Lumie bodyclock glow 150 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para bodyclock glow 150:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

bodyclock
glow 150
ENG FRA DEU ESP

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lumie bodyclock glow 150

  • Página 1 bodyclock ™ glow 150 ENG FRA DEU ESP...
  • Página 2 In rare cases where product function is lost due to EMC effects, disconnect the product from the power source for 5 seconds and then restart. If the problem persists, please contact Lumie. For further detailed information on the electromagnetic environment in which the device can be operated refer to the website: www.lumie.com/pages/e-m-c.
  • Página 3 Use Lumie Bodyclock all year round to encourage a regular sleep-wake pattern. Research shows that dawn simulation is very safe and without serious side-effects. If you have any concerns, please contact Lumie or speak to your doctor. 1 Acta Psychiatr Scand. 1993 Jul;88(1):67-71.
  • Página 4: Getting Started

    4 ENG Getting started Getting started The ideal place for Lumie Bodyclock is on a bedside table near a mains socket. • Connect the mains power adaptor to the socket in the base of the unit. • Plug into a mains power supply.
  • Página 5 Alarm time and sunrise options ENG 5 Alarm time and sunrise options • Press and hold A symbol on the display shows which option you’re setting. Continue through the following sequence to set the alarm time and sunrise options: Alarm time •...
  • Página 6 6 ENG Alarm time and sunrise options Only available if you have set a wake sound. Volume • to set the volume: 0 for off or a level from 1 to 5. • > Press to confirm and exit to the current time.
  • Página 7 Sunset options ENG 7 Sunset options • Press and hold A symbol on the display shows which option you’re setting. Continue through the following sequence to set the sunset options: Sunset duration • to set the duration of the sunset: 0, 30 or 45 minutes.
  • Página 8: Display Brightness

    8 ENG Display brightness Display brightness The display automatically adjusts to match the light level in your room and turns OFF when the room is dark and you’re ready to sleep. You can change this setting if you prefer the display to stay on at LOW brightness when the room is dark: •...
  • Página 9 Changing the current time ENG 9 Changing the current time Bodyclock Glow 150 will keep time for 30 minutes without power. All other settings are permanently saved. • Press and hold > until appears. Continue through the following sequence to set the time: Program The hours will flash.
  • Página 10 10 ENG Using the sunrise alarm Using the sunrise alarm You must activate the alarm before you go to sleep each time. To wake with a sunrise alarm • Press The display confirms the alarm time and shows to confirm the alarm is activated;...
  • Página 11 Using the sunrise alarm ENG 11 To turn off the sunrise and alarm sound • Press any button. disappears from the display. • Press and hold to turn off the light. Timeout: If the light and alarm sound are not turned off manually, they will turn off automatically after 90 minutes.
  • Página 12 Please contact Lumie for further advice. Note: Any serious incident relating to the unit should be reported to Lumie and to the competent authority in the country where you live.
  • Página 13: Technical Description

    If you have any suggestions that you feel could help us improve our products or service, or if there are problems you think we should know about, please call the Lumie Careline on +44 (0) 1954 780500 or email info@lumie.com.
  • Página 14 14 ENG...
  • Página 15 bodyclock ™ glow 150...
  • Página 16  FRA Sécurité Sécurité Si l’appareil est abîmé, contactez votre distributeur Lumie avant de l'utiliser. Maintenez l'appareil à l’abri de l’eau et de l’humidité. Pour un usage intérieur uniquement. L’appareil devient chaud lorsque la lampe est allumée. Veillez à ce qu'il ne soit pas couvert.
  • Página 17 Introduction FRA 3 Introduction Lumie Bodyclock vous réveille naturellement avec l’aube. Il a été démontré que se réveiller avec la lumière met de meilleure humeur, stimule l’énergie, augmente la productivité et améliore la qualité du sommeil et du réveil. Les simulateurs d’aube peuvent également aider les personnes souffrant du trouble affectif saisonnier (TAS) ou de «...
  • Página 18: Prise En Main

