Página 1
FUJIFILM CX 3240 Impresora Creative Duplex para 110 V / 220 V Guía del usuario distribuida y La impresora FUJIFILM CX 3240 Creative Duplex está respaldada por FUJIFILM Corporation.
Página 2
FUJIFILM no se hace responsable de ningún daño directo o indirecto derivado o causado por dicha pérdida de datos. FUJIFILM no se hace responsable de ninguna avería de las máquinas debido a la infección por parte de virus informáticos o a la piratería informática.
Índice de contenidos Índice Antes de utilizar la impresora …………………………………………………………..9 Prefacio…………………………………………………………………………………….. 10 Tipos de manuales ………………………………………………………………………...11 Instrucciones importantes de seguridad ………………………………………………...12 Cómo utilizar esta guía…………………………………………………………………….13 Organización de esta guía .................. 13 Convenciones …………………………………………………………………………...14 Avisos de seguridad ....................15 Etiquetas de advertencia y precaución ..............20 Reciclaje y eliminación ....................
Página 4
Papel no admitido ....................45 Almacenamiento y manipulación del papel ............45 Carga del papel ......................47 Carga del papel en las bandejas 1 a 4 ..............47 Carga del papel en la bandeja de desvío .............53 Ajuste del modo de bandeja ................56 Impresión en papel especial ..................
Página 5
Índice de contenidos Trabajos ........................88 Eliminar un trabajo ....................88 Políticas de trabajos .................... 88 Conectividad ......................89 Conexiones ......................89 Protocolos ......................92 Permisos ....................... 103 Acceso para invitados ..................103 Cuentas de usuario ................... 103 Ajustes de inicio de sesión/cierre de sesión ............103 Reglas de la contraseña.
Página 6
Sustitución del cartucho de tóner ............... 136 Sustitución del cartucho tambor ................. 138 Sustitución del cartucho de residuos..............143 Limpieza de la impresora ..................145 Limpieza del exterior ..................145 Limpieza de la pantalla táctil ................145 Limpieza de las lentes LED ................146 Limpieza de los sensores de densidad de color ..........
Antes de utilizar la impresora Prefacio Gracias por seleccionar la impresora FUJIFILM CX 3240 Creative Duplex (en adelante denominada «la impresora»). En esta guía se describe el modo de manejar la impresora y las precauciones que debe seguir durante su funcionamiento. Para sacar el máximo provecho de la impresora y utilizarla eficazmente, asegúrese de leer esta guía antes de utilizarla.
Tipos de manuales Tipos de manuales Con la impresora se proporcionan las siguientes guías. Manuales adjuntos Manual de software y del producto (CD) Las guías en este soporte describen cómo manejar y realizar el mantenimiento de la impresora. Notas de seguridad En la guía se describen las precauciones que debe seguir para utilizar la impresora de un modo seguro.
Antes de utilizar la impresora Instrucciones de seguridad importantes La pantalla de Advertencia de seguridad se muestra antes de entrar en la pantalla de inicio cuando se entra en el modo de Administración del sistema en la siguiente condición. Se utiliza la dirección IP global y el [Método de inicio de sesión] se establece en [Simple].
Cómo utilizar esta guía Cómo utilizar esta guía Organización de esta guía Esta guía consta de los siguientes capítulos: 1 Antes de utilizar la impresora Describe cómo usar esta guía. 2 Configuración de la impresora Describe cómo conectar la impresora al ordenador y a la red, y cómo instalar el software en el ordenador.
Antes de utilizar la impresora Convenciones Las capturas de pantalla y las ilustraciones utilizadas en esta guía varían según la configuración de la impresora y los componentes opcionales instalados. Es posible que algunos de los elementos de las capturas de pantalla no se muestren o no estén disponibles según la configuración de la impresora.
Su producto y consumibles FUJIFILM han sido diseñados y probados para cumplir con estrictos requisitos de seguridad. Entre estos se incluyen la evaluación y certificación de la agencia de seguridad, y el cumplimiento de las normativas...
Página 16
Apague y desenchufe siempre la máquina cuando no se utilice durante un período de tiempo prolongado. Su máquina FUJIFILM está equipada con un dispositivo de ahorro de energía para conservar la energía cuando la máquina no se está utilizando. La máquina puede dejarse encendida de forma permanente.
Página 17
Notas de seguridad No coloque nunca este equipo donde la gente pueda pisar el cable de alimentación o tropezar con él. Este equipo no debe colocarse en una habitación a menos que tenga una ventilación adecuada. Póngase en contacto con el distribuidor local autorizado para obtener más información.
Página 18
Los cambios o modificaciones de este equipo que no estén específicamente aprobados por FUJIFILM Corporation pueden anular la autorización del usuario para manejar este equipo. ADVERTENCIA: Este es un producto de clase A. En un entorno doméstico, este producto puede producir interferencias radioeléctricas, en cuyo caso puede...
Página 19
La marca CE aplicada a este producto simboliza la declaración de conformidad de FUJIFILM con las siguientes directivas aplicables de la Unión Europea, a partir de las fechas indicadas: 12 de diciembre de 2006: Directiva del Consejo 2006/95/CE, en su versión modificada.
Antes de utilizar la impresora Etiquetas de advertencia y precaución Siga siempre todas las instrucciones de advertencia marcadas o suministradas con este producto. Para evitar el riesgo de lesiones por quemaduras y descargas eléctricas, no toque nunca la zona con las marcas de «Alta Temperatura» o «Alta Tensión». Los códigos de barras bidimensionales de estas etiquetas se utilizan para el control de calidad, evaluación e inspección.
Reciclaje y eliminación Reciclaje y eliminación Todos los países Si está gestionando la eliminación de este producto, tenga en cuenta que el producto puede contener perclorato y otros materiales cuya eliminación puede estar regulada debido a consideraciones medioambientales. La presencia de estos materiales se ajusta plenamente a las normativas globales aplicables en el momento en que el producto se puso en el mercado.
Antes de utilizar la impresora Para obtener más información sobre la recogida y el reciclaje de productos y baterías viejas, póngase en contacto con su ayuntamiento, su servicio de tratamiento de residuos o el punto de venta donde compró los artículos. Pueden aplicarse sanciones por la eliminación incorrecta de estos residuos, de conformidad con la legislación nacional.
Antes de utilizar la impresora Aviso legal La copia o impresión de determinados documentos puede ser ilegal en su país. Se podrán imponer multas o penas de prisión a los culpables. A continuación, se muestran ejemplos de artículos cuya copia o impresión puede ser ilegal en su país. ...
Lista de símbolos gráficos Lista de símbolos « » es el símbolo que indica que gráficos el INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN SECUNDARIA está en posición de ESPERA. Atasco de papel Símbolo Descripción gráfico Peso NOTA, PRECAUCIÓN y ADVERTENCIA Refrigeración PRECAUCIÓN (superficie caliente) Tiempo transcurrido NO TOCAR NO UTILICE PAPEL DE INYECCIÓN...
Configuración de la impresora Conexión y configuración de la impresora Para conectar la impresora a un ordenador o dispositivo, se deben cumplir las siguientes especificaciones para cada tipo de conexión: Tipo de conexión Especificaciones de conexión Ethernet 10BASE-T/100BASE-TX/1000BASE-T USB 3.0 Para conectar la impresora correctamente y utilizarla con seguridad, asegúrese de que haya suficiente espacio en todos los lados de la impresora, como se muestra a continuación.
Página 29
Conexión y configuración de la impresora Conecte el extremo más pequeño del cable USB al puerto USB en la parte trasera de la impresora. Conecte el otro extremo del cable a un puerto USB del ordenador. Importante No conecte el cable USB de la impresora a un puerto USB situado en el teclado. ...
Configuración de la impresora Encender y apagar la impresora Encender la impresora o salir del modo de bajo consumo o de reposo Para encender la impresora o para salir del modo de bajo consumo o del modo de reposo, pulse el botón de encendido. Nota ...
Conexión y configuración de la impresora Configuración de los ajustes iniciales en la pantalla táctil Cuando enciende la impresora por primera vez, aparece en la pantalla táctil la pantalla del asistente de instalación para realizar la configuración inicial. Siga el asistente para configurar los ajustes iniciales, incluidos los siguientes: ...
Configuración de la impresora Configuración de la dirección IP Asignación de una dirección IP Puede seleccionar el modo IP entre Dual Stack, IPv4 e IPv6. Si su red admite tanto IPv4 como IPv6, seleccione Dual Stack. Seleccione el modo IP de su entorno y luego establezca la dirección IP, la máscara de subred (solo para IPv4) y la dirección de la puerta de enlace.
Configuración de la dirección IP Verificación de los ajustes de la IP Puede confirmar los ajustes utilizando la pantalla táctil o imprimiendo el informe de configuración. Verificación de los ajustes de IPv4 con la pantalla táctil Pulse el botón Inicio. Toque [Dispositivo] >...
Configuración de la impresora Instalación del controlador de la impresora en el ordenador Configuración en el ordenador Para imprimir desde la impresora, debe instalar un controlador de impresión en el ordenador. Referencia Para obtener información sobre los procedimientos de instalación del controlador, consulte la información sobre los soportes contenida en el soporte (Manual de software/producto).
