CAUTION:
ATTENTION:
ADVERTENCIA:
Thank you for purchasing this Tub and Shower. All Price
Pfister products are carefully engineered, and factory
tested to provide long trouble–free use under normal condi-
tions. This Tub and Shower is easy to install using basic
tools and our easy to follow illustrated instructions.
BEFORE PROCEEDING
Locate water supply inlets and shut off the water supply
valves. These are usually found near the water meter.
TOOLS RECOMMENDED
D Pliers
D Adjustable Wrenches
D Flashlight
D Phillips Screw Driver
D Towel
D PTFE Plumbers Tape
CAUTION:
If you are replacing an existing Valve, disconnect the old
ATTENTION:
Valve and clean the mounting surface thoroughly. Align
ADVERTENCIA:
and adjust water supply pipes to recommended
Thank you for purchasing this Tub and Shower. All Price
dimensions. For new construction install water supply
Pfister products are carefully engineered, and factory
pipes to recommended dimensions. Price Pfister recom-
tested to provide long trouble–free use under normal condi-
mends that all Tub Spout and Shower Outlet holes be
tions. This Tub and Shower is easy to install using basic
1-3/4" in. diameter.
tools and our easy to follow illustrated instructions.
Français:
BEFORE PROCEEDING
Nous vous remercions pour votre achat d'un Baignoir et
Locate water supply inlets and shut off the water supply
Douche Price Pfister. Tous les produits Price Pfister sont
valves. These are usually found near the water meter.
soigneusement étudiés et testés pour fournir une long
usage sans panne dans des conditions normales d'utilisa-
TOOLS RECOMMENDED
tion. Ce Baignoir et Douche à installer en utilisant des out-
D Pliers
D Adjustable Wrenches
ils de base et nos instructions illustrées facile à suivre.
D Flashlight
D Phillips Screw Driver
D Towel
D PTFE Plumbers Tape
AVANT DE CONTINUER
If you are replacing an existing Valve, disconnect the old
Repérez les conduites d'arrivée d'eau et fermez les
Valve and clean the mounting surface thoroughly. Align
robinets. Celui-ci est habituellement situé sous l'évier ou
and adjust water supply pipes to recommended
près du compteur d'eau.
dimensions. For new construction install water supply
OUTILS RECOMMANDÉS
pipes to recommended dimensions. Price Pfister recom-
D Pince
D Clé à molette
mends that all Tub Spout and Shower Outlet holes be
D Lampe de poche DTournevis Philips
1-3/4" in. diameter.
D Serviette
D Ruban de plomberie en téflon
Français:
Si vous remplacez un robinet existant, démontez l'ancien
robinet et nettoyez la surface soigneusement. Alignez et
Nous vous remercions pour votre achat d'un Baignoir et
ajustez
les
tuyaux
d'alimentation
Douche Price Pfister. Tous les produits Price Pfister sont
recommandées. Pour une nouvelle construction installez
soigneusement étudiés et testés pour fournir une long
les tuyaux d'alimentation aux dimensions recommandées.
usage sans panne dans des conditions normales d'utilisa-
Price Pfister recommande que tous les trous de sortie de
tion. Ce Baignoir et Douche à installer en utilisant des out-
bec de baignoire ou de douche soient de 1-3/4 po de
ils de base et nos instructions illustrées facile à suivre.
diamètre.
AVANT DE CONTINUER
Español:
Repérez les conduites d'arrivée d'eau et fermez les
Gracias por haber comprado esta Bañera y Ducha Price
robinets. Celui-ci est habituellement situé sous l'évier ou
Pfister. Todos los productos Price Pfister han sido
près du compteur d'eau.
cuidadosamente diseñados y probados en la fábrica, para
OUTILS RECOMMANDÉS
proporcionar largo uso libre de problemas bajo condiciones
D Pince
D Clé à molette
normales.
Esta Bañera y Ducha es fácil de instalar
D Lampe de poche DTournevis Philips
siguiendo
las
instrucciones
D Serviette
D Ruban de plomberie en téflon
herramientas básicas.
Si vous remplacez un robinet existant, démontez l'ancien
ANTES DE COMENZAR
robinet et nettoyez la surface soigneusement. Alignez et
Localize las entradas que proveen agua y cierre las vál-
ajustez
les
tuyaux
d'alimentation
vulas. Estas usualmente se encuentran o cerca de el
recommandées. Pour une nouvelle construction installez
les tuyaux d'alimentation aux dimensions recommandées.
medidor de agua.
