• Inserire i tiranti nei fori predisposti dopodichè stringere con forza i dadi per assicurare i tiranti stessi fig. 5).
Attenzione: la dotazione di serie comprende un set di fissaggio a soffitto per carichi pesanti dimensionato per
solai in calcestruzzo e/o solai prefabbricati cavi (ancorante in acciaio). In caso di installazione su altri tipi di
solai (ad esempio legno) il corretto fissaggio dovrà essere stabilito da un ingegnere calcolatore. I tiranti hanno
una lunghezza di 670mm.
• Insert the tension rods into the holes, then tighten the nuts to hold the rods fig. 5).
Attention: the standard kit includes a ceiling mounting set for heavy weights which is suitable for ceilings in
concrete and/or prefabricated cavities (anchored steel). In case of installation on other types of ceilings (for
example wooden) the correct mounting must be calculated by a quantity surveyor. The tension rods are 670mm
long.
• Insérer les tirants dans les trous prévus à cet effet puis serrer fermement les écrous pour assurer les tirants
eux-mêmes fig. 5).
Attention: la fourniture standard comprend un kit de fixation au plafond pour les charges lourdes
dimensionné pour les plafonds en béton et/ou plafonds préfabriqués creux (chevilles en acier). En cas
d'installation sur d'autres types de plafond (comme, par exemple, en bois), un ingénieur calculateur devra
déterminer la fixation correcte. Les tirants mesurent 670 mm de long.
• Die Anker in die Bohrlöcher einsetzen, dann die Mütter mit Kraft anschrauben, um die Anker zu befestigen
Abb. 5).
N.B.: der Standardkit beinhaltet einen Deckeninstallationsset für schwere Gewichte, der sich für Decken in
Beton und/oder Fertigteile eignet (verankert Stahl). Im Falle von Installation von anderen Deckentypen (z.B. aus
Holz), muss die korrekte Montage von einem Planungsingenieur kalkuliert werden. Die Anker haben eine Länge
von 670mm.
• Introducir los tirantes en las perforaciones y a continuación ajustar con fuerza para asegurar los tirantes
mismos fig. 5)
Atención: la dotación de serie comprende un set de fijación al techo para cargas pesadas dimensionado para
soleras de hormigón y/o soleras prefabricadas con cables (anclaje de acero). En caso de instalación sobre
otros tipos de soleras (como por ejemplo madera) la fijación deberá ser establecida por un ingeniero de cálculo.
Los tirantes tienen una longitud de 670 mm.
• Inserir os tirantes nos orifícios predispostos e, em seguida, apertar as porcas firmemente para fixar os tirantes (fig. 5).
Atenção: o equipamento padrão inclui um conjunto de fixação de teto para cargas pesadas dimensionado para lajes
de betão e/ou lajes pré-fabricados ocas (âncoras de aço). Em caso de instalação em outros tipos de lajes (por exemplo,
madeira), a fixação correta deve ser estabelecida por um engenheiro de cálculo. Os tirantes têm 670 mm de comprimento.
5.
Installazione
installation instalación instalação
17
installation installation
13 mm
13 mm