Información general del producto Componentes de la máquina A continuación, se describen los componentes de la máquina y sus funciones. Vistas delantera y trasera Vista frontal (con todas las opciones instaladas) 1 Bandeja 1 2 Bandeja 2 3 Bandeja 3 4 Bandeja 4 5 Ruedas 6 Puerta del lado derecho...
Página 37
Componentes de la máquina Vista trasera 1 Filtro 2 Rodillo de transferencia 3 Unidad de fusión 4 Puerta trasera 5 Puerto USB, tipo B 6 Puerto Ethernet 7 Conector de alimentación...
Información general del producto Panel de control 1 Pantalla táctil 2 Botón de encendido 3 Botón de inicio 4 LED de estado Componentes internos 1 Cartuchos de tóner 2 Cinta de transferencia 3 Cartuchos tambor 4 Cartucho de residuos 5 Varilla de limpieza 6 Puerta del lado derecho...
Pantalla táctil Pantalla táctil Acerca de la pantalla de inicio 1 Inicio de sesión Seleccione este botón para iniciar la sesión. 2 Restablecer Reinicia la impresora. 3 Mosaicos Muestra los mosaicos de las funciones que puede seleccionar. 4 Personalizar Seleccione este botón para cambiar la disposición de los mosaicos. Operaciones básicas en la pantalla táctil Puede manejar la pantalla táctil como con un smartphone o una tableta.
Información general del producto Mover, añadir o quitar los mosaicos Toque [Personalizar] para cambiar la disposición de los mosaicos. Para mover los mosaicos Toque y mantenga el mosaico que quiere mover, y arrástrelo al lugar deseado. Toque [Hecho] para guardar los cambios. Para añadir los mosaicos Toque [Añadir] y seleccione el elemento que desea agregar.
Pantalla táctil Cambiar el idioma y la disposición del teclado Para cambiar el idioma y la disposición del teclado utilizado en el panel táctil: En la pantalla de inicio, seleccione [Dispositivo]. Seleccione [Idioma]. Véase «Idioma» (Pág. 68) para cambiar el idioma y la disposición del teclado. Seleccione [Aceptar] en la pantalla [Idioma] para guardar los ajustes.
Papel Tipos de papel En esta sección se describen los tipos de papel disponibles para esta impresora. El uso de papel no recomendado puede provocar atascos de papel, una calidad de impresión inferior, averías o daños en la impresora. Para obtener el mejor rendimiento de la impresora, utilice el papel sugerido que aquí...
Tipos de papel Para imprimir lo más claro posible, recomendamos el siguiente papel. GSM (g/m Nombre del producto año 3,5″ × 5″ Mohawk Everyday Digital Smooth blanco 5″ × 7″ Mohawk Everyday Digital Smooth blanco 7″ × 10″ Mohawk Everyday Digital Smooth blanco 7″...
Página 46
Papel Siga las indicaciones que se detallan a continuación cuando cargue papel en una bandeja Alinee la pila de papel cuidadosamente antes de colocarla en una bandeja. No utilice papel que esté arrugado o doblado. No utilice papel combado o curvado. ...
Carga del papel Carga del papel En esta sección se describe cómo cargar el papel. Carga del papel en las bandejas 1 a 4 A continuación, se describe el procedimiento para cargar el papel en las bandejas 1 a 4. La bandeja 1 puede estar equipada con los adaptadores para que pueda poner el papel de tamaño pequeño en la bandeja 1.
Página 48
Papel Tamaño del Bandeja Instalación del papel (Anchura de papel adaptador en × Longitud ) disponible la bandeja 1 Adaptador Adaptador de la es de las guía final guías laterales Más de 210 mm a 215,9 mm Bandejas 2 a 4: Se debe quitar Se debe quitar ×...
Página 49
Carga del papel Ajuste las guías de papel como se muestra en el dibujo. Separe bien el papel y alinee los bordes de la pila de papel sobre una superficie nivelada para evitar atascos y obstrucciones del papel. Cargue el papel en la bandeja con el lado donde se va a imprimir hacia arriba. Nota ...
Página 50
Papel Ajuste las guías de papel para alinear los bordes del papel cargado. Inserte la bandeja en la impresora. Si el [Modo de bandeja] está configurado en [Totalmente ajustable], establezca la configuración del papel después de que aparezca una pantalla de confirmación en la pantalla táctil.
Página 51
Carga del papel Monte el adaptador de la guía final en las guías de papel en la parte delantera del interior de la bandeja. Monte los adaptadores de las guías laterales en las guías de papel de los lados derecho e izquierdo del interior de la bandeja (si es necesario). Nota ...
Página 52
Papel Separe bien el papel y alinee los bordes de la pila de papel sobre una superficie nivelada para evitar atascos y obstrucciones del papel. Cargue el papel en la bandeja con la cara de impresión hacia arriba. Nota No cargue papel por encima de la línea de llenado máximo.
Carga del papel Si el [Modo de bandeja] está configurado en [Totalmente ajustable], ajuste la configuración del papel después de que aparezca una pantalla de confirmación en la pantalla táctil. Para obtener más detalles, véase «Pantalla de confirmación de la bandeja de papel» (Pág. 56). Carga del papel en la bandeja de desvío Nota ...
Página 54
Papel Separe bien el papel y alinee los bordes de la pila de papel sobre una superficie nivelada para evitar atascos y obstrucciones del papel. Nota No saque el papel del paquete hasta que esté listo para utilizarlo. Cargue el papel en la bandeja. Nota ...
Página 55
Carga del papel Para imprimir a dos caras, cargue el papel con membrete y el papel preimpreso cara abajo y el borde superior orientado hacia la impresora. Ajuste las guías de papel para alinear los bordes del papel cargado. Ajuste la configuración del papel después de que aparezca una pantalla de confirmación en la pantalla táctil.
Papel Ajuste del modo de bandeja El modo de bandeja define el comportamiento de la impresora cuando se produce una incompatibilidad o un desajuste con el papel. Configuración del modo de bandeja para las bandejas 1 a 4 Pulse el botón Inicio. Nota ...
Impresión en papel especial Impresión en papel especial Papel largo Puede imprimir papel largo hasta 450 mm desde la bandeja de desvío. Directrices para la impresión de papel largo Cargue el papel largo en la bandeja de desvío de uno en uno. ...
Impresión Impresión En esta sección se incluyen consejos para la impresión, cómo enviar datos de impresión a la impresora desde el ordenador y cómo cancelar un trabajo. Envío de un trabajo para imprimir Instale el controlador de la impresora para utilizar todas las funciones de la misma. Cuando se selecciona [Imprimir] en una aplicación, se abre una ventana que representa el controlador de la impresora.
Impresión Cancelación de un trabajo desde la opción de pancartas Toque la pancarta que se muestra durante el proceso de impresión. Nota La pancarta se ocultará si toca el botón de la flecha en el extremo derecho de la pancarta. Cuando la pancarta no se muestre en la pantalla, cancele el trabajo desde la pantalla [Trabajos].
Impresión Haga clic en [Imprimir]. Cómo utilizar la impresión de folletos Para utilizar la función de impresión de folletos, seleccione el cuadro de verificación [Diseño de folletos] en la pestaña [Diseño/Marca de agua]. Nota Cuando se utiliza la especificación de papel XML (XPS), la impresión de folletos no está disponible. ...
Página 64
Impresión Información general Puede especificar los siguientes tipos de trabajo en el controlador de la impresora. Impresión segura Puede almacenar temporalmente trabajos de impresión y protegerlos con una contraseña en la memoria. Los usuarios con la contraseña pueden imprimirlos desde la pantalla táctil.
Página 65
Impresión En caso de que no haya iniciado sesión Si la autenticación no está activada o se ha iniciado la sesión mediante la autenticación simple, utilice el siguiente procedimiento. Pulse el botón Inicio. Seleccione [Trabajos]. Seleccione [Trabajos seguros]. Se muestran las carpetas de los usuarios de impresión segura. Seleccione su carpeta. Introduzca la contraseña que especificó...
Ajuste de los menús en la pantalla táctil Aplicación del dispositivo La aplicación [Dispositivo] le permite ver el estado de la impresora y establecer los ajustes generales de la misma. Nota Las funciones que se muestran pueden variar dependiendo de sus ajustes. ...
Aplicación del dispositivo Consum ibles Véase «Consumibles» (Pág. 84). Facturación/Uso Al seleccionar [Facturación/Uso] puede comprobar la información de facturación. La pantalla de [Facturación/Uso] muestra [Número de serie], [Contador] y [Contadores de uso]. En la pantalla [Contadores de uso], puede comprobar los contadores de uso detallados.
Ajuste de los menús en la pantalla táctil Horario de verano Seleccione esta opción para activar el horario de verano. Formato de fecha Seleccione un formato de fecha. [mm/dd/aaaa] [dd/mm/aaaa] [aaaa/mm/dd] Utilice el reloj de 24 horas Seleccione esta opción para utilizar el reloj de 24 horas.
