IDENTIFICAZIONE PARTI
Fori (4) per il fissaggio della Stazione di
Alimentazione (Ø 4 mm).
Elettronica di Controllo.
Deviatore antistrappo.
Alloggiamento per un accumulatore da 12V,
17Ah (a) oppure da 12V, 7Ah (b).
Connettori per l'accumulatore.
Foro per il passaggio dei cavi.
Tassello antistrappo.
Modulo Alimentatore
Sonda termica KST per l'ottimizzazione della
ricarica della batteria. (Opzionale) V. manuale
Led di segnalazione della presenza della
tensione di uscita del Modulo Alimentatore
Connettore sul modulo di alimentazione per il
collegamento al circuito di controllo tensione di
uscita, posto sulla scheda.
Trimmer di regolazione fine della tensione di
uscita (NON MODIFICARE).
Uscita ausiliaria. 13 Auxiliary output
Connettore per il collegamento del Modulo
Alimentatore all'Elettronica di Controllo.
Morsettiera per il collegamento della Tension di
Vite da rimuovere per aprire il Modulo
Alimentatore.
Fusibile di protezione del Modulo Alimentatore 17 Power Supply Module fuse
Chiodino da rimuovere per aprire il Modulo
Alimentatore.
Fusibile (T 8A250V)contro l'inversione
accidentale delle polarità dell'accumulatore
Connettore per il collegamento del Modulo
Alimentatore
Connettore per il collegamento al circuito di
controllo tensione di uscita
Connettore per il collegamento della sonda
Morsettiera per i collegamenti (Entrambe le
Morsetti antisabotaggio e uscite Open Collector
(solo versione -U)
Morsetti BPI (solo versione -B) 23b BPI Terminals (only for -B version)
Deviatore antisabotaggio. 24 Tamper microswitch
Microinterruttori per l'impostazione dell'indirizzo
(solo versione B).
LED giallo: guasto; LED verde: rete (Unici due
LEDs presenti nella versione -B)
Connettore per il collegamento microswitch
antisabotaggio .)
Ponticello per l'impostazione del livello BPI in
uscita j > 5 V preimpostazione; k >12 V
Ponticello per l'impostazione del livello BPI in
entrata j> 5 V preimpostazione; k>12
Ponticello da impostare Kse il livello BPI in
entrata è 5V.
Fig. 2 – Assegnazione degli indirizzi.
Manutenzione
Periodicamente effettuare le operazioni descritte di seguito.
Con un panno umido rimuovere la polvere che si è
accumulata sul contenitore (non usare alcun tipo di
solvente!).
Controllare l'integrità dei conduttori e delle connes-
sioni.
Controllare che non ci siano corpi estranei all'inter-
no della stazione di alimentazione.
Il contenuto di questo manuale può essere soggetto
a modifiche senza preavviso e non rappresenta un
impegno da parte della BENTEL SECURITY srl.
P.
PARTS IDENTIFICATION
1
4 wall-mount screw locations (Ø 4 mm)
2
PCB
3
Snatch microswitch
12V, 17Ah (a) or 12V, 7Ah (b) battery
4
housing
5
Battery connectors
6
Wire entry
7
Snatch bracket
8
Power Supply Module
KST Thermal probe (accessory item) for
9
optimization of the battery charge process
specifico.
10 Power Module output voltage LED
Connector to be used for the connection
11
of the Power Supply Module to the on-
board output voltage control circuit
Power Supply output voltage trimmer (DO
12
NOT ADJUST)
Connector to be used for the connection
14
of the Power Supply Module to the PCB
Terminal board for the input voltage
15
Ingresso.
connection
Screws (to be removed when the Power
16
Supply Module is opened)
Pin (to be removed when the Power
18
Supply Module is opened)
Fuse (T8A250V) protects against
19
unintentional battery polarity inversion
20 Power Supply Module connector
Connector to be used for the connection
21
to the output voltage control circuit
22 Thermal Probe connector
termica
23 Terminal board (for both models)
versioni).
Tamper Microswitches and Open-collector
23a
outputs (only for -U version)
Address DIP Switches (only for -B
25
version)
Amber LED = Trouble; Green LED =
26
Mains (on -B version)
27 Tamper Microswitch connector
BPI OUT Level Jumper j> 5 V (at
28
default) k>12 V
BPI IN Level Jumperj > 5 V (at
29
default) k>12 V
V
BPI IN Level Jumper K: to be inserted
30
when the BPI IN Level is set at 5V
– Power Station Addresses.
N
1
2
3
4
Maintenance
The following operations must carried out regularly.
Using a damp cloth (DO NOT USE SOLVENTS OF ANY
KIND), remove dust from the case.
Ensure that all cables and connections are intact.
Ensure that there are no unrelated objects inside the
case.
BENTEL SECURITY reserves the right to change the
technical specifications of this product without prior
notice.