    Bodyclock Glow 150 est préréglé avec une alarme réglée sur 07h00, une durée d’aube de 30 minutes et une durée de crépuscule de 30 minutes. Pour l’utiliser avec ces réglages, voir Utilisation de l’alarme d’aube, à la page 10, et Utilisation du crépuscule progressif, à...
  • Página 19 Heure d’alarme et options d’aube FRA 5 Heure d’alarme et options d’aube • Appuyez sur et maintenez la touche enfoncée. Un symbole à l’affichage indique l’option que vous êtes en train de régler. Suivez les instructions ci-après pour régler l’heure de l’alarme et les options d’aube : Heure d’alarme •...
  • Página 20 6 FRA Heure d’alarme et options d’aube Seulement disponible si vous avez sélectionné une Volume mélodie de réveil. • Utilisez pour régler le volume : 0 pour désactivé ou un niveau sonore compris entre 1 et 5. • > Appuyez sur pour valider et quitter l’heure affichée.
  • Página 21: Options De Crépuscule

    Options de crépuscule FRA 7 Options de crépuscule • Appuyez sur et maintenez la touche enfoncée. Un symbole à l’affichage indique l’option que vous êtes en train de régler. Suivez les instructions ci-après pour régler les options de crépuscule : Durée de •...
  • Página 22 8 FRA Luminosité d’affichage Luminosité d’affichage L’affichage s'ajuste automatiquement en fonction du niveau de luminosité de la pièce et s'éteint quand il fait sombre et que vous êtes prêt à vous endormir. Vous pouvez modifier ce réglage si vous préférez que l'affichage reste sur une luminosité...
  • Página 23: Lampe De Chevet

    > • Appuyez sur pour valider et quitter l’heure affichée. Lampe de chevet Lumie Bodyclock peut être utilisé en tant que lampe de chevet à intensité variable. • Utilisez sur pour régler le niveau de lumière. • Appuyez sur et maintenez la touche enfoncée pour éteindre la...
  • Página 24 10 FRA Utilisation de l’alarme d’aube Utilisation de l’alarme d’aube Vous devez activer l’alarme chaque fois avant de vous endormir. Pour vous réveiller avec une alarme d’aube • Appuyez sur L’affiche confirme l’heure d’alarme et indique pour confirmer que l’alarme est activée ; par exemple : Pour activer l’alarme Vous vous réveillerez avec une aube progressive et les autres options...
  • Página 25 Utilisation de l’alarme d’aube FRA 11 Pour désactiver l’aube et la mélodie d’alarme • Appuyez sur un bouton. disparaît de l’affichage. • Appuyez sur et maintenez la touche enfoncée pour éteindre la lumière. Délai avant extinction : si la lumière et l'alarme ne sont pas éteintes manuellement, elles s'éteindront automatiquement au bout de 90 minutes.
  • Página 26 Les LED de ce produit ont une durée de vie typique de 30 000 heures. Bien que la défaillance des LED soit improbable, elle est possible. Si cela se produit, contactez Lumie; ne pas tenter de les remplacer. Garantie L’appareil est garanti contre tout défaut de fabrication pendant 3 ans à...
  • Página 27: Description Technique

    être informés à votre avis, veuillez appeler le centre d’assistance Lumie Careline on +44 (0)1954 780500 ou envoyez-nous un e-mail à info@lumie.com. Outside In (Cambridge) Limited, 3 The Links, Trafalgar Way, Bar Hill, Cambridge, CB3 8UD, UK.
  • Página 28 14 FRA...
  • Página 29 bodyclock ™ glow 150...
  • Página 30  DEU Sicherheit Sicherheit Sollte das Produkt beschädigt sein, wenden Sie sich bitte vor Gebrauch an Ihren Lumie-Fachhändler. Von Wasser und Feuchtigkeit fernhalten. Nur für den Gebrauch in Innenräumen bestimmt. Wenn das Licht eingeschaltet ist, wird das Gerät warm. Stellen Sie daher sicher, dass es nicht abgedeckt ist.
  • Página 31 Schlaf-wach-Rhythmus eingesetzt werden. Forschungen haben die generelle Unbedenklichkeit der Dämmerungs- simulation nachgewiesen und ohne schwerwiegende Nebenwirkungen ist. Wenn Sie irgendwelche Bedenken haben, rufen Sie bitte Ihren Lumie- Fachhändler an oder sprechen Sie mit Ihrem Arzt. 1 Acta Psychiatr Scand. 1993 Jul;88(1):67-71.
  • Página 32: Die Ersten Schritte