Aplicación del dispositivo Tiempo de espera de reposo Especifique un período de tiempo para entrar en el modo de reposo después de entrar en el modo de bajo consumo. Apagado automático Seleccione esta opción para apagar automáticamente la impresora después de que haya transcurrido un tiempo especificado desde el modo de reposo.
Página 72
Ajuste de los menús en la pantalla táctil [DHCP] La dirección, la máscara de subred y la dirección de la puerta de enlace se configurarán automáticamente a través de DHCP. Nombre del host Introduzca un nombre de host. ...
Página 73
Aplicación del dispositivo Servidores IPv6 Toque esta opción para establecer las direcciones. Modo Seleccione un modo entre [DHCP] y [ESTÁTICA]. Servidor primario, Servidor alternativo 1, Servidor alternativo 2 Establece las direcciones de los servidores DNS. Velocidad nominal Seleccione una velocidad de comunicación para la interfaz Ethernet.
Ajuste de los menús en la pantalla táctil LDAP Cuando LDAP se enciende Puede configurar los ajustes del servidor LDAP en la pantalla [Servidor LDAP]. Elemento Descripción Probar la conexión Para probar la conexión con el servidor, seleccione [Probar conexión].
Página 75
Ajusta la posición de la imagen. Prevención de bloqueos de papel Véase «Prevención de bloqueos de papel» (Pág. 161). Cartucho de tóner que no es Fujifilm Activa o desactiva el modo de tóner no original. Limpieza del revelador y del rodillo de transferencia Véase «Realización de un procedimiento de limpieza del revelador y rodillo de...
Ajuste de los menús en la pantalla táctil Ajustar densidad Véase «Ajuste de la densidad» (Pág. 160). Impresión en cartulina brillante Véase «Impresión en cartulina brillante» (Pág. 161). Actualizar el tóner Véase «Actualización del tóner» (pág. 160). Modo de limpieza de la cinta Véase «Realización de un procedimiento de modo de limpieza de la cinta de transferencia»...
Herramienta web de configuración de impresoras Información general Utilice la Herramienta web de configuración de impresoras para supervisar el estado de la impresora de red sin salir del escritorio. Puede ver y/o cambiar los ajustes de la impresora, supervisar el nivel de tóner y confirmar el momento de solicitar los consumibles de repuesto.
Configuración de la Herramienta web de configuración de impresoras Configuración de la Herramienta web de configuración de impresoras Asegúrese de activar JavaScript en el navegador antes de usar la Herramienta web de configuración de impresoras. Siga los procedimientos que se muestran a continuación para configurar los ajustes del entorno del navegador web antes de utilizar la Herramienta web de configuración de impresoras.
Herramienta web de configuración de impresoras Inicio de la Herramienta web de configuración de impresoras Para iniciar la Herramienta web de configuración de impresoras, introduzca la dirección IP de la impresora en el navegador web. Nota Véase «Verificación de los ajustes de IP» (Pág. 33).
Resumen de los elementos del menú Resumen de los elementos del menú La Herramienta web de configuración de impresoras consta de los siguientes menús: Nota Las funciones que se muestran pueden variar dependiendo de sus ajustes. Algunos menús de ajustes solo están disponibles cuando se inicia sesión como administrador del sistema.
Herramienta web de configuración de impresoras Formato de visualización de la página El diseño de la página se divide en tres secciones: Marco superior Marco izquierdo Marco derecho Marco superior El marco superior se encuentra en la parte superior de todas las páginas. El nombre de la impresora y el botón [Inicio de sesión] aparecen en el marco superior de cada página.
Inicio Inicio La parte de la cabecera de la pantalla de inicio muestra el estado y la información básica de la impresora. Seleccione [Detalles] para abrir [Detalles del dispositivo]. Detalles del dispositivo Le permite ver y editar los siguientes elementos. Elemento Descripción Nombre del dispositivo...
Herramienta web de configuración de impresoras Selección automática Especifique si se establece la bandeja como objetivo de la selección automática de la bandeja. Prioridad Especifique el orden de prioridad de la bandeja para la selección automática de la misma. Consumi bles Muestra el estado de los consumibles.
Inicio Contadores de uso Puede comprobar los contadores de uso detallados. Nota «Impresiones» en los contadores de uso indica el recuento de imágenes. Por ejemplo, la impresión a dos caras aumenta las impresiones al doble. Elemento Descripción Impresiones totales Muestra el número total de [Impresiones en color] e [Impresiones en negro].
Herramienta web de configuración de impresoras Enlaces rápidos [Enlaces rápidos] ofrece algunas funciones cómodas. Clonaci ón Esta página le permite copiar y descargar el archivo de información de ajustes de la impresora e instalar el archivo de información de ajustes de otra impresora. ...
Aplicaciones Aplicaciones Le permite configurar los ajustes relacionados con las aplicaciones utilizadas en la pantalla táctil. Preferencias Pantalla de inicio Configure la pantalla que se muestra después de encender la impresora o de cancelar el modo de ahorro de energía. Aplicaciones instaladas Se muestra la lista de aplicaciones instaladas.
Herramienta web de configuración de impresoras Trabajos La página [Trabajos] muestra la lista de trabajos activos y trabajos finalizados. Seleccione cada trabajo para ver su estado detallado. Nota Los trabajos almacenados como trabajos de Impresión segura no aparecen aquí. Puede encontrarlos en la aplicación [Trabajos] de la pantalla táctil.
Conectividad Conectividad La página [Conectividad] le permite establecer la conexión de red y los protocolos de transmisión de datos Nota Las funciones que se muestran pueden variar dependiendo de sus ajustes. Conexiones Ethernet Dirección MAC: Muestra la dirección MAC. ...
Página 90
Herramienta web de configuración de impresoras DHCP con Auto IP La dirección, la máscara de subred y la dirección de la puerta de enlace se configurarán automáticamente a través de DHCP/AutoIP. Si la impresora no logra comunicarse con el servidor DHCP, se activa automáticamente la función AutoIP y se le asigna una dirección IP (169.254.xxx.xxx).
Página 91
Conectividad [Asignación de direcciones y datos de configuración] [Datos de configuración] Dirección DHCPv6: Muestra la dirección DHCPv6. Dirección manual: Le permite seleccionar si desea o no configurar los ajustes de la dirección IPv6 manualmente. Dirección manual Escriba una dirección.
Herramienta web de configuración de impresoras Dominio primario, Dominio alternativo 1, Dominio alternativo 2 Introduzca los dominios cuando desactive [Generar automáticamente la lista de búsqueda de dominios]. 802.1X Configure los ajustes de IEEE 802.1x. Activar 802.1X Establezca si quiere o no utilizar la autenticación IEEE 802.1X.
Página 93
Conectividad Bonjour de área amplia Seleccione esta opción para activar el protocolo Bonjour de área amplia. Nota En un entorno de interfaz múltiple, este ajuste es solo para la interfaz primaria. Nombre del host Introduzca el nombre del host. ...
Página 94
Herramienta web de configuración de impresoras Tipo Para [Manual], seleccione un tipo para especificar el servidor proxy. Según el tipo que haya seleccionado, introduzca una dirección o un nombre de host con un máximo de 255 caracteres alfanuméricos, guion bajo, punto o dos puntos, e introduzca el número de puerto entre 1 y 65535.
Página 95
Conectividad Tiempo de espera Establece el período de tiempo de espera de la conexión. Cola Seleccione [Activado] para activar el spooling. IPsec Configure los ajustes de IPsec. Nota Para [Método de autenticación IKE], [Clave precompartida], [Grupo DH] y [PFS], consulte al administrador de red.
Página 96
Herramienta web de configuración de impresoras LDAP Configure los servidores LDAP, la autenticación LDAP y los ajustes de los filtros personalizados. Servidores LDAP Elemento Descripción Información del Dirección Introduzca la dirección IP del servidor y el servidor IP/Nombre del número de puerto.
Conectividad Autenticación LDAP Elemento Descripción Método de autenticación Seleccione el método de autenticación en [Autenticación directa] y [Autenticación de atributos de usuario]. Nombre común Introduzca el atributo de nombre de usuario. Se pueden introducir hasta 32 caracteres ASCII. Este atributo se utiliza para buscar el nombre de usuario en el servidor LDAP.
Página 98
Herramienta web de configuración de impresoras Número máximo de sesiones Introduzca el número máximo de sesiones de cliente usando LPD. Puede introducir un número del 1 al 10 en incrementos de una sesión. Codificación de cadenas de texto de parámetros Seleccione un formato de codificación para las cadenas de texto de los parámetros.
Página 99
Conectividad Puerto Seleccione esta opción para activar el puerto. Adquisición de dirección de servidor WINS mediante DHCP Seleccione esta opción para obtener una dirección de servidor WINS a través de DHCP. Esto es eficaz cuando el ajuste de [Modo] para [IPv4] se establece en [DHCP]. ...
