Pentair STA-RITE PRO-SOURCE SPS15 Manual De Instalación, Operación Y Piezas
Pentair STA-RITE PRO-SOURCE SPS15 Manual De Instalación, Operación Y Piezas

Pentair STA-RITE PRO-SOURCE SPS15 Manual De Instalación, Operación Y Piezas

Tanques de presión aceroinoxidable

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

OWNER'S MANUAL
Steel Pressure Tanks
STA-RITE
PRO-SOURCE
®
®
2399 0496 ASB EX
Installation/Operation/Parts
For further operating, installation,
or maintenance assistance:
Call 1-262-728-5551
293 WRIGHT STREET, DELAVAN, WI 53115 WWW.STA-RITE.COM
PH: 262-728-5551
SX490 (Rev. 03/21/13)
© 2013 Pentair, Ltd. All Rights Reserved.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pentair STA-RITE PRO-SOURCE SPS15

  • Página 1 Steel Pressure Tanks STA-RITE PRO-SOURCE • ® ® 2399 0496 ASB EX Installation/Operation/Parts For further operating, installation, or maintenance assistance: Call 1-262-728-5551 293 WRIGHT STREET, DELAVAN, WI 53115 WWW.STA-RITE.COM PH: 262-728-5551 SX490 (Rev. 03/21/13) © 2013 Pentair, Ltd. All Rights Reserved.
  • Página 2: Read And Follow Safety Instructions

    Safety READ AND FOLLOW RULES FOR SAFE INSTALLATION AND OPERATION SAFETY INSTRUCTIONS! Read the Owner’s Manual and Rules for Safe Operation and This is the safety alert symbol. When you see this Installation Instructions carefully. Failure to follow these symbol on your pump or in this manual, look for one Rules and Instructions could cause serious bodily injury of the following signal words and be alert to the potential and/or property damage.
  • Página 3: General Information

    General Information GENERAL INFORmATION OPERATING CYCLE All tanks are factory pre-charged with air to 40 pounds 1. Tank nearly empty – air expands filling area above per square inch (PSI). When installing tank, reduce pre- vinyl bladder (Figure 2A). charge to 2 PSI below pump cut-in pressure setting. To 2.
  • Página 4 Installation TO CHECK TANK AIR CHARGE Connect system pipe to elbow on tank flange. Use plas- tic or steel pipe as required. To prevent leaks, use PTFE If drawdown (amount of water that comes out of tank per pipe thread sealant tape on male threads of all threaded pump cycle) decreases significantly, check as follows: connections to tank.
  • Página 5 Installation E. If cut-in setting is too low, system will rattle or Pull ends out flat develop water hammer when pump starts. F. Cut-out setting is not as critical as cut-in setting. Make sure that pump will stop running in a rea son- able time.
  • Página 6 Installation NOTICE: Be sure elbow lines up with hole in base. 7. Push bladder into tank far enough so that you can get into tank with a dowel rod. 12. NOTICE: Tighten nuts as follows: 8. Soap the outside of the new valve and mount it on A.
  • Página 7: Repair Parts List

    Repair Parts model SPS15 2880 0797 EXP models SPS15H and SPS42H 2878 0697 REPAIR PARTS LIST SPS15 Part SPS15H SPS42H Description Used 6 Gal. 19 Gal. Bladder - Vinyl U20-7 U20-13 Composite Cover Flange U31-442P U31-446P Steel Cover Flange (SA Suffix) 723S2110 –...
  • Página 8 Repair Parts models SPS30 SPS42S SPS42T SPS75T SPS82T SPS120 SPS200 SPS220 2399 0496 REPAIR PARTS LIST Part SPS30 SPS42S SPS42T SPS75T Description Used 14 Gal. 19 Gal. 19 Gal. 32 Gal. Air Valve Cover U31-380P U31-380P U31-380P U31-380P Air Valve with Cap U212-160B U212-160B U212-160B...
  • Página 9: Manual D'utilisation

    ® ® 2399 0496 ASB EX Installation/Fonctionnement/Pièces Pour plus de renseignements concernant l’utilisation, l’installation ou l’entretien Composer le 1 (262) 728-5551 293 WRIGHT STREET, DELAVAN, WI 53115 WWW.STA-RITE.COM PH: 262-728-5551 SX490 (Rév. 21/03/13) © 2013 Pentair, Ltd. All Rights Reserved.
  • Página 10: Garantie Limitée

    Sécurité LIRE CES CONSIGNES DE RÈGLES POUR UNE INSTALLATION ET SÉCURITÉ ET LES SUIVRE!! UN FONCTIONNEmENT EN TOUTE SÉCURITÉ Ce symbole indique qu'il faut être prudent. Lorsque ce symbole apparaît sur le système ou dans ce Manuel, rechercher Pour une installation et un fonctionnement en toute sécurité, une des mises en garde qui suivent car elles indiquent un lire attentivement les instructions et les règles figurant dans le potentiel possible de blessures corporelles.
  • Página 11: Renseignements Généraux

