PRECAUCIONES DE OPERACION Y DE SEGURIDAD
Y Antes de poner en marcha esta unidad, lea y atienda todas las Adver
tencias, Peligros y Precauciones de seguridad.
Y Use solo genuinas piezas de recambio ARO para garantizar el rendi
miento y la presion nominal.
PRECAUCION
Compruebe que todos los operadores de este
equipo hayan sido entrenados en las prácticas de trabajo seguro, que
entiendan sus limitaciones y que lleven puestas gafas / equipo de se
guridad cuando sea requerido.
UNAPRESIÓNEXCESIVA DEL FLUIDO. Puede
ADVERTENCIA
ocasionar daños a la bomba, lesiones personales y daños a las pro
piedades.
S
No exceda la máxima presión de aire a la entrada establecida en la pla
ca de modelo de la bomba.
S
Asegúrese de que las mangueras de material y otros componentes
sean capaces de resistir las presiones de fluido desarrolladas por esta
bomba. Revise todas las mangueras por desgaste o daño. Com
pruebe que el dispositivo dispensador esté limpio y en buenas condi
ciones de funcionamiento.
PRESIONEXCESIVA DE AIRE A LA ENTRADA.
ADVERTENCIA
Puede causar lesiones graves o la muerte.
S
No exceda la máxima presión de aire a la entrada establecida en la pla
ca de modelo de la bomba.
S
Asegúrese de que las mangueras de material y otros componentes
sean capaces de resistir las presiones de fluido desarrolladas por esta
bomba. Revise todas las mangueras por desgaste o daño. Com
pruebe que el dispositivo dispensador esté limpio y en buenas condi
ciones de funcionamiento.
S
Desconectela línea de alimentación de aire y alivie la presión del siste
ma abriendo la válvula o el dispositivo de despacho y / o quitando la
manguera de salida o la tubería de la bomba, aflojándolas lenta y cui
dadosamente.
CONSIGNES DE FONCTIONNEMENT ET MESURES DE SECURITE
Y Lire et tenir compte de tous les Avertissements, Mises en garde et Me
sures de sécurité avant d'utiliser cette unité.
Y Utiliser uniquement des pieces de rechange ARO d'origine pour as
surer des niveaux de performance et de pression conformes.
S'assurer que tous les opérateurs utilisant ce maté
ATTENTION
rielont été formés aux pratiques de travail sûres, comprennent les lim
ites du matériel et portent des lunettes / appareils de protection, le cas
échéant.
PRESSION EXCESSIVE DE LIQUIDE. Peut
MISE EN GARDE
endommager la pompe, entraîner des blessures corporelles ou caus
er des dommages matériels.
S
Ne pas dépasser la pression d'air d'admission maximale indiquée sur
la plaque de modèle de la pompe.
S
S'assurer que les tuyaux d'arrivée de produit et les autres compo
sants sont capables de supporter les pressions de liquide produites
par cette pompe. Vérifier qu'aucun des tuyaux ne soit endommagé ni
usé. S'assurer que le dispositif de distribution soit propre et en bon
état de marche.
DANGERD'INJECTION. Tout produit injecté
MISE EN GARDE
dans la peau peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. En
cas d'injection, contacter immédiatement un médecin.
S
Ne pas saisir le dispositif de distribution par son extrémité avant.
S
Ne pas diriger le dispositif de distribution vers une personne ou toute
partie du corps.
S
Débrancher la conduite d'alimentation d'air et faire tomber la pression
du système en ouvrant le clapet ou dispositif de débit et / ou en desser
rant lentement et avec précaution le tuyau de sortie ou la canalisation
pour l'enlever de la pompe.
DANGER RELATIF À UNE MAUVAISE UTI
MISE EN GARDE
LISATION. NE PAS UTILISER LE FILTRE LORSQUE LA PRESSION
PAGE 4 OF 4
PELIGRO POR USO INDEBIDO: CUANDO LA
ADVERTENCIA
PRESIÓN A LA ENTRADA DEL FLUIDO ES DEMASIADO ALTA PARA
EL MARGEN NOMINAL DE FUNCIONAMIENTO, NO USE EL FILTRO.