Página 100
Herramienta web de configuración de impresoras SNMP Puerto Seleccione esta opción para usar SNMP cuando utilice cualquier aplicación web para controlar la impresora en la red. Enviar alertas de error de autenticación Seleccione esta opción para notificar las alertas de error de autenticación. ...
Página 101
Conectividad Algoritmo de cifrado de mensajes Seleccione un algoritmo de cifrado de mensajes entre [DES] y [AES-128]. Contraseña de cifrado, volver a escribir contraseña Introduzca una contraseña de 8 a 32 caracteres ASCII. Cuenta de controladores de impresión ...
Página 102
Herramienta web de configuración de impresoras Dirección del servidor de hora Establezca el nombre del servidor o la dirección IP del servidor de hora. Intervalo de sincronización de la hora Introduzca un valor de intervalo de tiempo para conectarse al servidor de hora. SOAP ...
Permisos Permisos La página [Permisos] le permite configurar el modo en que los usuarios acceden a la impresora y realizan una autenticación. Acceso para invitados Un Invitado es cualquiera que no haya iniciado sesión actualmente en la impresora. Seleccione [Editar] para cambiar el rango de operación que permite a los usuarios invitados. ...
Página 104
Herramienta web de configuración de impresoras Kerberos (Windows ADS) Elemento Descripción Servidor predeterminado Reino Especifique el reino. Dirección del servidor Especifique la dirección del servidor. Añadir servidor alternativo Al hacer clic en [Añadir servidor alternativo] se añade la sección [Servidor alternativo] a la pantalla. Configure [Reino] y [Dirección del servidor] para el servidor alternativo.
Permisos Ajustes avanzados Ajustes de entrada Elemento Descripción Nombre de usuario que Seleccione si ignorar o no las mayúsculas para el nombre de distingue entre mayúsculas y usuario de inicio de sesión. minúsculas Ajustes de autenticación Elemento Descripción Registrar intentos de inicio de Establezca el recuento de fallos para detectar el acceso no sesión fallidos...
Herramienta web de configuración de impresoras Sistema Fecha y hora Especifique la fecha y la hora para el reloj del sistema de la impresora. La fecha y la hora fijadas aquí se imprimirán en todas las listas e informes. Fecha ...
Sistema Tiempo de espera de bajo consumo Especifique un período de tiempo para entrar en el modo de bajo consumo después de la última operación. Tiempo de espera de reposo Especifique un período de tiempo para entrar en el modo de reposo después de entrar en el modo de bajo consumo.
Herramienta web de configuración de impresoras Opción de software Esta función solo la usan los representantes de servicio técnico. Para obtener más información, contacte con el distribuidor local. Nota Este elemento aparece cuando las comunicaciones HTTP están cifradas. Para obtener más información, véase «Configuración del cifrado de las comunicaciones HTTP»...
Página 109
Sistema Creación de una solicitud de firma de certificado (CSR) Seleccione [Certificados de dispositivos] en el menú desplegable y haga clic en [Crear]. A continuación, seleccione [Crear solicitud de firma de certificado (CSR)]. Establezca las siguientes opciones para la CSR. Elemento Descripción Algoritmo hash...
Herramienta web de configuración de impresoras Creación automática de certificados autofirmados Esta función crea automáticamente un certificado autofirmado cuando no hay ningún certificado de dispositivo disponible, y también actualiza automáticamente el certificado antes de su vencimiento. Nota Los certificados autofirmados creados manualmente no se actualizan automáticamente. ...
Página 111
Sistema Certificado de dispositivo - Servidor Seleccione un certificado para las comunicaciones SSL/TLS. HTTP - Comunicación SSL/TLS Seleccione si desea activar o no las comunicaciones HTTP SSL/TLS. HTTP - Número de puerto SSL/TLS Establezca el número de puerto utilizado para la comunicación HTTP SSL/TLS del 1 al 65535.
Página 112
Herramienta web de configuración de impresoras Filtrado de direcciones IPv4 Seleccione esta opción para registrar las direcciones IPv4 desde las que la impresora acepta la conexión. Dirección IP/Máscara de subred permitida Seleccione [Añadir] y luego introduzca una dirección IP y una máscara de IP (máscara de subred).
Sistema Valores predeterminados y políticas Común Página de inicio Seleccione si desea imprimir automáticamente una página de inicio cada vez que se encienda la impresora. Tamaño predeterminado de papel de impresión Puede establecer el tamaño de papel más utilizado, A4 o Carta, como tamaño de papel predeterminado.
Herramienta web de configuración de impresoras Cuando se produce un atasco de papel Especifique la forma en que la impresora gestiona los trabajos de impresión después de que se haya eliminado un atasco de papel. Reanudar impresión después de eliminación de atascos Cuando se soluciona un atasco de papel, la impresora reanuda automáticamente la impresión desde la página siguiente a la página que se imprimió...
Sistema Cantidad de impresión Establezca la cantidad de impresión predeterminada. Establezca el número de copias necesarias para un trabajo específico desde el controlador de impresión. Los valores seleccionados del controlador de impresión siempre anulan los valores seleccionados en la pantalla táctil. ...
Página 116
Herramienta web de configuración de impresoras Líneas por página Especifique el número de líneas de la página. CR=CR, LF=CR+LF, FF=CR+FF Establezca el procesamiento de terminación de línea. Apagado El comando de terminación de línea no se añade. ...
Sistema Cantidad de impresión Especifica el número de copias que se van a imprimir. Tamaño de papel Especifica el tamaño de papel de salida para el archivo PDF. Color de salida Especifica el color de salida predeterminado. ...
Herramienta web de configuración de impresoras Tamaño de papel Especifica el tamaño de papel. XPS (XML Paper Specification) Muestra la versión de XPS. Registros Registro Le permite activar la función [Registro de auditoría] que registra las operaciones en la auditoría impresora y recuperar el registro de auditoría.
Sistema Medidas Unid ades Le permite seleccionar una unidad de medida visualizada en la pantalla entre [Milímetros] o [Pulgadas]. Preferencia de tamaño de papel Le permite seleccionar la unidad de tamaño de papel predeterminada que se utilizará para los ajustes de la impresora. Para utilizar el papel de tamaño A4 para los siguientes ajustes de la impresora de forma predeterminada y definir el ajuste de [Unidades] a [Milímetros], seleccione [Métrico].
Página 120
Herramienta web de configuración de impresoras...
Ajustes de cifrado y firma digital Resumen del cifrado y la firma digital Tipos de certificado Para utilizar la función de Cifrado y la función de Firma en la impresora, se requiere un certificado. En la impresora pueden utilizarse los siguientes dos tipos de certificado de dispositivo: Un certificado autofirmado creado por la Herramienta web de configuración de ...
Página 123
Resumen del cifrado y la firma digital Cifrado de las comunicaciones HTTP de un cliente a la impresora (servidor SSL/TLS) Los puertos SOAP, Servicios de Internet (HTTP), IPP y WebDAV utilizan el servidor HTTP de la impresora. El protocolo SSL/TLS se utiliza para cifrar las comunicaciones HTTP entre un cliente y la impresora.
Ajustes de cifrado y firma digital Configuración del cifrado de las comunicaciones HTTP En esta sección se describen los ajustes para cifrar las comunicaciones HTTP. Paso 1 Configuración en la impresora Configure un certificado en la impresora. Cuando la opción [Creación automática de certificados autofirmados] está...
Configuración del cifrado de las comunicaciones HTTP Paso 2 Configuración en el ordenador Para cifrar las comunicaciones entre un navegador web y la impresora, introduzca una dirección que empiece por «https» en lugar de «http» en el cuadro de dirección del navegador web.
Ajustes de cifrado y firma digital Configuración del cifrado mediante IPsec En esta sección se describe cómo cifrar las comunicaciones utilizando IPsec. Paso 1: Importación y configuración de un certificado A continuación, se describen los procedimientos de configuración para configurar un certificado con la Herramienta web de configuración de impresoras.
Funciones de autenticación Autenticación del usuario Tipos de usuario La función de Autenticación restringe las operaciones según el tipo de usuario. Administrador del sistema El administrador del sistema puede registrarse y cambiar los ajustes del sistema para adaptarlos al entorno que se va a utilizar. El administrador del sistema utiliza un ID de usuario específico llamado ID de usuario del administrador del sistema.
Autenticación del usuario Autenticación de red La autenticación se realiza en un servidor remoto. La información de usuario no está registrada en la impresora. La autenticación de [Red] utiliza la información de usuario registrada en un servidor de autenticación remoto (LDAP, Kerberos o SMB) para realizar la autenticación. Nota ...
Funciones de autenticación Seleccione la cuenta de usuario en la lista o introduzca el nombre de usuario. Nota Introduzca el nombre de usuario para la autenticación de red. Para la autenticación local y simple, la identificación del usuario varía según los ajustes. ...
Página 131
Autenticación del usuario Seleccione [Eliminar] en la pantalla de confirmación. Cambiar contraseña del usuario desde la Herramienta web de configuración de impresoras En la pantalla [Permiso], seleccione [Admin] o el nombre de usuario deseado en [Cuentas de usuario]. Seleccione [Cambiar contraseña]. Establezca la nueva contraseña en la pantalla visualizada y seleccione [Aceptar].
