BLACK&DECKER Home Toast-R-Oven TRO700B Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Home Toast-R-Oven TRO700B:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Please Read and Save this Use and Care Book
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto
Veuillez lire et conserver ce guide d'entretien et d'utilisation
Toast-R-Oven ™
Countertop Oven/Broiler
Horno-asador de mostrador
Four-rôtissoire de comptoir
US /Canada
Mexico
www.blackanddecker.com
ccessories/Parts
(US /Canada)
ccesorios/Partes
(EE.UU/Canadá)
ccessoires/Pièces
(É.-U./Canada)
1-800-738-0245
1-800-231-9786
01-800-714-2503
Models
Modelos
Modèles
❑ T RO700B
❑ T RO700W
❑ T RO701T

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BLACK&DECKER Home Toast-R-Oven TRO700B

  • Página 1 Please Read and Save this Use and Care Book Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation Toast-R-Oven ™ Countertop Oven/Broiler Horno-asador de mostrador Four-rôtissoire de comptoir Models US /Canada 1-800-231-9786 Modelos Mexico 01-800-714-2503 Modèles www.blackanddecker.com ❑ T RO700B ccessories/Parts (US /Canada) ❑ T RO700W ccesorios/Partes (EE.UU/Canadá) ccessoires/Pièces (É.-U./Canada) ❑ T RO701T 1-800-738-0245...
  • Página 2: Import Nt S Fegu Rds

    IMPORT NT S FEGU RDS ❑ Do not place any of the following materials in the oven: paper, cardboard, plastic wrap and the like. ❑ Do not cover crumb tray or any parts of the oven with metal foil. When using electrical appliances, basic safety precautions should always This will cause overheating of the oven.
  • Página 3: How To Use

    Product may vary slightly from what is illustrated. How to Use This product is for household use only. THIS OVEN GETS HOT WHEN THIS OVEN GETS HOT. WHEN IN USE. LW YS USE OVEN IN USE, ALWAYS USE OVEN MITTS OR POT HOLDERS MITTS OR POT HOLDERS WHEN TOUCHING NY WHEN TOUCHING ANY OUTER OUTER OR INNER SURF CE OF OR INNER SURFACE OF THE THE OVEN.
  • Página 4 To Broil Tip for Multiple Toasting Cycles: For best results, when making consecutive batches of toast, allow a short cool down period Note: When broiling, preheat oven for 5 minutes. between toasting cycles. 1. Turn temperature selector to Broil. B KING 2. Set the timer to desired broiling time or select Stay On, if you want 1.
  • Página 5 FOR BROILING FOOD MOUNT TEMPER TURE/TIME PROCEDURE Note: When broiling, preheat oven for 5 minutes. 1. Use the Broiling Guide (page 9) for cooking times. Chicken pieces to fit bake pan 375 °F (191 °C) Bake until (1- 4 pieces) 45-55 minutes chicken registers 2.
  • Página 6: Care And Cleaning

    Care and Cleaning BROILING GUIDE NOTE: When broiling foods, slide the bake pan/drip tray underneath the slide rack/broil rack using the rack support rails. Turn temperature selector to Broil. Broiling times are This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service approximate. For best results do not undercook ground beef, fish or poultry. personnel. • Use the bottom rack position for broiling such foods as hamburgers, steaks, fish steaks, CLE NING YOUR OVEN chicken parts, garlic bread and cheese toppings on casseroles. Important: Before cleaning any part, be sure the oven is off, unplugged, and cool. lways •...
  • Página 7: Troubleshooting

    INSTRUCCIONES IMPORT NTES TROUBLE SHOOTING PROBLEM POSSIBLE C USE SOLUTION DE SEGURID D Unit is not heating or stops Electrical outlet is not Check to make sure heating. working or oven is outlet is working. Both Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se debe respetar ciertas reglas de unplugged.
  • Página 8 ❑ Tenga mucho cuidado al utilizar recipientes que no sean de metal ni de Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. vidrio. ❑ Cuando este aparato no se encuentre en funcionamiento no se debe almacenar nada aparte de los accesorios recomendados por el fabricante. ❑ No introduzca los siguientes materiales en el aparato: papel, cartón, envolturas plásticas ni materiales semejantes.
  • Página 9: Funciones Del Horno

