Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

Manuale d'Uso - Instruction Manual - mod. SPP011
FORNO PIZZA - PIZZA OVEN

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Spice SPP011

  • Página 1 Manuale d’Uso - Instruction Manual - mod. SPP011 FORNO PIZZA - PIZZA OVEN...
  • Página 2 L'apparecchio non è un gioco e pertanto i bambini non ci devono giocare. Non impugnare l'apparecchio con mani o piedi bagnati. 16. Non utilizzare per nessun motivo accessori non previsti da SPICE, potrebbero creare serio peri­ colo. Non usare l'apparecchio in vicinanza della vasca da bagno, doccia o lavabo, o dove la presenza di acqua possa creare potenziale fonte di pericolo.
  • Página 4 è costituita dalla loro pietra refrattaria, lasciata al naturale, studiata nei componenti appositamente da SPICE, perchè tale pietra incamerando dolcemente il calore, lo cede uniformemente, assorbendo l'umidità della pasta. Solo in tal modo, col contatto diretto alla pietra refrattaria, è...
  • Página 8 No permitir que ninos o incapaces utilizen el aparato sin el cuidado oportuno. No utilizar el aparato con manos o pies mojados. No utilizar por ninguna razon accesorios que no sean previstos por SPICE y que podrian crear serio peligro.
  • Página 10: Mantenimiento Y Limpieza

    SPICE, ya que dicha piedra almacena gradualmente et ca/or, cédiendolo en forma uniforme y absorbiendo la humedad de la pasta. Solo de esta manera, en contacto directo con la piedra refractaria, es posible cocinar pizzas en minutos, manteniendo inalterados /os va­lores...
  • Página 14 Do not use the appliance after a possible irregular working. In this case, switch it off and do not break it open. Refer to an authorized SPICE after-sale service for repair and require originai spare parts only. Failing to follow these instructions may impair the safety of your appliance.
  • Página 16: Maintaining And Cleaning The Appliance

    1 O) Always remember that the most important feature of the pizza oven cooking surface is the refractory stone. This untreated stone is made from components special/y se/ected by SPICE, so it wi/1 stare heat gently and give it out evenly, absorbing the moisture from the dough. Only using this method, with direct contact with refractory stone, it is possible to cook pizzas in 4/5 minutes, maintaining their nutrient values intact.
  • Página 20 Le cas échéant, éteindre l'appareil sans le forcer. Pour la réparation, recourir à un service après­ vente SPICE autorisé et demander l'emploi de la pièces détachées originales. Le non respect des précautions ci-dessus indiquées pourrait bien compromettre la sécurité de votre appareil.
  • Página 22 à pizza est leur pierre réfractaire, laissée a l'état nature/. Tous !es composants ont été spécialement étudiés par SPICE, pour que cette pierre prenne doucement la chaleur et la cede uniformement tout en absorbant l'humidité de la pate. Seulement par le contact direct avec la pierre réfractaire on peut obtenir la cuisson en 4/5 minutes de pizzas qui conserveront toute leur...
  • Página 26 Gerat bei beschadigtem AnschluBkabel oder Stecker nicht benutzen. Bei Storung und/oder Fehlbetrieb Gerat ausschalten und nicht eingreifen. Zur eventuellen Reparatur das Gerat nur zu einer SPICE Vertragsservicestelle bringen und nur den Einsatz von Originaler­ satzteiler, verlangen. Die Nichtbeachtung dieser Anleitungen kann die Sicherheit des Gerates beeintrachtigen.
  • Página 27 (z.B. Tu" é her, Stoffen, Wande, u.s.w.), kann er Feuer verursachen. Stecken Sie nie folgende Materialien in den Oten: Karton, Kunststoff, Papier o. anliches. Verwahren Sie keine Gegenstande in dem Oten auBer der vorgesehenen SPICE Zubehorteilen. 28. Dieses Gerat ist nicht in Betrieb. wenn den Stecker ist ausqezogen der Steckdose.
  • Página 28: Pflege Und Reinigung

    1 O) Ebenso wichtig ist es zu beachten, da/3 das Hauptmerkmal der Gerflachen der Pizza Ofen im feuer­ festen, naturlichen Stein besteht, der van SPICE, spezie/I enwickeit wurde. Dieser Stein nimmt die Hitze nach auf, gibt sie gleichmassig ab und ab­sorbiert die Feuchtigkeit des Teigs. Nur so, durch der directen Kontakt mit dem heissen Stein, ist das Garen van Pizzas mit der Erhaltung des in den Nahrungsmittel enthaltenen Nahrwerts in 4-5 Mi­nuten m6glich.
  • Página 32 Nao tocar no aparelho com as maos e os pes molhados. Nunca utilizar acessorios nao previstos pela SPICE, pois podem criar serios perigos. Nao usar o aparelho pr6ximo da banheira, chuveiro ou lavat6rio, ou onde a presença de agua possa dar urna fonte de perigo potencial.
  • Página 34 1 O) Também é importante lembrar-se sempre de que a maxima caracteristica do plano de cozedura dos fomos pizza e costituida pela sua pedra refractaria, deixada ao natural, estudada propositadamente nos seus componentes pela SPICE, porque esta pe dra, guardando sua­vemente o ca/or; cede-o uniformemente, absorvendo a humidade da massa.
  • Página 38 Het apparaat niet gebruiken bij beschadigd netsnoer. 8. Bij storing of uitvallen van de oven deze uitschakelen en contact opnemen met de leverancier van SPICE. Alleen originele onderdelen mogen worden gebruikt. De oven alleen gebruiken waarvoor het bedoeld is. leder ander gebruik kan gevaarlijk zijn. Voor schade die voorkomt door onrechtmatig gebruik is de fabrikant niet aansprakelijk.
  • Página 42 Qualora dovesse manifestarsi un difetto di conformità nel prodotto dopo il sesto mese dalla consegna, l'utente finale che può usufruire della garanzia ai sensi del suddetto D.Lgs. dovrà rivolgersi al rivenditore o, in alternativa, ad un Centro di Assistenza Autorizzato SPICE allegando la seguente documentazione: Scontrino Fiscale, Bolla o Fattura (dal 13 °...
  • Página 44 SPICE ELECTRONICS - info@spice-electronics.com - P. IVA 03566240366 Tel/Fax +39 059 939835 -Via Carletto 15 - 41013 Castelfranco Emilia (Mo) Italy...