Mantenimiento Sustitución de consumibles La impresora se suministra con los siguientes consumibles y piezas de repuesto periódicas. Recomendamos el uso de los siguientes consumibles ya que están fabricados para cumplir las especificaciones de la impresora. Referencia Para los procedimientos de sustitución que no se describen en esta sección, consulte las instrucciones proporcionadas con los consumibles y piezas de repuesto periódicas.
Sustitución de consumibles PRECAUCIÓN Mantenga los cartuchos tambor (o el tambor si no es de tipo cartucho) y los cartuchos de tóner fuera del alcance de los niños. Si un niño accidentalmente traga tóner, haga que lo escupa, enjuáguele la boca con agua, hágale beber agua y consulte a un médico inmediatamente.
Sustituya el cartucho de tóner según el mensaje. Importante El uso de cartuchos de tóner no recomendados por FUJIFILM puede degradar el rendimiento y la calidad de la imagen. Utilice cartuchos de tóner recomendados por FUJIFILM.
Página 137
Sustitución de consumibles Sosténgalo por el asa y extraiga el cartucho de tóner lentamente. Saque el nuevo cartucho de tóner de la caja y agítelo de arriba a abajo y de izquierda a derecha cinco o seis veces. Empuje el cartucho lentamente hasta que se detenga. Cierre la puerta delantera.
La impresora muestra un mensaje cuando es necesario sustituir un cartucho tambor. Cuando aparezca el mensaje, sustituya el cartucho tambor. Importante El uso de cartuchos tambor no recomendados por FUJIFILM puede degradar el rendimiento y la calidad de la imagen. Utilice cartuchos tambor recomendados por FUJIFILM. Mensaje Estado de la impresora y solución...
Página 139
Sustitución de consumibles Nota Para evitar los derrames de tóner, mantenga las aberturas hacia arriba. Después de retirar el cartucho de residuos, no toque la zona que se muestra en la ilustración. Coloque el cartucho de residuos retirado en una superficie plana, con las aberturas hacia arriba. Nota ...
Página 140
Mantenimiento Deslice hacia afuera el cartucho tambor suavemente mientras sostiene su parte inferior y sáquelo de la impresora. Nota Al retirar el cartucho tambor, tenga cuidado de no dejarlo caer al suelo. Tenga cuidado de no tocar el tóner que está pegado al cartucho. Saque el nuevo cartucho tambor de la caja y meta el cartucho tambor usado en la bolsa de plástico suministrada y colóquelo en la caja.
Página 141
Sustitución de consumibles Tire hacia arriba para reponer la palanca de liberación del cartucho tambor Y, M, C o K. Retire la varilla de limpieza del interior de la impresora. Inserte la varilla de limpieza en uno de los cuatro agujeros de limpieza hasta que se detenga y luego saque la varilla.
Página 142
Mantenimiento Devuelva la varilla de limpieza a su ubicación original. Para volver a insertar el cartucho de residuos, coloque la parte inferior del cartucho en su posición. Para bloquear el cartucho en su posición, empuje la parte superior hacia adelante hasta que el pestillo encaje en su posición. Cierre la puerta del lado derecho.
Sustitución de consumibles Sustitución del cartucho de residuos La impresora muestra un mensaje cuando es necesario sustituir el cartucho de residuos. Sustituya el cartucho de residuos según el mensaje. Mensaje Estado de la Producción de páginas impresora y solución restante Volver a pedir cartucho Aprox.
Página 144
Mantenimiento Para evitar los derrames de tóner, mantenga las aberturas hacia arriba. Nota Para evitar derrames de tóner o un mal funcionamiento, no coloque el cartucho de residuos de lado o con las aberturas hacia abajo. Para bloquear el cartucho en su posición, empuje la parte superior hacia adelante hasta que el pestillo encaje en su posición.
Limpieza de la impresora Limpieza de la impresora ADVERTENCIA No utilice limpiadores en aerosol. Los limpiadores en aerosol pueden ser explosivos o inflamables cuando se utilizan en equipos electromecánicos. Antes de limpiar este producto, desenchúfelo de la toma de corriente. Utilice siempre materiales diseñados específicamente para este producto.
Mantenimiento Limpieza de las lentes LED A continuación, se describe cómo limpiar las lentes LED de la impresora. Si tiene problemas de calidad de imagen, como rayas blancas o de color que aparecen en las impresiones, limpie las lentes LED. Apague la impresora.
Página 147
Limpieza de la impresora Para retirar el cartucho de residuos, pellizque el pestillo y luego baje la parte superior del cartucho y sáquelo de la impresora. Nota Para evitar los derrames de tóner, mantenga las aberturas hacia arriba. Después de retirar el cartucho de residuos, no toque la zona que se muestra en la ilustración.
Página 148
Mantenimiento Coloque el cartucho de residuos retirado en una superficie plana, con las aberturas hacia arriba. Nota Para evitar derrames de tóner o un mal funcionamiento, no coloque el cartucho de residuos de lado o con las aberturas hacia abajo. Retire la varilla de limpieza del interior de la impresora.
Página 149
Limpieza de la impresora Inserte la varilla de limpieza en cada una de las cuatro ranuras hasta que se detenga y luego saque la varilla. Mueva la varilla hacia adentro y hacia afuera tres veces por cada ranura. Devuelva la varilla de limpieza a su ubicación original. Coloque la parte inferior del cartucho de residuos en su posición y empuje la parte superior hacia adelante hasta que el pestillo encaje en su posición.
Mantenimiento Cierre la puerta del lado derecho. Limpieza de los sensores de densidad de color A continuación, se describe cómo limpiar los sensores de densidad de color de la impresora. Si tiene problemas de calidad de la imagen como la densidad de color o impresión, partes que faltan o un fondo nebuloso en las impresiones, limpie los sensores de densidad de color.
Página 151
Limpieza de la impresora Abra la puerta del lado derecho. Tire hacia abajo de las palancas de liberación de los cartuchos tambor Y, M, C y K. Tire hacia arriba de la palanca de liberación de la unidad de cinta. Deslice hacia afuera la unidad de cinta suavemente mientras sostiene sus asas y sáquela de la impresora.
Página 152
Mantenimiento Utilice un hisopo de algodón seco para limpiar los sensores de densidad de color. Inserte la unidad de cinta directamente en el alojamiento hasta que encaje en su posición. Tire hacia abajo de la palanca de liberación de la unidad de cinta.
Página 153
Limpieza de la impresora Tire hacia arriba para reponer las palancas de liberación de los cartuchos tambor Y, M, C y K. Cierre la puerta del lado derecho. Cierre la puerta trasera.
Mantenimiento Ajustes y procedimientos de mantenimiento Registro de color La impresora ajusta automáticamente el registro de color cuando se activa el ajuste automático. También puede ajustar el registro de color manualmente en cualquier momento en que la impresora esté inactiva. Debe ajustar el registro de color cada vez que se mueva la impresora.
Ajustes y procedimientos de mantenimiento Pulse el botón Inicio. Toque [Dispositivo] > [Soporte] > [Calibración de color avanzada - Automática]. Toque [Iniciar] para ejecutar la Calibración de color automáticamente. En la indicación de finalización con éxito, toque [Cerrar]. Para salir del menú, toque [X]. Pulse el botón Inicio.
Página 156
Mantenimiento En las páginas de muestra, use una regla para medir la distancia de la imagen impresa desde los bordes superior, inferior, izquierdo y derecho. Nota Para la identificación, se imprime un solo punto en la Cara 1 y dos puntos en la Cara 2. Si la imagen está...
Ajustes y procedimientos de mantenimiento Para el Registro lateral, un valor positivo desplaza la imagen hacia la izquierda. Para guardar los ajustes, toque [Aceptar]. Según sea necesario, para introducir valores adicionales, repita los pasos anteriores. Imprima otra página de muestra y repita el proceso hasta que finalice las correcciones del registro.
Mantenimiento Ajuste de la unidad de fusión Utilice Ajustar la unidad de fusión para obtener una calidad de impresión óptima en una amplia variedad de tipos de papel. Si el tóner de una impresión mancha o se puede borrar del papel, aumente la temperatura para el papel que está usando. Si el tóner tiene ampollas o manchas, disminuya la temperatura para el papel que está...
Ajustes y procedimientos de mantenimiento Toque [Iniciar]. En la indicación de finalización con éxito, toque [Cerrar]. Para salir del menú, toque [X]. Pulse el botón Inicio. Ajuste de la velocidad de la unidad de fusión Puede ajustar la velocidad de fusión para evitar que se produzcan manchas. Nota ...
Mantenimiento Ajuste de la densidad La función Ajuste de la densidad controla la cantidad de tóner que se utiliza para imprimir. Ajuste la densidad a un uso más ligero del tóner para ahorrar tóner o use una densidad mayor para que las impresiones sean más negras. Un ajuste positivo hace que las impresiones sean más oscuras, mientras que un ajuste negativo hace que las impresiones sean más claras.