    Para asar Como usar Nota: Precaliente el horno durante 5 minutos antes de asar. Este producto es solamente para uso doméstico. 1. Gire el control selector de temperatura a la posición de asar (BROIL). PREC UCIÓN juste el minutero al tiempo deseado o seleccione la posición “ST Y ON”, si desea controlar el tiempo de cocción o si los alimentos requieren más de 60 minutos de cocción.
  • Página 10 Sugerencia para utilizar varios ciclos de tostado: GUÍ DE HORNE R Nota: Para HORNE R los alimentos, se puede utilizar las dos posiciones de la parrilla, Para obtener los mejores resultados, al hacer tandas consecutivas de tostadas permita que el horno se enfríe brevemente entre los ciclos de tostado. la más alta o la más baja. Consejo: Usted puede cocinar los alimentos de dos maneras: P R HORNE R • En la bandeja de hornear colocada sobre la parrilla corrediza, O 1. Consulte la guía de hornear (página 18) para el tipo de alimento que desea cocinar. •...
  • Página 11 Importante: Siempre utilice un guante de cocina para retiar los alimentos del horno ya LIMENTO C NTID D TEMPER TUR / PROCEDIMIENTO que la puerta de vidrio y la parrilla corrediza se calientan. DUR CIÓN juste el control selector de temperatura a la posición de tostar apagado/hornear encendido (Toast On/Bake Off). Papas fritas Una capa, Según las comodar en congeladas, aros según la direcciones la bandeja GUÍ...
  • Página 12: Cuidado Y Limpieza

    DETECCIÓN DE F LL S LIMENTO C NTID D DUR CIÓN PROCEDIMIENTO Sándwich 1 a 4 rebanadas 7-10 minutos Para un sándwich más PROBLEM POSIBLE C US SOLUCIÓN de queso, crujiente, se debe tostar sin tapa primero el pan. Coronar El aparato no calienta o deja de La toma de corriente no Verifique que la toma el pan con rebanadas...
  • Página 13: Import Ntes Mises En G Rde

    IMPORT NTES MISES EN G RDE dans l'appareil lorsqu'il ne sert pas. ❑ Ne pas placer l’un des matériaux suivants dans le four : du papier, du carton, de la pellicule plastique et d’autres matériaux du genre. Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines ❑...
  • Página 14 Le produit peut différer légèrement de celui illustré. Utilisation L'appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. TTENTION THIS OVEN GETS HOT. WHEN LE FOUR DEVIENT CH UD LORSQU’IL IN USE, ALWAYS USE OVEN EST EN M RCHE. TOUjOURS UTILISER DES MIT INES DE CUISINE OU MITTS OR POT HOLDERS DES POIGNÉES POUR TOUCHER WHEN TOUCHING ANY OUTER LES SURF CES ExTÉRIEURES OU OR INNER SURFACE OF THE INTÉRIEURES DU FOUR.
  • Página 15 Conseil : Quand on fait d’autres rôties inmédiatement après un cycle de grillage, baisser Rôtissage légèrement le sélecteur de degré de grillage. Nota : Pour griller les aliments, préchauffer le four pendant cinq minutes. Conseil pour optimiser le grillage en cas de cycles consécutifs : 1. Régler le sélecteur de température à la position de rôtissage (BROIL). Pour obtenir les meilleurs résultats lorsque vous procédez à...
  • Página 16 GUIDE DE CUISSON ROTÎSS GE Note : Lors de la cuisson, utiliser les positions inférieure et supérieure de la grille. Note : Pour griller les aliments, préchauffer le four pendant cinq minutes. On peut cuire les aliments de deux façons : 1. Consulter le guide de rôtissage pour déterminer la durée de cuisson (page 31). •...
  • Página 17: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage GUIDE DE RÔTISS GE Note : Lors du RÔTISS GE, faire glisser le plat de cuisson sous la grille en se servant des rails de soutien. Régler le sélecteur de température à la position de rôtissage (BROIL). Les L’utilisateur ne peut entretenir aucune composante du produit. En confier l’entretien durées de rôtissage indiquées sont approximatives. fin d'optimiser les résultats, bien cuire à du personnel qualifié. le boeuf haché, le poisson et la volaille. NETTOY GE DU FOUR • Utiliser la position inférieure de la grille pour faire rôtir des hambourgeois, des biftecks, Important : vant de procéder au nettoyage, s’assurer que le four est éteint, débranché...
  • Página 18 DÉP NN GE NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place PROBLÈME C USE POSSIBLE SOLUTION of purchase. Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a L’appareil ne chauffe pas ou La prise de courant est S’assurer que la prise...
  • Página 19 BESOIN D’ IDE? ¿NECESIT YUD ? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié...
  • Página 20 Póliza de Garantía Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación (Válida sólo para México) para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, Duración reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. También puede pplica de México, S.
  • Página 21 is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, US Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U. Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U. 1350 W 120 V 60Hz CAT.

Este manual también es adecuado para:

Home toast-r-oven tro700wHome toast-r-oven tro701t

Tabla de contenido