Una presión excesiva a la entrada puede ocasionar fallas.
PRESIONPELIGROSA.Puedecausarlesiones
ADVERTENCIA
graves y daños materiales. No haga servicio ni limpieza a la bomba,
mangueras o válvula dispensadora mientras el sistema está con pres
ion.
MATERIALES PELIGROSOS. Pueden causar
ADVERTENCIA
lesiones graves o daños materiales. No trate de devolver a la fábrica o
centro de servicio una bomba que contenga material peligroso. Las
prácticas de acarreo seguras deben cumplir con las leyes locales y na
cionales y los requisitos del código de seguridad.
PELIGRO POR DESENSAMBLAJE: NO IN
ADVERTENCIA
TENTE DESENSAMBLAR EL FILTRO CUANDO ESTÉ SOMETIDO A
PRESIÓN. ALIVIE LA PRESIÓN EN EL SISTEMA DE BOMBEADO
ANTES DE INTENTAR ALGÚN PROCEDIMIENTO DE SERVICIO O DE
DESENSAMBLAJE.Desconecte las líneas de aire y purgue la presión
del sistema cuidadosamente. Cerciórese que el sistema no esté rete
niendo la presión debido a alguna obstrucción de materiales en la
línea de la manguera, el dispositivo de despacho o la punta pulveriza
dora o de extrusión. Se pueden ocasionar lesiones si se intenta desen
samblarla, sin haber aliviado la presión tanto contra corriente como
corriente abajo.
PREVÉNGASE CONTRA LOS INCENDIOS.
ADVERTENCIA
MANTENGA LOS DISOLVENTESALEJADOS DEL CALOR, CHISPAS O
LLAMAS ABIERTAS. Cuando no los use, mantenga los recipientes
cerrados. Cerciórese que el área esté bien ventilada al bombear, bal
dear o recircular disolventes volátiles.
D'ENTRÉE DE LIQUIDE EST TROP ÉLEVÉE POUR LA GAMME DE
PRESSIOND'UTILISATION PRÉVUE. Une pression d'entrée excessive
peut provoquer une défaillance.
PRESSION DANGEREUSE. Peut provoquer
MISE EN GARDE
des lésions corporelles ou des dommages matériels graves. Ne pas
réparer ni nettoyer la pompe, les tuyaux ou la vanne de distribution
lorsque le système est sous pression.
MATERIAUX DANGEREUX. Peut provoquer
MISE EN GARDE
des lésions corporelles ou des dommages matériels graves. Ne pas
tenter de renvoyer une pompe à l'usine ou au centre de service si elle
contient des matières dangereuses. Les pratiques de manipulation
sans danger doivent se conformer aux règlements locaux et nation
aux et aux modalités de code de sécurité.
DANGER CONCERNANT LE DÉMONTAGE.
MISE EN GARDE
NE PAS DÉMONTER CE FILTRE LORSQU'IL EST SOUS PRESSION.
FAIRE TOMBER LA PRESSION DANS LE SYSTÈME DE POMPAGE
AVANT DE PROCÉDER À L'ENTRETIEN OU AU DÉMONTAGE. Dé
brancher les conduites d'air et purger avec précaution la pression du
système. S'assurer que le système ne demeure pas sous pression en
raison d'un blocage de matériau dans le tuyau de débit, le dispositif
d'alimentationou la buse / pointe de sortie. À défaut de faire tomber la
pression autant à l'entrée qu'à la sortie, il peut s'en suivre des bles
sures au cours du démontage.
PRÉVENTION DES INCENDIES. GARDER
MISE EN GARDE
LES SOLVANTS À L'ÉCART DE LA CHALEUR, DES ÉTINCELLES OU
DE LA FLAMME. Garder les contenants fermés lorsqu'ils ne sont pas
utilisés. Lors du pompage, du rinçage ou de la recirculation de sol
vants volatiles, s'assurer que l'aire de travail est bien aérée.
PN 97999 468
651412 X