Ajustes y procedimientos de mantenimiento En la indicación de finalización con éxito, toque [Cerrar]. Para salir del menú, toque [X]. Pulse el botón Inicio. Sustitución de la unidad de fusión Puede sustituir la unidad de fusión siguiendo las instrucciones de la pantalla. Importante ...
Mantenimiento Retirada e instalación de componentes opcionales Importante Para levantar la impresora, use siempre al menos tres personas para sujetar con las manos cada lado de la impresora. Para evitar que la impresora se caiga o alguien se lesione, levante la impresora con firmeza agarrándola por los huecos que hay a ambos lados de la misma.
Página 163
Retirada e instalación de componentes opcionales Retire el papel almacenado en la(s) bandeja(s). Suelte el interruptor de bloqueo del cuerpo principal y luego levante el cuerpo principal. Nota Asegúrese de no perder el interruptor de bloqueo que ha quitado.
Mantenimiento Suelte los interruptores de bloqueo de los alimentadores de hojas y retire primero el alimentador superior y luego los inferiores. Saque las patas. Instalación de los alimentadores de hojas y las ruedas Para instalar los alimentadores de hojas y las ruedas, véase «Retirada de los alimentadores de hojas y las ruedas»...
Solución de problemas Solución de problemas En esta sección se describen los problemas que pueden surgir con la impresora y sus soluciones. Siga el procedimiento de solución de problemas que se indica a continuación para resolver los problemas. La impresora no funciona Medida Consulte «Problemas de la máquina»...
Problemas de la máquina Problemas de la máquina Antes de concluir que la impresora está defectuosa, compruebe el estado de la misma de nuevo. Síntoma Causa Solución La impresora no se ¿Está activado el interruptor Active el interruptor. enciende. de encendido? ¿Está...
Página 168
Solución de problemas Síntoma Causa Solución El papel a menudo ¿El papel está húmedo? Sustituya el papel por uno nuevo. se atasca o se Referencia arruga. Consulte «Carga del papel» (Pág. 47) Dele la vuelta al papel en la ¿El papel está...
Problemas de calidad de imagen Problemas de calidad de imagen Si la calidad de la imagen de los documentos impresos es deficiente, identifique el síntoma en la siguiente tabla para aplicar la solución. Si la calidad de la imagen no mejora incluso después de aplicar la solución, póngase en contacto con el distribuidor local.
Página 170
Solución de problemas Síntoma Causa Solución La suciedad aparece La ruta del papel está sucia. Imprima unas cuantas páginas para quitar la suciedad. a intervalos iguales. El cartucho tambor se ha Sustituya el cartucho tambor por uno deteriorado o está dañado. nuevo.
Página 171
Problemas de calidad de imagen Síntoma Causa Solución No hay nada Dos o más hojas de papel Abanique bien el papel y vuelva a impreso. cargarlo. se alimentan simultáneamente (doble Referencia alimentación). Consulte «Carga del papel» (Pág. 47). La fuente de alimentación Póngase en contacto con el distribuidor o la de alto voltaje local.
Página 172
Solución de problemas Síntoma Causa Solución Aparecen El cartucho tambor se ha Sustituya el cartucho tambor por uno manchas blancas deteriorado o está dañado. nuevo. o de color No queda tóner en el Sustituya el cartucho de tóner por uno verticalmente.
Problemas durante la impresión Problemas durante la impresión En esta sección se describe cómo resolver los problemas de impresión. No se puede imprimir Si no puede imprimir un documento, identifique el síntoma en la tabla siguiente para aplicar la solución. Síntoma Causa Solución...
Solución de problemas Síntoma Causa Solución La imagen de los bordes del La imagen es más grande que Amplíe la zona de impresión de la documento no aparece en la la zona de impresión. impresora o reduzca el tamaño de la impresión.
Problemas relacionados con la red Causa Punto de control Solución La impresora no está ajustada al Confirme el protocolo Seleccione el protocolo de protocolo de transporte de transporte transporte correspondiente al correspondiente al ordenador. seleccionado en la ordenador. impresora. La impresora está tratando de Configure para no emitir Ctrl-D.
Solución de problemas Síntoma Solución Al pulsar [Aceptar] no se aplican los ¿Son correctos los valores introducidos? Introduzca los nuevos ajustes. valores con los caracteres y números admitidos. Esto puede ocurrir cuando se está usando la pantalla táctil o se acaba de completar la operación. Cuando se configura la función de restablecimiento automático, no se aplica ningún ajuste configurado con la Herramienta web de configuración de impresoras hasta que se establece el tiempo fijado para el...
Problemas relacionados con la red Causa Solución La dirección de la dirección que no Confirme si solo se establecen las direcciones que no utiliza un servidor proxy es incorrecta. utilizan un servidor proxy. Incluso si se especifican direcciones que no son a través de un servidor proxy mediante el FQDN, si se accede directamente a un servidor utilizando su dirección IP, el servidor registrado no queda excluido.
Página 178
Solución de problemas No se puede conectar usando una dirección IPv6 Síntoma Solución No puede conectarse a la Cuando se especifica la dirección local del enlace de la impresora con la dirección de impresora, debe añadirse un ID de alcance a la enlace local.
Código de error Código de error En esta sección se describen los códigos de error. En la pantalla táctil se muestran un mensaje y un código de error (***-***) si la impresión se interrumpe de forma anormal debido a un error o a un fallo de funcionamiento de la impresora.
Página 180
Solución de problemas «016-001»–«016-999» Código de Causa/Solución error [Causa] Se produjo un error en el software. 016-210 016-211 [Solución] Desconecte la alimentación de la impresora, asegúrese de 016-212 que la pantalla táctil esté en blanco y luego encienda la 016-213 alimentación de la impresora.
Página 181
Código de error Código de error Causa/Solución [Causa] Se produjo un error en la impresora. 016-345 016-347 [Solución] Desconecte la alimentación de la impresora, asegúrese de 016-348 que la pantalla táctil esté en blanco y luego encienda la 016-349 alimentación de la impresora. Si se vuelve a mostrar el 016-350 mismo mensaje, póngase en contacto con el distribuidor 016-351...
Página 182
Solución de problemas Código de error Causa/Solución 016-405 [Causa] Se produjo un error en el certificado almacenado en la impresora. [Solución] Inicialice el certificado. [Causa] Se produjo un error en el certificado de cliente SSL. 016-406 [Solución] Tome una de las siguientes medidas: ...
Página 183
Código de error Código de error Causa/Solución [Causa] No se puede recuperar la dirección IP del DNS. 016-454 [Solución]Confirme la configuración de DNS y el ajuste de recuperación de la dirección IP. [Causa] Se agotó el tiempo de espera para la conexión con el servidor 016-455 SNTP.
Página 184
Si el uso de su aplicación y las instrucciones de impresión son correctos, consulte al fabricante de la aplicación que envió el trabajo de impresión para las operaciones de la aplicación, no a FUJIFILM. Si el error sigue sin resolverse, póngase en contacto con el distribuidor local.
Página 185
Código de error Código de error Causa/Solución [Causa] Se produjo un error al conectarse al servidor de descarga remota. 016-529 No hubo respuesta del servidor en el tiempo especificado (45 segundos). [Solución] Confirme la conexión de la red. Compruebe si el servidor de descarga remota está...
Página 186
Solución de problemas [Causa] Un usuario local intentó obtener la información de otro usuario. 016-546 [Solución] Póngase en contacto con el distribuidor local.
Página 187
Código de error Código de error Causa/Solución [Causa] La impresora no está registrada en el software de gestión de 016-548 autenticación. [Solución] Registre la impresora en el software de gestión de autenticación. Para obtener más información sobre el proceso, consulte el manual del software de gestión de autenticación.
Página 188
Solución de problemas Código de error Causa/Solución [Causa] Fallo en la autenticación del servidor de descarga remota. 016-564 [Solución] Confirme el nombre de usuario y la contraseña para acceder al servidor de descarga remota. Si el error sigue sin resolverse, póngase en contacto con el distribuidor local. [Causa] Fallo de la copia de seguridad.
Página 189
Código de error [Causa] No se puede imprimir porque el contenido del ticket de 016-573 trabajo es incorrecto. [Solución] Compruebe si el controlador de impresión está correctamente instalado en el ordenador que especificó la impresión, si se cumplen las condiciones de funcionamiento y si el controlador puede utilizarse con esta máquina.
Página 190
Solución de problemas Código de error Causa/Solución 016-700 [Causa] El trabajo se suspendió porque el número de dígitos del código de acceso de Impresión segura o Impresión de carga establecido en el controlador de impresión era inferior a la longitud mínima del código de acceso para trabajos almacenados especificado en la impresora.
Página 191
Código de error [Causa] Se produjo un error en el comando ESC/P-K. 016-721 [Solución] Confirme los datos de impresión.
Página 192
Solución de problemas Código de error Causa/Solución [Causa] Una etiqueta no admitida se incluye en el archivo TIFF. 016-728 [Solución] Confirme los datos de impresión. [Causa] No se puede imprimir porque el número de colores o la 016-729 resolución del archivo TIFF supera el rango permitido. [Solución] Cambie el número de colores o la resolución del archivo TIFF y ejecute la operación de nuevo.
