27748 8/10...
PARTS INCLUDED 60" (152.4 cm) 30-1/4" (76.8 cm) 22-3/8" (56.8 cm) 61-5/16" (155.7 cm) Back panel Back panel Left side support panel Right side panel TOOLS AND MATERIALS REQUIRED Safety glasses Utility knife Pencil Tape measure Shims Drop cloth Drill Square Level Caulk gun...
Página 3
REQUIREMENTS FOR SUCCESSFUL INSTALLATION CAUTION: DO NOT use drywall screws to secure fl anges to wall studs. Product damage will occur and will void the warranty. ◘ Read complete instructions before beginning installation. ◘ These instructions include suggestions for rough construction and plumbing installation that we believe to be reliable. Local building codes vary and could supersede those suggestions.
WALL SET INSTALLATION 1. Symbols and Descriptions 2. Stud Placement APPLY ADHESIVE where indicated. Apply 1/4" to 3/8" round bead. APPLY SEALANT where indicated. CAUTION: A situation which, if not avoided, could result in property damage or other undesirable conditions. Product damage will occur and will void the warranty.
Página 5
WALL SET INSTALLATION (Continued) 5. Prepare for Plumbing Fixtures 6. Apply Fire Retardant Pad Drill holes from back. Backside of panel Self-adhesive pad Mixing valve hole ◘ ◘ Measure and mark location for plumbing fixtures on back Remove backing from self-adhesive pad. of side panel.
Página 6
WALL SET INSTALLATION (Continued) 9. Mark Panel Height 10. Apply Adhesive and Sealant Top flange flange Back panel support Side flange ◘ ◘ Check that flanges on panels are straight and square to Remove and disassemble panels. bathtub. TIP: Pressure may be required to disengage hooks from ◘...
Página 7
WALL SET INSTALLATION (Continued) 13. Secure Side Panel 14. Brace Side Panels Less than Top flange 1/8" gap Side flange Shim 1-1/4" screws (panhead or roundhead) ◘ Install side panel, pushing hooks into back panel slots, ◘ Install temporary braces to hold side panels tight against pressing firmly into corner and against studs.
CUSTOMER SERVICE For product and installation questions, DO NOT return to the store. For additional help contact customer service: Visit www.peerlessfaucet.com, e-mail bathingsystems@peerlessfaucet.com, or call 1-877-430-5314 CARE AND CLEANING For regular cleaning use ONLY mild detergents or warm, soapy water. Use ONLY non-abrasive cloth or sponge. Always rinse surfaces after cleaning.
Página 9
Manual de instalación Juego para pared de bañera Selva ® Anote el número de modelo indicado en la parte frontal de la caja. Número de modelo: Conserve estas instrucciones para usar en el futuro. P/N 27748 8/10...
PARTES INCLUIDAS 152,4 cm (60" ) 76,8 cm (30-1/4") 56,8 cm (22-3/8") 155,7 cm (61-5/16") Panel posterior Soporte del Panel lateral panel posterior izquierdo Panel lateral derecho HERRAMIENTAS Y MATERIALES NECESARIOS Antiparras de Navaja Lápiz Cuñas Lona protectora seguridad Escuadra Pistola para sellar Adhesivo Sellador...
REQUISITOS PARA UNA INSTALACIÓN CORRECTA PRECAUCIÓN: NO use tornillos para muro al fi jar los rebordes a los montantes de pared. Dañará el producto y dejará sin efecto la garantía. ◘ Lea todas las instrucciones antes de comenzar la instalación. ◘...
INSTALACIÓN DE JUEGO PARA PARED 1. Símbolos y descripciones 2. Colocación de montantes APLIQUE ADHESIVO donde se indique. Aplique una gota de entre 0,6 cm y 1 cm (1/4" y 3/8"). APLIQUE SELLADOR donde se indique. PRECAUCIÓN: Situación que, de no evitarse, puede producir daños en la propiedad u otras condiciones indeseables.
INSTALACIÓN DE JUEGO PARA PARED (Continuación) 5. Prepare todo para los accesorios de plomería 6. Aplique la almohadilla ignífuga Perfore orificios desde la parte posterior. Parte posterior del panel Almohadilla autoadhesiva Orificio de la válvula mezcladora ◘ ◘ Mida y marque la ubicación para llos accesorios de Retire la parte de atrás de la almohadilla autoadhesiva.