    4 DEU Die ersten Schritte Die ersten Schritte Der ideale Ort für Ihre Lumie Bodyclock ist auf einem Nachttisch in der Nähe einer Steckdose. • Schließen Sie das Netzteil zunächst an die Buchse im unteren Teil des Geräts an. •...
  • Página 33 Weckzeit und Sonnenaufgangsoptionen DEU 5 Weckzeit und Sonnenaufgangs- optionen • Halten Sie gedrückt. Ein Symbol im Display zeigt an, welche Option Sie einstellen. Die Weckzeit und Sonnenaufgangsoptionen werden in dieser Reihenfolge eingestellt: Weckzeit • Drücken Sie auf oder , um die Stunde einzustellen.
  • Página 34 6 DEU Weckzeit und Sonnenaufgangsoptionen Weckklang • Drücken Sie auf oder , um einen Weckklang einzustellen, der dann am Ende des Sonnenaufgangs ertönt: 0 Kein Weckklang, 1 Piepen,  Tropische Vögel, 3 Amsel, 4 Cafégeräusche, 5 Ziegen, 6 Dampflok, 7 Gewitter, 8 Wellen, 9 Grillen, 10 Weißes Rauschen. Wenn Sie die Lichtintensität des Sonnenaufgangs auf 0 stellen, müssen Sie stattdessen einen Weckklang einstellen.
  • Página 35 Sonnenuntergangsoptionen DEU 7 Sonnenuntergangsoptionen • Halten Sie gedrückt. Ein Symbol im Diplay zeigt an, welche Option Sie einstellen. Die Sonnenuntergangsoptionen werden in dieser Reihenfolge eingestellt: Sonnenunter- • Drücken Sie auf oder , um die Dauer des gangsdauer Sonnenuntergangs einzustellen: 0, 30 oder 45 Minuten.
  • Página 36 8 DEU Displaybeleuchtung Displaybeleuchtung Die Displaybeleuchtung passt sich automatisch an die Lichtverhältnisse im Zimmer an und schaltet sich aus, wenn das Zimmer dunkel ist und Sie einschlafen möchten. Wenn das Display im dunklen Zimmer schwach weiter leuchten soll, können Sie diese Einstellung ändern: •...
  • Página 37 Ändern der aktuellen Uhrzeit DEU 9 Ändern der aktuellen Uhrzeit Ohne Stromversorgung wird die Uhrzeit der Bodyclock Glow 150 dreißig Minuten lang gespeichert. Alle anderen Einstellungen bleiben dauerhaft erhalten. • Halten Sie > gedrückt, bis im Display erscheint. Durchlaufen Sie die folgenden Schritte, um die Uhrzeit einzustellen: Programm Die Stunde blinkt.
  • Página 38 10 DEU Verwendung der Sonnenaufgangs-Weckfunktion Verwendung der Sonnenaufgangs- Weckfunktion Die Weckfunktion muss vor dem Einschlafen eingeschaltet werden. Aufwachen mit der Sonnenaufgangs-Weckfunktion • Drücken Sie auf Im Display werden die eingestellte Weckzeit und ein angezeigt, um zu bestätigen, dass die Weckfunktion aktiviert ist, zum Beispiel: Aktivieren der Weckfunktion Sie werden mit einem Sonnenaufgang und anderen Sonnenaufgangs-...
  • Página 39 Verwendung der Sonnenaufgangs-Weckfunktion DEU 11 Abschalten des Sonnenaufgangs und des Weckklangs • Drücken Sie auf einen beliebigen Knopf. verschwindet aus dem Display. • Wenn Sie das Licht ausschalten möchten, halten Sie gedrückt. Abschaltautomatik: Wenn Licht und Weckton nicht manuell ausgeschaltet werden, schalten sie sich automatisch nach 90 Minuten aus.
  • Página 40 1 DEU Verwendung des Sonnenuntergangs Verwendung des Sonnenuntergangs Wenn Sie einschlafen möchten, kann Ihnen ein Sonnenuntergang helfen, sich zu entspannen und abzuschalten. Siehe auch Sonnenuntergangsoptionen, Seite 7. Aktivierung des Sonnenuntergangs • Durch Drücken von kann die Lichtstärke eingestellt oder werden. •...
  • Página 41 30.000 Stunden. Es ist zwar unwahrscheinlich, aber hin und wieder funktionieren einzelne LEDs nicht mehr. Wenn dies der Fall ist, wenden Sie sich an Lumie; versuchen Sie nicht, sie zu ersetzen. Garantie Auf dieses Gerät bieten wir ab Kaufdatum eine 3-jährige Garantie gegen Herstellungsmängel.
  • Página 42: Technische Daten