Página 193
Código de error Código de error Causa/Solución [Causa] Las causas probables son las siguientes: 016-751 1. Durante el procesamiento de PDF Bridge, se produjo un error de sintaxis o de parámetros, se utilizó un comando no definido y se dañó un archivo PDF. 2.
Página 194
Solución de problemas Código de error Causa/Solución 016-768 [Causa] No se puede conectar al servidor SMTP porque la dirección de correo de la impresora es incorrecta. [Solución] Confirme la dirección de correo de la impresora. [Causa] El servidor SMTP no admite recibos de entrega (DSN). 016-769 [Solución] Envíe correo electrónico sin configurar los recibos de entrega (DSN).
Página 195
Código de error [Causa] El trabajo fue cancelado debido al rechazo del servidor de 017-506 límite de trabajo. [Solución] Consulte al administrador del sistema.
Página 196
Solución de problemas Código de error Causa/Solución 017-507 [Causa] La función de impresión directa está desactivada en la impresora. [Solución] Active la función de impresión directa. [Causa] El número estimado de hojas para el límite de trabajo es cero. 017-508 [Solución] Confirme que los parámetros de trabajo y los datos de impresión son correctos y luego realice el proceso de nuevo.
Página 197
Código de error Código de error Causa/Solución 017-729 [Causa] Cuando la impresora se utiliza como dispositivo de almacenamiento de trabajos de impresión, el envío de trabajos de impresión se detuvo temporalmente porque el número de trabajos en la impresora excedía el volumen máximo de recepción o el espacio para los datos de la cola de impresión era insuficiente.
Página 198
Solución de problemas [Causa] No se le permite imprimir. 017-790 017-791 [Solución] Compruebe el tiempo permitido para la operación para usted e inténtelo de nuevo. Consulte al administrador del sistema para cambiar su autorización.
Página 199
Código de error Código de error Causa/Solución [Causa] No se le permite imprimir. 017-792 017-793 [Solución] Consulte al administrador del sistema para cambiar su 017-794 autorización. 017-795 017-796 017-797 017-798 017-799 «018-001»–«020-999» Código de error Causa/Solución [Causa] Error de ajuste de IPsec. 018-400 [Solución] Elimine la inconsistencia de los ajustes de IPsec y vuelva a activar IPsec.
Página 200
Solución de problemas Código de error Causa/Solución 018-562 [Causa] Se produjo un error del lado del cliente. (Recibido el estado HTTP 4xx aparte de 401 y 404). [Solución] Compruebe lo siguiente: El servidor HTTP de destino para el documento escaneado es accesible mediante PC.
Página 201
Código de error Código de error Causa/Solución 018-596 [Causa] Se produjo un error durante la autenticación del servidor LDAP. [Solución] Ejecute la operación de nuevo. Si el error sigue sin resolverse, póngase en contacto con el distribuidor local. [Causa] La red de aplicaciones web se está inicializando. 018-700 [Solución] Espere un rato y luego ejecute la operación de nuevo.
Página 202
Solución de problemas «023-001»–«025-999» Código de error Causa/Solución [Causa] Se produjo un error en la impresora. 024-312 024-313 [Solución] Desconecte la alimentación de la impresora, asegúrese de 024-314 que la pantalla táctil esté en blanco y luego encienda la 024-315 alimentación de la impresora.
Página 203
Código de error Código de error Causa/Solución [Causa] No se puede imprimir porque el número de páginas del folleto 024-703 supera el número máximo permitido. [Solución] Use papel de menos peso. O cancele la creación del folleto. [Causa] El tipo de papel no es compatible con el dúplex o la inversión. 024-707 [Solución] Cambie el tipo de papel o cambie a impresión a una cara.
Página 204
Solución de problemas Código de error Causa/Solución [Causa] La información de configuración de la impresora en una 026-726 especificación de trabajo de impresión no coincide con la configuración real de la máquina. [Solución] Modifique la información de configuración de la impresora en la pantalla del controlador de impresión para que coincida con la configuración real de la máquina.
Página 205
Código de error Código de error Causa/Solución [Causa] Se produjo un error en el servidor SMTP. 027-504 [Solución] Ejecute la operación de nuevo. Si el error sigue sin resolverse, póngase en contacto con el distribuidor local. [Causa] La sección de dominio de la dirección de correo electrónico 027-700 del destinatario es un dominio prohibido.
Página 206
Solución de problemas Código de error Causa/Solución [Causa] No se puede obtener la dirección del servidor SMTP para 027-717 las transmisiones de correo electrónico del servidor DNS. [Solución] Compruebe si el servidor DNS está configurado correctamente. [Causa] No se puede encontrar el servidor de una aplicación de 027-720 destino de interfaz.
Página 207
Código de error Código de error Causa/Solución [Causa] Las causas probables son las siguientes: 027-757 1. Se produjo un error al conectar el servidor. 2. El certificado fiable no ha sido registrado en la impresora. 3. Las direcciones de los servidores SSL y de los servidores de destino no son las mismas.
Página 208
Solución de problemas Código de error Causa/Solución [Causa] Un trabajo de impresión a petición se envía a la impresora 027-762 mediante la función de aplicaciones web, pero el ticket de trabajo especificado no es válido debido a una de las siguientes causas: ...
Página 209
Código de error Código de error Causa/Solución [Causa] Error de conexión del servidor WebDAV 027-769 [Solución] Revise la conexión del cable de red. Compruebe si el servidor WebDAV de destino es accesible desde un ordenador. Revise la interfaz de red. [Causa] Se produjo un error durante la comunicación con el servidor 027-772 SMTP.
Página 210
Solución de problemas Código de error Causa/Solución [Causa] La autorización falló. 027-783 [Solución] Compruebe si el servidor WebDAV de destino es accesible desde un ordenador. Compruebe el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión. Compruebe el nombre del servidor WebDAV de destino.
Página 211
Código de error Código de error Causa/Solución [Causa] El servidor de destino no tiene suficiente espacio de 027-799 almacenamiento. [Solución] Asegúrese de que hay espacio disponible en el servidor. [Causa] Fallo de la solicitud. 029-700 [Solución] Compruebe que el servidor WebDAV funciona ...
Página 212
Solución de problemas Causa/Solución Código de error [Causa] Error de Ethernet. Se produjo un error cuando la impresora 029-714 obtuvo un archivo de autoconfiguración del proxy (PAC). [Solución] Cuando la opción [Configuración] de [Activar servidor proxy] esté ajustada en [Manual], compruebe el ajuste de la ubicación.
Página 213
Código de error Código de error Causa/Solución [Causa] Se produjo un error en la conexión SSL. 029-723 [Solución] Confirme el privilegio de acceso para el servidor o los ajustes de SSL. [Causa] Se produjo un error durante la recepción de datos. 029-724 [Solución] Apague el dispositivo y luego enciéndalo, y luego ejecute la operación de nuevo.
Página 214
Solución de problemas Código de error Causa/Solución [Causa] Se produjo un error en la impresora. 041-363 [Solución] Desconecte la alimentación de la impresora, asegúrese de que la pantalla táctil esté en blanco y luego encienda la alimentación de la impresora. Si se vuelve a mostrar el mismo mensaje, póngase en contacto con el distribuidor local.
Página 215
Código de error «055-001»–«058-999» Código de error Causa/Solució [Causa] Se produjo un error en la impresora. 058-310 058-311 [Solución] Desconecte la alimentación de la impresora, asegúrese de 058-313 que la pantalla táctil esté en blanco y luego encienda la alimentación de la impresora. Si el error sigue sin resolverse, póngase en contacto con el distribuidor local.
Página 216
Solución de problemas «061-001»–«061-999» Código de error Causa/Solución [Causa] Se produjo un error. 061-354 061-355 [Solución] Desconecte la alimentación de la impresora, asegúrese de 061-356 que la pantalla táctil esté en blanco y luego encienda la 061-357 alimentación de la impresora. Si se vuelve a mostrar el mismo 061-358 mensaje, póngase en contacto con el distribuidor local.
Página 218
Solución de problemas Código de error Causa/Solución [Causa] Mal funcionamiento de la bandeja 3 073-310 073-311 [Solución] Desconecte la alimentación de la impresora, asegúrese de que la pantalla táctil esté en blanco y luego encienda la alimentación de la impresora. Si el error sigue sin resolverse, póngase en contacto con el distribuidor local.
Página 219
Código de error «092-001»–«092-999» Código de error Causa/Solución [Causa] Se produjo un error. 092-312 [Solución] Desconecte la alimentación de la impresora, asegúrese de 092-313 que la pantalla táctil esté en blanco y luego encienda la 092-314 alimentación de la impresora. Si se vuelve a mostrar el mismo 092-315 mensaje, póngase en contacto con el distribuidor local.
Página 220
Solución de problemas Código de error Causa/Solución [Causa] Se produjo un error en el cartucho de tóner [Y] (amarillo). 093-441 [Solución] Saque el cartucho de tóner [Y] (amarillo), agite el cartucho de arriba a abajo y de izquierda a derecha, y luego inserte el cartucho de nuevo.
