Resumen de contenidos para Mr. Heater MR. HEATER MHU 45
Página 1
WARNING: If the information in these instructions are not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or loss of life. MR. HEATER, INC., 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 • 216-916-3000 04/10 #60024...
Página 2
WARNING: WARNING: YOUR SAFETY IS IMPORTANT TO YOU AND TO OTHERS, FIRE, BURN, INHALATION, AND EXPLOSION HAZARD. SO PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE YOU KEEP SOLID COMBUSTIBLES, SUCH AS BUILDING OPERATE THIS HEATER. MATERIALS, PAPER OR CARDBOARD, A SAFE DISTANCE AWAY FROM THE HEATER AS RECOMMENDED BY THE GENERAL HAZARD WARNING: INSTRUCTIONS NEVER USE THE HEATER IN SPACES...
Página 3
MHU45/MHU75 AND HSU45/HSU75 UNIT DIMENSIONS (N-NATURAL gAS, p-pROpANE) HANgINg BRACKETS MOUNTINg SLOTS (Typical) 5/16 x 3 Inches (8 x 76 mm) DIMeNSIoN FLOw 12 (305) 17 (432) 5-1/2 (140) 6-1/2 (165) 4-1/4 (108) 6-3/4 (171) HEAT EXCHANgER (ALUMINIZED STEEL) TOp VIEw ELECTRICAL HANgINg INLETS...
Página 4
SHIPPING The vent connector shall be 3” (76mm) diameter on 45 units. In all cases, a flue transition piece (supplied) is required to The heater vent kit is shipped complete, with all necessary fit over the outlet of the induced draft assembly on the components.
Página 5
When termination is routed through an exterior combustible VENT TERMINATION ON SINGLE WALL VENT wall the vent must be supported using a listed clearance thimble. Where local authorities permit, a single section of type B-1 vent pipe may be used as an alternative to the SINGLE WALL TERMINATION thimble.
Página 6
CONDENSATE DRAIN THROUGH TEE PIPE AND DRAIN LOOP UPWARD SLOPE ON HORIZONTAL VENT-COMMERCIAL INSTALLATION MAY BE SINGLE WALL (26 GSG) GALV. OR EQUIV. STAINLESS STEEL SEALED ACCORDING TO THESE INSTALLATION INSTRUCTIONS. SLOPE: + 1/4 INCH FOR 1 FOOT RUN MINIMUM. 12 INCHES MIN.
Página 7
A type B-1 vent or masonry chimney liner shall terminate Test for spillage at the draft hood relief opening after flve above the roof surface with a listed cap or a listed roof minutes of main burner operation. Use the flame of a match assembly in accordance with the terms of their respective or candle, or smoke from a cigarette, cigar, or pipe.
Página 9
Compact Unit Heater Operating Instructions and Owner’s Manual...
This Warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to state. Mr. Heater, Inc. reserves the right to make changes at any time, without notice or obligation, in colors, specifications, accessories, materials and models.
ADVERTENCIA: Si no se sigue la información de estas instrucciones con exactitud, puede producirse un incendio o una explosión y ocasionar daños a la propiedad, lesiones personales o la muerte. MR. HEATER, INC., 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 • 216-916-3000 04/10 #60016...
ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: PELIGRO DE INCENDIO, QUEMADURAS, INHALACIÓN LA SEGURIDAD ES IMPORTANTE PARA USTED Y PARA Y EXPLOSIÓN. LOS COMBUSTIBLES SÓLIDOS, COMO OTRAS PERSONAS; LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN, PAPEL O CARTÓN, OPERAR EL CALENTADOR. DEBEN MANTENERSE A UNA DISTANCIA ADECUADA ADVERTENCIA SOBRE PELIGROS GENERALES: DEL CALENTADOR, SEGÚN SE RECOMIENDA EN LAS NO CUMPLIR CON LAS PRECAUCIONES O...
DIMENSIONES DE LAS UNIDADES MHU45/MHU75 y HSU45/HSU75 (N-GAS NATURAL, P-PROPANO) SOPORTES PARA COLGAR RANURAS DE MONTAJE (características) 5/16 x 3 pulgadas (8 x 76 mm) fLUJO dIMeNSIÓN DE AIRE 12 (305) 17 (432) 5-1/2 (140) 6-1/2 (165) 4-1/4 (108) 6-3/4 (171) INTERCAMBIADOR DE CALOR (ACERO ALUMINIZADO) VISTA SUPERIOR...
ENVÍO El equipo de abertura de calentador es transpotado completo, En las unidades 45, el conector de ventilación debe tener 3” (76 mm) de diámetro. En todos los casos, se requiere con todos los componentes necesario. Compruebe el equipo colocar un accesorio de transición para gas de combustión para transportar el dano.
Página 15
Si la terminación se dirige a través de una pared combustible exterior, la ventilación se debe sujetar con un distanciador TERMINACIÓN DE VENTILACIÓN tubular homologado. Si las autoridades locales lo permiten, EN VENTILACIÓN MONOCAPA se puede utilizar un tramo de tubo de ventilación tipo B-1 como alternativa al distanciador.
Página 16
DRENAJE DE CONDENSADO A TRAVÉS DE TUBO EN T Y BUCLE DE DRENAJE PENDIENTE ASCENDENTE EN VENTILACIÓN HORIZONTAL - INSTALACIÓN COMERCIAL PUEDE SELLARSE CON ACERO INOXIDABLE GALV. (26 GSG) MONOCAPA O EQUIV. DE ACUERDO CON ESTAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN. PENDIENTE: + 1/4 DE PULGADA POR PIE DE TENDIDO, MÍNIMO. 12 PULGADAS MÍN.