    Wenn Sie Anregungen zur Verbesserung unserer Produkte oder unseres Service haben, oder wenn Sie uns über ein Problem informieren möchten, wenden Sie sich bitte an die Lumie Careline unter der Nummer +44 (0)1954 780500 oder senden Sie uns eine E-Mail an: info@lumie.com.
  • Página 43 bodyclock ™ glow 150...
  • Página 44  ESP Seguridad Seguridad Si la unidad está dañada, póngase en contacto con un distribuidor Lumie antes de utilizarla. Mantenga la unidad alejada del agua y de superficies húmedas. Solo para uso en interiores. La unidad se calienta cuando la luz está encendida, por lo que deberá asegurarse de que no está...
  • Página 45: Introducción

    Introducción ESP 3 Introducción Lumie Bodyclock le despierta con un amanecer de forma natural. Se ha demostrado que despertarse con luz mejora el estado de ánimo, la energía, la productividad y la calidad del sueño y del despertar. Las luces para despertar también pueden ayudar a las personas que padecen TAE (Trastorno Afectivo Estacional) o melancolía invernal a...
  • Página 46: Primeros Pasos

    4 ESP Primeros pasos Primeros pasos El sitio idóneo para Lumie Bodyclock es una mesita de noche cercana a una toma de corriente. • Conecte el adaptador de corriente al enchufe en la base de la unidad. • Conéctela a la fuente de alimentación.
  • Página 47: Hora De La Alarma Y Opciones Del Amanecer Esp

    Hora de la alarma y opciones del amanecer ESP 5 Hora de la alarma y opciones del amanecer • Pulse y mantenga pulsado Un símbolo en la pantalla muestra qué opción está ajustando. Pase por la secuencia siguiente para ajustar la hora de la alarma y las opciones del amanecer: Hora de la •...
  • Página 48 6 ESP Hora de la alarma y opciones del amanecer Disponible únicamente si ha ajustado un sonido Volumen para despertar. • para ajustar el volumen: 0 para apagado o un nivel del 1 al 5. • > Pulse para confirmar y salir a la hora actual.
  • Página 49: Opciones Del Anochecer

    Opciones del anochecer ESP 7 Opciones del anochecer • Pulse y mantenga pulsado Un símbolo en la pantalla muestra qué opción está ajustando. Pase por la secuencia siguiente para ajustar las opciones del anochecer: Duración del • para ajustar la duración del anochecer anochecer: 0, 30 o 45 minutos.
  • Página 50: Brillo De La Pantalla

    8 ESP Brillo de la pantalla Brillo de la pantalla La pantalla se ajusta de forma automática para adaptarse al nivel de luz de la habitación y se apaga cuando la habitación está oscura y está listo para dormir. Puede cambiar este ajuste si prefiere que la pantalla permanezca encendida con el brillo en bajo cuando la habitación esté...
  • Página 51: Cambio De La Hora Actual

    Cambio de la hora actual ESP 9 Cambio de la hora actual Si no tiene alimentación eléctrica, Bodyclock Glow 150 conservará la hora durante 30 minutos. El resto de los ajustes se guardan de forma permanente. • Pulse y mantenga pulsado >...
  • Página 52 10 ESP Uso de la alarma para el amanecer Uso de la alarma para el amanecer Debe activar la alarma siempre antes de acostarse. Para despertarse con una alarma para el amanecer • Pulse La pantalla confirma la hora de la alarma y muestra para confirmar que la alarma está...
  • Página 53: Uso Del Anochecer Progresivo

    Uso de la alarma para el amanecer ESP 11 Para desactivar el amanecer y el sonido de la alarma • Pulse cualquier botón. desaparece de la pantalla. • Pulse y mantenga pulsado para apagar la luz. Tiempo de espera: si la luz y el sonido de la alarma no se apagan de forma manual, se apagarán automáticamente transcurridos 90 minutos.
  • Página 54: Mantenimiento

    Póngase en contacto con un distribuidor Lumie si necesita más información. Nota: Cualquier incidente grave relacionado con la unidad debe ser reportado a Lumie y a la autoridad competente en el país donde usted vive.
  • Página 55: Descripción Técnica

    Si tiene alguna sugerencia para ayudarnos a mejorar nuestros productos o servicio técnico, o si hay algún problema del que quiera informarnos, póngase en contacto con la línea de atención de Lumie llamando al +44 (0)1954 780500 o envíe un correo electrónico a info@lumie.com.
  • Página 56 Distributor details: Lumie is a registered trademark of: Outside In (Cambridge) Ltd 3 The Links, Trafalgar Way Bar Hill Cambridge CB3 8UD © Lumie 00 G150i004...

Tabla de contenido