Página 221
Código de error «102-001»–«115-999» Código de error Causa/Solución [Causa] Se produjo un error. 102-356 103-314 [Solución] Desconecte la alimentación de la impresora, asegúrese de que la pantalla táctil esté en blanco y luego encienda la alimentación de la impresora. Si se vuelve a mostrar el mismo mensaje, póngase en contacto con el distribuidor local.
Solución de problemas Código de error Causa/Solución [Causa] Se produjo un error. 116-343 116-345 [Solución] Desconecte la alimentación de la impresora, asegúrese de 116-348 que la pantalla táctil esté en blanco y luego encienda la 116-349 alimentación de la impresora. Si se vuelve a mostrar el mismo 116-353 mensaje, póngase en contacto con el distribuidor local.
Página 223
Código de error Código de error Causa/Solución [Causa] No se puede usar la función de impresión a dos caras por 116-701 falta de memoria. [Solución] Aumente la memoria o instale el disco duro en los modelos en los que la unidad de disco duro es una opción. Para obtener información sobre la instalación del disco duro, póngase en contacto con el distribuidor local.
Página 224
Solución de problemas Código de error Causa/Solución [Causa] La impresora ha procesado la operación preestablecida 116-728 imprimiendo en blanco y negro o a dos caras debido a los ajustes de restricción. [Solución] Consulte al administrador del sistema para cambiar su autorización.
Página 225
Código de error Código de error Causa/Solución [Causa] El proceso se ha cancelado porque el espacio de 116-751 almacenamiento de datos está lleno. [Solución] Elimine los datos almacenados en el espacio de almacenamiento de datos. Si el error sigue sin resolverse, divida el archivo y envíe el trabajo de nuevo.
Página 226
Solución de problemas Código de error Causa/Solución [Causa] Está instalada la tarjeta SD sin formato usada en la otra 117-348 máquina. [Solución] Desconecte la alimentación de la impresora, asegúrese de que la pantalla táctil esté en blanco y luego encienda la alimentación de la impresora.
Página 227
Código de error «123-001»–«126-999» Código de error Causa/Solución [Causa] Se produjo un error en la impresora. 124-310 124-311 [Solución] Desconecte la alimentación de la impresora, asegúrese de 124-312 que la pantalla táctil esté en blanco y luego encienda la 124-313 alimentación de la impresora.
Solución de problemas Código de error Causa/Solución [Causa] Se produjo un error en la impresora. 124-360 124-361 [Solución] Desconecte la alimentación de la impresora, asegúrese de 124-362 que la pantalla táctil esté en blanco y luego encienda la 124-363 alimentación de la impresora. Si se vuelve a mostrar el mismo 124-372 mensaje, póngase en contacto con el distribuidor local.
Página 229
Código de error Mensaje de error Causa y solución [Causa] Se produjo un error y la operación terminó de Completado con un error. forma anormal. (xxx-yyy) [Solución] Ejecute la operación de nuevo.
Solución de problemas Atascos de papel Cuando se produce un atasco de papel, la impresora se detiene y suena una alarma. También se muestra un mensaje en la pantalla táctil. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para retirar el papel atascado. Retire suavemente el papel para evitar que se rompa.
Atascos de papel Atascos de papel en la bandeja de desvío A continuación, se describe cómo eliminar los atascos de papel que se producen en la bandeja de desvío. Retire cualquier papel de la bandeja de desvío. Sostenga ambos lados de la bandeja de desvío y luego tire de ella directamente hacia fuera de la impresora.
Página 232
Solución de problemas Quite el papel atascado. Inserte la bandeja 1 en la impresora y luego empújela hasta el fondo. Nota Si la bandeja se extiende para papel de gran tamaño, la bandeja sobresale cuando se inserta en la impresora. Inserte la bandeja de desvío completamente en la impresora.
Atascos de papel Atascos de papel en la bandeja 1 A continuación, se describe cómo eliminar los atascos de papel que se producen en la bandeja 1. Retire cualquier papel de la bandeja de desvío. Sostenga ambos lados de la bandeja de desvío y luego tire de ella directamente hacia fuera de la impresora.
Página 234
Solución de problemas Retire el papel arrugado de la bandeja y el papel restante atascado en la impresora. Inserte la bandeja 1 en la impresora y luego empújela hasta el fondo. Nota Si la bandeja se extiende para papel de gran tamaño, la bandeja sobresale cuando se inserta en la impresora.
Página 235
Atascos de papel Atascos de papel en las bandejas 2 a 4 A continuación, se describe cómo eliminar los atascos de papel que se producen en las bandejas 2 a 4. Para la bandeja que aparece en la pantalla táctil, tire de la bandeja hasta que se detenga.
Página 236
Solución de problemas Para la misma bandeja, en la parte trasera de la impresora, localice la puerta de acceso a los atascos. Abra la puerta para quitar cualquier papel atascado. Inserte la bandeja en la impresora y luego empuje la bandeja hasta que se detenga. Nota ...
Atascos de papel Atascos de papel en la unidad de fusión A continuación, se describe cómo eliminar los atascos de papel que se producen en la unidad de fusión. Levante la palanca de la puerta trasera y tire de la puerta para abrirla. Compruebe si hay algún papel atascado expuesto bajo la unidad de fusión o no y siga el procedimiento que corresponda en cada caso: Cuando se vea el papel atascado bajo la unidad de fusión:...
Página 238
Solución de problemas Cuando NO se vea el papel atascado bajo la unidad de fusión: 1) Levante la lengüeta para abrir la guía de papel en la parte superior de la unidad de fusión. 2) Retire cualquier papel atascado. Importante ...
Atascos de papel Retire de la impresora la bandeja donde se cargó el papel atascado. Nota Cuando se atasque el papel cargado en la bandeja de desvío, saque tanto la bandeja 1 como la bandeja de desvío. Las siguientes ilustraciones de este procedimiento se basan en el caso de que se atasque el papel cargado en la bandeja 1.
Solución de problemas Presione el botón Inicio para volver a la pantalla [Inicio]. Cierre la puerta trasera. Atascos de papel en la unidad de dúplex A continuación, se describe cómo eliminar los atascos de papel que se producen entre el módulo dúplex y la puerta trasera. Levante la palanca de la puerta trasera y tire de la puerta para abrirla.
Página 241
Atascos de papel Tire hacia abajo la parte superior del papel que se introduce en la impresora. Importante Asegúrese de tirar hacia abajo, de lo contrario el tóner sin fijar se pegará a la unidad de fusión. Para limpiar la unidad de fusión, véase «Limpieza de la unidad de fusión» (Pág. 160). Retire de la impresora la bandeja donde se cargó...
Página 242
Solución de problemas Inserte la bandeja en la impresora y luego empújela hasta el fondo. Nota Si las bandejas 1 a 4 se extienden para papel de gran tamaño, la bandeja sobresale cuando se inserta en la impresora. Si el [Modo de bandeja] está configurado en [Totalmente ajustable], se le pedirá que verifique o cambie los ajustes del papel.
Página 243
Atascos de papel Cierre la puerta trasera.
Apéndice Características técnicas En esta sección se indican las principales especificaciones de la impresora. Tenga en cuenta que las especificaciones y el aspecto del producto pueden cambiar sin previo aviso. Especificaciones básicas Tipo Escritorio/Consola Método de impresión Xerografía LED Nota ...
Importante Se sugiere el uso de papel recomendado por FUJIFILM. Es posible que la impresión no se realice correctamente según el tipo, la calidad o el tamaño del papel. Cuando utilice papel de tamaño personalizado, compruebe el rendimiento de la alimentación del papel con antelación. No utilice papel especial de inyección de tinta.
Apéndice Windows® 8.1 (64 bits) Windows® 7 (32 bits) Windows® 7 (64 bits) Interfaz USB 3.0, Ethernet 10BASE-T/100BASE-TX/1000BASE-T Protocolo TCP/IP, lpd, IPP, Port9100 Fuente de alimentación 110 V: CA 100 a 127 V ±10 %, 12 A, 50/60 Hz ±3 % 220 V: ...
Página 249
Características técnicas Humedad: 20 % a 70 % Importante Hasta que las condiciones (temperatura y humedad) dentro de la impresora se aclimaten al entorno de la instalación, la calidad de la impresión puede deteriorarse dependiendo de la calidad del papel.
Apéndice Componentes opcionales La siguiente tabla muestra los componentes opcionales disponibles. Para adquirir estas opciones, póngase en contacto con el distribuidor local. Nombre del Descripción producto ALIMENTADOR PARA Le permite añadir una bandeja de papel. 3240 RUEDAS PARA 3240 Le permiten instalar la impresora en el suelo. Coloque 4 patas a la ruedas antes de la instalación.
Página 251
Guía del usuario de la impresora FUJIFILM CX 3240 Creative Duplex Printer para 110 V / 220 V ME8576E9-3 (Edición 1) Noviembre de 2019 FUJIFILM Corporation...