    Renseignements Généraux RENSEIGNEmENTS GÉNÉRAUX CYCLE DE FONCTIONNEmENT : Tous les réservoirs ont été préchargés à l'usine à 40 lb/po 1. Le réservoir est presque vide – l'air remplit la partie qui se Lorsque l'on pose le réservoir, réduire la précharge à 2 lb/po trouve au-dessus du membrane en vinyle (Figure 2A).
  • Página 12 Installation POUR VÉRIFIER LA CHARGE Brancher le tuyau du système sur la bride du réservoir. Utiliser un tuyau en plastique ou en acier selon le besoin. Pour D'AIR DU RÉSERVOIR empêcher toute fuite, envelopper les filets mâles de tous les raccords à...
  • Página 13 Installation D. Répéter ces opérations jusqu'à ce que le manostat Aplatir les extrémités mette la pompe en marche à ±1 lb/po près du réglage adéquat. E. Si le réglage d'arrêt de la pompe est trop bas, le système vibrera ou produira des coups de bélier au démarrage. F.
  • Página 14 Installation 12. NOTA : Serrer les écrous en procédant comme suit : 7. Pousser la vessie suffisamment loin dans le réservoir de A. Les serrer tout d'abord à la main. façon à pouvoir atteindre l’intérieur du résevoir avec une B. Serrer fermement un écrou. tige creuse.
  • Página 15: Liste Des Pièces De Rechange

    Pièces de rechange modèle SPS15 2880 0797 EXP modèles SPS15H et SPS42H 2878 0697 LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE SPS15 Description SPS15H SPS42H Réf. de la pièce utilisé 22,7 litres 72 litres Réservoir souple - Vinyl U20-7 U20-13 Couronne de protection de composé U31-442P U31-446P Couronne de protection en acier (suffixe «SA»)
  • Página 16 Pièces de rechange modèles SPS30 SPS42S SPS42T SPS75T SPS82T SPS120 SPS200 SPS220 2399 0496 LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Description SPS30 SPS42S SPS42T SPS75T Réf. de la pièce utilisé 53 litres 72 litres 72 litres 121 litres Bouchon de valve d’air U31-380P U31-380P U31-380P...
  • Página 17: Para Mayor Información Sobre El Foncionamiento, Instalación O Mantenimiento De La Bomba

    ® 2399 0496 ASB EX Instalación/Operación/Piezas Para mayor información sobre el foncionamiento, instalación o mantenimiento de la bomba: Llame al 1-262-728-5551 293 WRIGHT STREET, DELAVAN, WI 53115 WWW.STA-RITE.COM PH: 262-728-5551 SX490 (Rev. 03/21/13) © 2013 Pentair, Ltd. All Rights Reserved.
  • Página 18: Garantía Limitada

    Seguridad ¡ES ImPORTANTE QUE LEA Y OBSERVE REGLAS PARA UNA INSTALACIÓN Y OPERACIÓN SEGURAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD! Es importante que lea cuidadosamente el Manual del Propietario y las Reglas para una Operación e Instalación Este es un símbolo de alerta sobre la seguridad. Cuando seguras.
  • Página 19: Información General

    Información General INFORmACIÓN GENERAL CICLO DE OPERACIÓN Todos los tanques vienen cargados de fábrica con aire a 40 1. Tanque casi vacío – el aire se expande llenando el área libras por pulgada cuadrada (psi). Cuando instale el tanque, encima de la cisterna de vinilo. (Figura 2A). reduzca la precarga a 2 psi debajo de la graduación de 2.
  • Página 20: Instalación

    Instalación CÓmO CHEQUEAR LA Conecte la tubería del sistema al reborde del tanque. Use tuberías de plástico o de acero según se requiera. Para evitar CARGA DE AIRE DEL TANQUE fugas, use cinta selladora de PTFE para roscas de tubería en las Si la aspiración adicional (cantidad de agua que sale del roscas macho de todas las conexiones fileteadas al tanque.
  • Página 21: Prueba De Fuga En La Cisterna

    Instalación D. Repita hasta que el conmutador a presión arranque la Tire de los extremos hasta que queden planos bomba dentro de ±1 psi de la graduación correcta. E. Si la graduación de activación es demasiado baja, el sistema vibrará o desarrollará un ariete hidráulico cuando la bomba arranque.
  • Página 22: Cambio De La Válvula De Aire

    Instalación 12. AVISO: Apriete las tuercas de la siguiente manera: 8. Enjabone el exterior de la nueva válvula y colóquela en A. Apriete todas las tuercas con la mano. el extremo de un trozo de barra de espiga de 1/4” o de B.
  • Página 23: Plezas De Repuesto

    Plezas de repuesto modelo SPS15 2880 0797 EXP modelos SPS15H y SPS42H 2878 0697 LISTA DE REPUESTOS PARA REPARACIONES SPS15 Clave Descripción SPS15H SPS42H del repuesto Usando 22,7 litros 72 litros Cisterna - vinilo U20-7 U20-13 Reborde de obturación compuesto U31-442P U31-446P Reborde de obturación acero inoxidable (Sufijo ‘SA’)
  • Página 24 Plezas de repuesto models SPS30 SPS42S SPS42T SPS75T SPS82T SPS120 SPS200 SPS220 2399 0496 LISTA DE REPUESTOS PARA REPARACIONES Clave Descripción SPS30 SPS42S SPS42T SPS75T del repuesto Usando 53 litros 72 litros 72 litros 121 litros Tapa de la válvula de aire U31-380P U31-380P U31-380P...

Tabla de contenido