PEERLESS Selva Manual De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para Selva:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation Manual
Selva
Bathtub
®
Please record the model number found on the front panel of the box.
Model Number:
Retain these instructions for future use.
P/N 27751 8/10

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PEERLESS Selva

  • Página 1 Installation Manual Selva Bathtub ® Please record the model number found on the front panel of the box. Model Number: Retain these instructions for future use. P/N 27751 8/10...
  • Página 2: Parts Included

    PARTS INCLUDED 13-7/16" 29" (34.1 cm) (73.7 cm) Bathtub 8-3/8" (21.3 cm) 16-1/8" (41 cm) 60" (152.4 cm) Apron Support TOOLS AND MATERIALS REQUIRED Safety glasses Utility knife Pencil Shims Tape measure Drop cloth Caulk gun Adhesive Sealant Square Level (1 tube) (1 tube) 1-1/4"...
  • Página 3 REQUIREMENTS FOR SUCCESSFUL INSTALLATION  CAUTION: DO NOT use drywall screws to secure fl anges to wall studs. Product damage will occur and will void the warranty. Entire bottom support must be in contact with a fl at, level surface. ...
  • Página 4: Bathtub Installation

    BATHTUB INSTALLATION Important Instructions For Proper Installation Installed correctly Do not install the product with any air gaps under Wall Bottom support the bottom support or product damage will occur. Wall Wall To ensure base is installed correctly, entire bottom support must contact a flat, level surface.
  • Página 5 BATHTUB INSTALLATION (Continued) 3. Verify Bathtub Fit 4. Prepare Bathtub flange Level flange Side flange flange Verify straight and square. Side Mark stud flange locations. flange Square flange Side flange ◘ Position bathtub as shown.  CAUTION: Drill 3/16" clearance holes into fl anges only. Do not drill 3/16"...
  • Página 6 BATHTUB INSTALLATION (Continued) 7. Secure Bathtub 8. Apply Sealant Shim Finished wall flange Less than 1/8" gap Side 1-1/4" screws flange (panhead or roundhead) flange ◘ If installing our matching wall set, proceed with “Wall Set  TIP: Place drop cloth in bathtub and stand inside Installation”...
  • Página 7: Customer Service

    CUSTOMER SERVICE For product and installation questions, DO NOT return to the store. For additional help contact customer service: Visit www.peerlessfaucet.com, e-mail bathingsystems@peerlessfaucet.com, or call 1-877-430-5314   CARE AND CLEANING For regular cleaning use ONLY mild detergents or warm, soapy water. Use ONLY non-abrasive cloth or sponge. Always rinse surfaces after cleaning.
  • Página 8: Número De Modelo

    Manual de instalación Bañera Selva ® Anote el número de modelo indicado en la parte frontal de la caja. Número de modelo: Conserve estas instrucciones para usar en el futuro. P/N 27751 8/10...
  • Página 9: Partes Incluidas

    PARTES INCLUIDAS (34,1 cm) (73,7 cm) 13-7/16" 29" Bañera (21,3 cm) 8-3/8" (41 cm) 16-1/8" (152,4 cm) 60" Soporte de zócalo HERRAMIENTAS Y MATERIALES NECESARIOS Antiparras de seguridad Navaja Lápiz Cuñas Cinta métrica Lona protectora Pistola para sellar Escuadra Adhesivo Sellador Nivel (1 tubo)
  • Página 10: Requisitos Para Una Instalación Correcta

    REQUISITOS PARA UNA INSTALACIÓN CORRECTA  PRECAUCIÓN: NO use tornillos para muro al fi jar los rebordes al montante de pared. Dañará el producto y dejará sin efecto la garantía.  PRECAUCIÓN: Todo el soporte inferior debe estar en contacto con una superfi cie plana y nivelada. ◘...
  • Página 11: Instalación De La Bañera

    INSTALACIÓN DE LA BAÑERA Instrucciones importantes para una instalación correcta Instalación correcta INSTALACIÓN INCORRECTA No deje espacios de aire bajo Pared Soporte inferior el soporte inferior del producto para no dañarlo. Pared Pared Para garantizar que la base esté correctamente instalada, todo el soporte inferior debe estar en contacto con una...
  • Página 12: Verifique Las Dimensiones De La Bañera