La ventilación tipo B-1 o el revestimiento de la chimenea de Siga las instrucciones de encendido. Ponga en mampostería deben terminar por encima de la superficie funcionamiento el artefacto a inspeccionar. Ajuste del techo con una tapa o ensamble de tapa homologado de el termostato de modo que el artefacto funcione acuerdo con las condiciones de su respectiva homologación y continuamente.
Página 18
Ref # Item # Description 06430 Tapa De Respiradero De Gas De 4” 02917 Collar Storm De 4” 02918 Lamina Protectora De Techo, Ajustable De 4” 02912 Manquito Protectot De Pared, Ajustable De 4” 02914 Codo De 4” – 90 Grados 02913 Tubo De Descarga/Desfogue De 4”x24”...
Página 19
Calentador compacto Instrucciones de funcionamiento y manual del usuario...
Esta Garantía según el estado. Mr. Heater, Inc. se reserva el derecho de realizar cambios en cualquier momento, sin aviso u obligación, en los colores, las especificaciones, los accesorios, los materiales y los modelos.
Página 21
AVERTISSEMENT : tout manquement à ces instructions est susceptible d'entraîner une explosion ou un incendie pouvant causer des dommages matériels, des blessures graves ou la mort. Mr. Heater, Group, Inc., 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135, ÉTATS-UNIS • 216-916-3000 04/10 Nº 60016...
AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : VOTRE SÉCURITÉ PERSONNELLE ÉTANT IMPORTANTE DANGER D'INCENDIE, DE BRÛLURE, D'INHALATION ET POUR TOUS, VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT D'EXPLOSION. CONSERVEZ LES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES D'UTILISER CET APPAREIL DE CHAUFFAGE. TELS QUE LES MATÉRIAUX DE CONSTRUCTION, LE PAPIER ET LE CARTON À UNE DISTANCE SÉCURITAIRE DE AVERTISSEMENT GÉNÉRAL DE DANGER : L'APPAREIL DE CHAUFFAGE COMME LE RECOMMANDENT LES INSTRUCTIONS.
dIMENSIONS dES APPAREILS MHU45/MHU75 ET HSU45/HSU75 (N – GAZ NATUREL, P – PROPANE) SUPPORTS dE SUSPENSION fENTES dU SUPPORT dE MONTAGE (standard) 8 mm x 76 mm (5/16 po x 3 po) CIRCULATION dIMeNSIoN dE L'AIR 12 (305) 17 (432) 5-1/2 (140) 6-1/2 (165) 4-1/4 (108)
Página 24
EXPÉDITION Sur les modèles 45, le diamètre du raccord d'évent doit être de 76 mm (3 po). Dans tous les cas, un tuyau de transition du conduit Le kit de bouche de chauffage est expedie complet, avec toutes de cheminée (fourni) est requis et doit être raccordé à la sortie de les composantes necessaires.
Página 25
Lorsque son extrémité passe par un mur combustible extérieur, l'évent VENT TERMINATION ON SINGLE WALL VENT doit être soutenu au moyen d'un manchon d'écartement homologué. Lorsque les autorités locales l'autorisent, vous pouvez remplacer le manchon par une section unique d'un tuyau d'évent de type B-1. Dans SINGLE WALL TERMINATION le cas d'une extrémité...
Página 26
ÉCOULEMENT DU CONDENSAT PAR LE TUYAU EN TÉ ET LA BOUCLE DU TUYAU D'ÉVACUATION COURSE ASCENDANTE SUR LA VENTILATION VERTICALE – INSTALLATION COMMERCIALE PEUT ÊTRE À PAROI SIMPLE (26 GSG) GALVANISÉ OU ÉQUIVALENT EN ACIER INOXYDABLE ÉTANCHÉISÉ CONFORMÉMENT À CES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION. PENTE : + 6 MM (1/4 PO) POUR UNE COURSE MINIMALE DE 30 CM (1 PI). 30,5 CM (12 PO) TUBE DE TRANSITION...
Página 27
Un évent de type B-1 ou un tube intérieur de cheminée en Après 5 maçonnerie doit sortir au-dessus de la surface du toit, avec à s'il se produit une fuite au niveau de l'ouverture d'échappement du l'extrémité un capuchon homologué ou une toiture homologuée coupe-tirage.
Página 28
Ref # Item # Description 06430 Capuchon 4” De Ventilation De Gaz 02917 Mitre 4” 02918 Solin De Toit Reglable 4” 02912 Emboitement Mural Reglable 4” 02914 Coude De 4” A 90° 02913 Tuyau D’event 4’ x 24” 02911 Tuyau D’event De Type B 4” x 36” 02916 Adaptateur 3”...
Página 29
Appareils de chauffage compacts Guide d’utilisation et instructions de fonctionnement...
INSTALLÉES PAR UN FOURNISSEUR DE SERVICES D'ENTRETIEN QUALIFIÉ. INFORMATIONS SUR LA COMMANDE DE PIÈCES : ACHAT : on peut se procurer des accessoires auprès de tous les détaillants locaux Mr. Heater ou directement du fabricant. POUR OBTENIR DES INFORMATIONS SUR LE SERVICE Appelez sans frais au 1 800 251-0001 •...