Price Pfister recommande que tous les trous de sortie de
HERRAMIENTAS NECESARIAS
bec de baignoire ou de douche soient de 1-3/4 po de
D Tenazas
D Llave de tuerca regulable
diamètre.
D Linterna
D Destornillador Phillips
D Toalla
D Cinta para plomeros PTFE
Español:
Si está reemplazando una llave en uso, desconectela y
Gracias por haber comprado esta Bañera y Ducha Price
limpie la superficie de montaje completamente. Alinee y
Pfister. Todos los productos Price Pfister han sido
ajuste la tubería de suministro de agua de acuerdo a las
cuidadosamente diseñados y probados en la fábrica, para
dimensiones recomendadas. Price Pfister recomienda que
proporcionar largo uso libre de problemas bajo condiciones
todos los Grifos de las Bañeras y los Agujeros de Salida
normales.
Esta Bañera y Ducha es fácil de instalar
de las Duchas tengan un diámetro de 1-3/4".
siguiendo
las
instrucciones
herramientas básicas.
ANTES DE COMENZAR
Localize las entradas que proveen agua y cierre las vál-
Before Continuing
Avant de poursuivre
Antes de continuar
Before Continuing
Avant de poursuivre
Antes de continuar
aux
dimensions
ilustradas,
utilizando
aux
dimensions
ilustradas,
utilizando
CAUTION: Be sure to position Valve Body correctly in
wall. "SHOWER" marking up and "TUB" marking down.
ATTENTION: Soyez sur que le corps du robinet est
correctement positionnée dans le mur. Le marquage
"SHOWER" (Douche) en haut et le marquage "TUB"
(BDain) en bas.
PRECAUCIÓN: Es importante colocar el Cuerpo de
la Llave correctamente en la pared. Con la marca
"SHOWER" (Ducha) hacia arriba y la marca "TUB"
(Bañera) en bas.
8"
1
ROUGH IN AND BODY DIMENSIONS
1A. Valve Location
1B. Spout Location
1C. Shower Head Location
1D. To Finished Floor
8"
Français:
ÉBAUCHE ET DIMENSIONS D'ENCOMBREMENT
1A .Emplacement du robinet
1B. Emplacement du bec
1
1C. Emplacement de la tête de douche
1D. Vers le plancher fini
Español:
INTERIOR ASPERO Y DIMENSIONES DEL CUERPO
ROUGH IN AND BODY DIMENSIONS
1A. Posición de la Válvula
1A. Valve Location
1B. Posición de la Ducha
1B. Spout Location
1C. Posición de la Cabeza de la Ducha
1C. Shower Head Location
1D. Terminado del Piso
1D. To Finished Floor
Français:
ÉBAUCHE ET DIMENSIONS D'ENCOMBREMENT
1A .Emplacement du robinet
1B. Emplacement du bec
1C. Emplacement de la tête de douche
For Toll–Free Pfaucet information call 1-800-PFAUCET
1D. Vers le plancher fini
(1-800-732-8238) seven days a week (5:00AM – 5:45PM Pacific
Español:
Standard Time)
D Installation Support
INTERIOR ASPERO Y DIMENSIONES DEL CUERPO
D Care and Warranty Information
1A. Posición de la Válvula
1B. Posición de la Ducha
Français:
Pour les renseignement concernant le service san
1C. Posición de la Cabeza de la Ducha
frais de Pfaucet appelez au: 1-800-PFAUCET (1-800-732-8238) 7
jours par semaine. De 5 h à 17 h 45, heure normale du Pacifique.
1D. Terminado del Piso
D Aide pour le montage
D Rensignements sur l'entretien et la garantie
Español:
Para obtener información sobre "Pfaucet", llame al
número de llamada gratuita 1-800-PFAUCET (1-800-732-8238),
siete días a la semana, de 5:00 a 17:45 horas, horario normal del
Pacífico.
D Ayuda para la instalación
D Cuidado y Información de la garantia
For Toll–Free Pfaucet information call 1-800-PFAUCET
(1-800-732-8238) seven days a week (5:00AM – 5:45PM Pacific
2
Standard Time)
D Installation Support
D Care and Warranty Information
1C
50"
1A
4"
8"
1C
1B
50"
1A
4"
8"
1B
1-800-PFAUCET
(1-800-732-8238)
www.pricepfister.com
1-800-PFAUCET
(1-800-732-8238)
www.pricepfister.com
6'6"
1D
6'6"
1D