    INSTALACIÓN DE LA BAÑERA (Continuación) 3. Verifique las dimensiones de la bañera 4. Prepare la bañera Reborde superior Nivel Reborde superior Reborde lateral Reborde superior Verifique que esté recto y en escuadra. Reborde Marque las ubicaciones lateral Reborde de los montantes. superior Escuadra Reborde...
  • Página 13: Fije La Bañera

    INSTALACIÓN DE LA BAÑERA (Continuación) 7. Fije la bañera 8. Aplique sellador Cuña Pared acabada Reborde superior Espacio menor a 0,3 cm (1/8") Tornillos de 3,2 cm (1-1/4") (cilíndricos o Reborde de cabeza redonda) lateral Reborde superior ◘ Si instala nuestro juego para pared a medida, siga las ...
  • Página 14: Servicio Al Cliente

    SERVICIO AL CLIENTE Para consultas sobre el producto y la instalación, NO regrese a la tienda. Para obtener más ayuda, comuníquese con el servicio al cliente: Visite www.peerlessfaucet.com, escriba a bathingsystems@peerlessfaucet.com, o llame al 1-877-430-5314   CUIDADO Y LIMPIEZA Para la limpieza habitual use SÓLO detergentes suaves o agua tibia jabonosa.
  • Página 15: Numéro De Modèle

    Guide d’installation Baignoire Selva ® Veuillez noter le numéro de modèle inscrit sur le panneau avant de la boîte. Numéro de modèle : Conservez ces directives pour une utilisation future. P/N 27751 8/10...
  • Página 16: Pièces Incluses

    PIÈCES INCLUSES 34,1 cm 73,7 cm (13-7/16 po) (29 po) Baignoire 21,3 cm (8-3/8 po) 41 cm (16-1/8 po) 152,4 cm (60 po) Support de bandeau OUTILS ET MATÉRIAUX REQUIS Lunettes de sécurité Couteau universel Crayon Cales Ruban à mesurer Toile de protection Pistolet à...
  • Página 17 CONDITIONS POUR UNE INSTALLATION RÉUSSIE  MISE EN GARDE : N'utilisez PAS de vis autoforeuses pour attacher les brides aux montants des murs. Ces vis endommageront le produit et annuleront la garantie.  MISE EN GARDE : Le support du fond doit être complètement en contact avec une surface plate et horizontale. ◘...
  • Página 18: Installation De La Baignoire

    INSTALLATION DE LA BAIGNOIRE Instructions importantes pour une installation correcte INSTALLATION INCORRECTE Installé correctement Ne laissez aucun trou d'air sous le support du fond lors de l'installation du produit, ou vous Support du fond risqueriez de l'endommager. Afin d'installer la base correctement, le support du fond doit être entièrement en contact avec une...
  • Página 19: Installation De La Baignoire (Suite)

    INSTALLATION DE LA BAIGNOIRE (suite) 3. Vérification des dimensions de la baignoire 4. Préparation de la baignoire Bride supérieure Niveau Bride supérieure Bride Bride latérale supérieure Vérifiez l'alignement et l'aplomb de l'installation. Marquez l'emplacement Bride des montants. latérale Bride supérieure Bride Angle droit supérieure...
  • Página 20: Fixation De La Baignoire

    INSTALLATION DE LA BAIGNOIRE (suite) 7. Fixation de la baignoire 8. Pose du mastic Cale Mur fini Bride supérieure Écart de moins de 0,3 cm (1/8 po) Vis de 3,2 cm (1 1/4 po) (à tête plate ou ronde) Bride latérale Bride supérieure...
  • Página 21: Service À La Clientèle

    SERVICE À LA CLIENTÈLE Si vous avez des questions relatives au produit et à l’installation, NE retournez PAS au magasin. Pour obtenir de l’aide, veuillez communiquez avec le service à la clientèle :  Consultez www.peerlessfaucet.com, envoyez un courriel à bathingsystems@peerlessfaucet.com ou téléphonez au ...

Tabla de contenido