日本語 - DermLite DL4W Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para DL4W:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9
説明書
使用目的
このデバイスは、体の表面を照らす医療目的を目的としています。それは無傷の
皮膚の非侵襲的目視検査に使用されます。
この電池式製品は、医療専門家による専門医療施設内での外部検査用に設計さ
れています。
使用前にデバイスの正しい動作を確認してください!目に見える損傷の兆候があ
る場合は、デバイスを使用しないでください。
注意:LEDライトを直接見ないでください。患者は検査中に目を閉じなければ
なりません。
このデバイスの使用で重大な事故が発生した場合は、3Genにすぐに通知し、現
地の規制で必要な場合は、各国の保健当局に通知してください。
注意:火災や爆発の危険がある場所(酸素が豊富な環境など)でデバイスを使用
しないでください。
警告:この製品は、カリフォルニア州で癌または生殖毒性を引き起こすことが知
られている塩化メチレンや六価クロムなどの化学物質にさらされる可能性があり
ます。詳細については、www.P65Warnings.ca.govにアクセスしてください。
電磁両立性
このデバイスは、標準のIEC 60601-1-2:2014のEMCエミッションおよびイミュ
ニティレベルの要件に準拠しています。この装置のエミッション特性は、住宅環
境だけでなくプロのヘルスケア環境(CISPR 11クラスB)での使用に適していま
す。この機器は、無線通信サービスを適切に保護します。無線通信サービスへの
干渉がまれに発生した場合、ユーザーは、機器の再配置や方向変更などの緩和策
を講じる必要がある場合があります。 警告:この装置を他の装置に隣接して、
または積み重ねて使用すると、不適切な動作を引き起こす可能性があるため、使
用を避けてください。そのような使用が必要な場合は、この装置および他の装置
を観察して、それらが正常に動作していることを確認する必要があります。
警告:この機器の製造元が提供するもの以外のアクセサリを使用すると、電磁放
射が増加したり、この機器の電磁耐性が低下したりして、不適切な動作を引き起
こす可能性があります。
警告:ポータブルRFトランスミッターは、デバイスのどの部分からも30 cm(12
インチ)以上離れて使用しないでください。そうしないと、この機器のパフォー
マンスが低下する可能性があります。
重要:最初に使用する前に、内蔵リチウムイオンバッテリーを充電してくださ
い。詳細については、「バッテリーと充電」を参照してください。
DermLite DL4は、交差偏光または非偏光を使用して皮膚病変を表示するように設
計されたスマートフォン対応のポケット皮膚鏡であり、高倍率で明瞭です。優れ
た色補正と画像歪みの低減を備えた高品質の10倍レンズにより、表面のディテー
ルが豊かな画像が生成されます。
IceCap®:
感染制御対策をサポートするには、付属の使い捨てIceCaps(IC)のいずれか
を、取り付けられたフェースプレート(FP)にスナップします。取り外して廃
棄するには、単純に取り外します。
DermLite DL4を持ち、LEDを検査する病変の方向、皮膚の約25mm(1インチ)
に向けます。電源ボタン(P)を押してデバイスの電源を入れるか、ヘッドにあ
る2つのモードボタン(POLとPB)を同時に押します。レンズに目を通し、デバ
イスを皮膚に近づけたり遠ざけたりして画像の焦点を合わせます。液浸液ダー
モスコピーの非偏光モードと交差偏光照明を切り替えるには、いずれかのボタ
ンを短く押します。 2つの輝度レベルを切り替えるには、約1秒間押し続けます
(POL)。皮膚接触を伴うダーモスコピーでは、フォーカスダイヤル(FD)を
回転させてスペーサー(S)を伸ばし、画像の焦点を合わせます。 DermLiteをオ
フにするには、電源ボタン(P)を約1秒間押します。または、ヘッドにある2つ
のモードボタン(POLとPB)を同時に押します。電力を節約するために、ユニ
ットは3分後に自動的にオフになります。