INSTALACIÓN DE JUEGO PARA PARED (Continuación) 9. Marque la altura del panel 10. Aplique adhesivo y sellador Reborde Reborde superior superior Soporte del panel posterior Reborde lateral ◘ ◘ Controle que los rebordes de los paneles estén rectos Retire y desmonte los paneles. y en escuadra con la bañera.
INSTALACIÓN DE JUEGO PARA PARED (Continuación) 13. Fije el panel lateral 14. Sujete los paneles laterales Espacio Reborde menor a superior 0,3 cm (1/8") Reborde lateral Cuña Tornillos de 3,2 cm (1-1/4") (cilíndricos o de cabeza redonda) ◘ ◘ Instale el panel lateral, empujando los ganchos dentro de las Instale temporalmente abrazaderas para sostener con ranuras del panel posterior y presionando con firmeza sobre firmeza los paneles laterales contra los montantes...
SERVICIO AL CLIENTE Para consultas sobre el producto y la instalación, NO regrese a la tienda. Para obtener más ayuda, comuníquese con el servicio al cliente: Visite www.peerlessfaucet.com, escriba a bathingsystems@peerlessfaucet.com, o llame al 1-877-430-5314 CUIDADO Y LIMPIEZA Para la limpieza habitual use SÓLO detergentes suaves o agua tibia jabonosa.
Página 17
Guide d’installation Contour pour baignoire Selva ® Veuillez noter le numéro de modèle inscrit sur le panneau avant de la boîte. Numéro de modèle : Conservez ces directives pour une utilisation future. P/N 27748 8/10...
PIÈCES INCLUSES 152,4 cm (60 po) 76,8 cm (30 1/4 po) 56,8 cm (22 3/8 po) 155,7 cm (61 5/16 po) Panneau arrière Support du Panneau panneau arrière latéral Panneau gauche latéral droit OUTILS ET MATÉRIAUX REQUIS Lunettes de sécurité Couteau universel Crayon Cales...
Página 19
CONDITIONS POUR UNE INSTALLATION RÉUSSIE MISE EN GARDE : N'utilisez PAS de vis autoforeuses pour attacher les brides aux montants des murs. Ces vis endommageront le produit et annuleront la garantie. ◘ Lisez toutes les directives avant de commencer l'installation. ◘...
INSTALLATION DU CONTOUR POUR BAIGNOIRE 1. Symboles et descriptions 2. Positionnement des montants APPLIQUEZ L'ADHÉSIF aux endroits indiqués. Appliquez un cordon de 0,6 cm à 1 cm (1/4 po à 3/8 po). APPLIQUEZ LE MASTIC aux endroits indiqués. ...
INSTALLATION DU CONTOUR POUR BAIGNOIRE (suite) 5. Préparation de la plomberie 6. Pose du coussinet ignifuge Percez les trous depuis l'arrière. Dos du panneau Coussinet autoadhésif Trou du robinet mélangeur ◘ ◘ Mesurez et marquez l'emplacement de la plomberie sur Retirez l'endos du coussinet autocollant.
Página 22
INSTALLATION DU CONTOUR POUR BAIGNOIRE (suite) 9. Marquage de la hauteur du panneau 10. Pose de l’adhésif et du mastic Bride Bride supérieure supérieure Support du panneau arrière Bride latérale ◘ ◘ Vérifiez que les brides des panneaux sont droites et bien Retirez et démontez les panneaux.
Página 23
INSTALLATION DU CONTOUR POUR BAIGNOIRE (suite) 13. Pose du panneau latéral 14. Installation des montants de blocage des panneaux latéraux Trou de Bride moins de supérieure 0,3 cm (1/8 po) Bride latérale Cale Vis de 3,2 cm (1 1/4 po) (à...
SERVICE À LA CLIENTÈLE Si vous avez des questions relatives au produit et à l'installation, NE retournez PAS au magasin. Pour obtenir de l’aide, veuillez communiquez avec le service à la clientèle : Consultez www.peerlessfaucet.com, envoyez un courriel à bathingsystems@peerlessfaucet.com ou téléphonez au ...