IDENTIFICATION
DES PARTIES
4 trous de fixation au mur (Ø 4 mm)
Carte de gestion
Microswitch d'AP
Logement Batterie 12V, 17Ah (a) ou 12V, 7Ah
(b)
Connecteurs Batterie
Entrée passage de câble
Support d'AP
Carte d'alimentation
Sonde thermique KST (accessoire) pour
optimiser la charge batterie
LED secteur de la carte d'alimentation
Connecteur Å utilisé pour interconnecter la
carte alimentation et la carte de gestion pour la
régulation
Trimmer de réglage de la tension de sortie
(NE PAS MODIFIER
Sortie Auxiliaire
Connecteur Å utilisé pour interconnecter la
carte alimentation et la carte de gestion pour la
puissance
Bornes de connexion du secteur
Vis de fixation
Fusible de la carte alimentation
Pin (permet le démontage de la grille)
Fusible (T8A250V) Å protection contre les
inversions de polarité de batterie
Connecteur pour la carte d'alimentation
Connecteur Å utilisé pour interconnecter la
carte alimentation et la carte de gestion pour la
régulation
Connecteur sonde thermique
Borne des câblages (pour les 2 modèles)
AP et sortie collecteur ouvert (seulement
BXM12-U)
Bus BPI (seulement pour BXM12-B)
AP
DIP Switches d'adressage (seulement pour
BXM12-B)
LED Orange= Trouble; LED Verte = Secteur
(sur BXM12-B)
Connecteur AP
Pontet Niveau BPI OUT
j> 5 V (par défaut) k>12 V
Pontet Niveau BPI IN
j> 5 V (par défaut) k>12 V
Pontet Niveau BPI IN K: Doit pour un niveau
à 5V
– Adressage.
Indirizzo-Address-Adresses-Direccion
1
2
3
4
5
6
7
8
= OFF
= ON
Maintenance
Périodiquement effectuer les opérations décrites ci-des-
sous.
Avec un chiffon humide pour enlever la poussière
qui s'est accumulée sur le contenant de la plante (ne
pas utiliser n'importe quel type de solvant).
Vérifier l'intégrité des conducteurs et les connexions.
Vérifiez qu'il n'y a pas d'objets étrangers dans l'usine.
BENTEL SECURITY srl. se réserve le droit de modi-
fier les spécifications techniques de ce produit sans
préavis.
COMPONENTES
Ubicaciones de los 4 tornillos de fijación a muro
(Ø 4 mm)
Circuito de contro
Microinterruptor antisabotaj
Compartimento de batería de 12V, 17 Ah (a) o
12V 7Ah (b)
Conectores de batería
Entrada de cable
Soporte de antisabota
Módulo de Alimentació
Sonda térmica KST (accesorio) para optimizar la
carga de batería
Led de indicación de tensión de salida en el
Módulo de Alimentación
Conector usado para interconectar el Módulo de
Alimentación con el circuito de control de tensión
de salid
Trimmer de regulación de la tensión de salida del
Módulo de Alimentación (NO TOCAR)
Salida auxiliar
Conector usado para interconectar el Módulo de
Alimentación con el Circuito de Contro
Terminales para la conexión de la tensión de
entrada
Tornillos (deben ser retirados cuando se abre el
Módulo de Alimentación
Fusible del Módulo de Alimentació
Clavija (debe ser retirada cuando se abre el
Módulo de Alimentación
Fusible (T8A250V). Protege contra inversiones
involuntarias de la polaridad de la baterí
Conector del Módulo de Alimentación
Conector usado para interconectar el Módulo de
Alimentación con el circuito de control de tensión
de salid
Conector de la sonda térmica
Terminales de conexión (todos los modelos)
Terminales antisabotaie y salida Open Collector
(sólo versión -U)
Terminales BPI (sólo versión -B)
Microinterruptores antisabotaje
Microinterruptores para la programación de la
direccion (sólo versión B).
LED amarillo: fallo; LED verde: red (sólo dos LED
presentes en la versión -B)
Conector del microinterruptor antisabotaje
Puente para la programación del nivel BPI de
salida j > 5 V por defecto; k >12 V
Puente para la programación del nivel BPI de
entrada j> 5 V por defecto; k>12 V
Puente para establecer Ksi el nivel de entrada
es 5V
– Direccionando Dispositivos.
Mantenimiento
Periódicamente, realice los pasos siguientes.
Con un paño húmedo para eliminar el polvo que se
acumula en el recipiente (no utilice ningún tipo de
solvente!).
Comprobar la integridad de los conductores y las
conexiones.
Asegúrese de que no haya objetos extraños en el
interior de la fuente de alimentación.
El contenido de este manual puede ser modificado
sin previo aviso y no representa ningún compromiso
de parte de BENTEL SECURITY.