写真撮影
このダーマトスコープは、レンズ領域(ER)に取り付けられたDermLite磁気ア
ダプター(別売)を使用して、モバイルデバイスまたはカメラに接続できます。
画像を撮る前に、フェースプレート(FP)をきれいに拭き、スペーサー(S)を
「0」の位置まで伸ばします。
フェイスプレートの取り外し
フェースプレート(FP)は、指の爪のノッチでつかむことでスペーサー(S)か
ら引き離すことができます。
バッテリーと充電
注意:このデバイスは、特別な3.7V 1400mAhリチウムイオンバッテリーを使用
しています。これは、3Genまたは正規の3Genディーラーからのみ購入できま
す。どのような状況でも、このユニット用に設計されたバッテリー以外のバッテ
リーを使用しないでください。
このデバイスには、4レベルの充電インジケータ(CI)が装備されています。ユ
ニットの電源を入れて完全に充電すると、4つのLEDがすべて点灯します。バッ
テリーの寿命が75%未満になると、3つのLEDが点灯します。バッテリーの半分
以上が消耗すると、2つのLEDが点灯しますが、1つのLEDはバッテリー容量の25
%未満が残っていることを示します。デバイスを充電するには、付属のUSB-C-
USBケーブルを充電ポート(CP)およびIEC 60950-1準拠(5V)USBポートに
接続します。充電インジケータ(CI)は、充電レベルを示すパルスLEDの数で充
電を示すためにパルスします。充電が完了すると、4つのインジケータLEDがす
べて点灯します。長年使用した後、バッテリーを交換することをお勧めします。
このバッテリーは、3Genまたは正規の3Genディーラーから直接入手できます。
数百回充電した後、バッテリーの容量は、バッテリーを交換する方が便利になる
ほど低下します。バッテリー(BT)を取り外すには、各DL4交換バッテリーに付
属のレンチを使用して止めねじ(SSC)を緩めてバッテリーキャップ(BC)を
取り外します。小さな白いバッテリープラグ(BP)を外し、バッテリー(BT)
を引き出します。新しいバッテリーを挿入し、バッテリープラグを再接続しま
す。バッテリーキャップ(BC)を取り付け、止めネジ(SSC)で固定します。
のトラブルシューティング 最新のトラブルシューティング情報について
は、dermlite.comを確認してください。デバイスの修理が必要な場合は、www.
dermlite.com / serviceにアクセスするか、最寄りの3Genディーラーにお問い合
わせください。
お手入れとメンテナンス
警告:この装置の改造は許可されていません。
お使いのデバイスは、問題のない操作ができるように設計されています。修理
は、資格のあるサービス担当者のみが行う必要があります。
クリーニング
患者に使用する前に、光学部品を除くデバイスの外側をイソプロピルアルコール
(70%vol。)で拭いてください。レンズは高品質の写真機器として扱い、標準
のレンズクリーニング機器でクリーニングし、有害な化学物質から保護する必要
があります。装置のどの部分にも研磨材を使用したり、デバイスを液体に浸した
りしないでください。オートクレーブしないでください。
保証:部品および労働に対して10年。バッテリーは1年間保証されます。
廃棄
このデバイスには、電子機器とリチウムイオン電池が含まれています。リチウム
イオン電池は廃棄するために分離する必要があり、一般家庭ごみと一緒に廃棄す
ることはできません。現地の廃棄規制を遵守してください。
このセットに含まれるもの:
DermLite(24個のLED、10倍の倍率の30 mmレンズシステム、交差偏光および
非偏光照明、格納式スペーサー、10 mmレチクル付きの取り外し可能なフェース
プレート)、シリコンスリーブ、ベルトケース、充電ケーブル、5個のIceCaps。
技術説明
www.dermlite.com/technicalにアクセスするか、最寄りの3Genディーラーにお問
い合わせください。
日本語

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Dl4

Tabla de contenido