Injetor Automático E Variável De 20 Ml - NJ PHILLIPS Datamars Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Datamars:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7
INJETOR AUTOMÁTICO E VARIÁVEL DE 20 ml
!
O Injetor Automático de 20 ml foi projetado para
ministrar a maioria das soluções e suspensões
para gado, tanto por via oral quanto injetável. Ele é
inapropriado para vacinar animais pequenos com doses
IMPORTANTE
iguais ou inferiores a 2 ml. Como os solventes presentes
em algumas fórmulas de despejo (do tipo "pour-on")
podem afetar os componentes do instrumento, a fabricante se exime
de toda responsabilidade se ele for utilizado com tais produtos.
O Injetor Automático de 20 ml foi projetado para ministrar a maioria
das soluções e suspensões para gado, tanto por via oral quanto
injetável. Ele é inapropriado para vacinar animais pequenos com
doses iguais ou inferiores a 2 ml.
Como os solventes presentes em algumas fórmulas de despejo
(do tipo "pour-on") podem afetar os componentes do instrumento,
a fabricante se exime de toda responsabilidade se ele for utilizado
com tais produtos.
ANTES DA APLICAÇÃO
Nunca deixe de ler o rótulo.
Antes da aplicação, leia as informações do rótulo do fármaco para
saber quais são as doses corretas, os cuidados que devem ser
tomados e fi car a par de outras informações de segurança.
Aplique somente as dosagens recomendadas.
Aplique apenas os volumes recomendados pelo produtor do
fármaco. Consulte a tabela ou especifi cação de dosagem fornecida
pelo produtor do fármaco. A fabricante se exime de responsabilidade
se o equipamento for utilizado para qualquer fim diverso do
pretendido ou sem obediência às indicações de dosagem fornecidas
pelo produtor do fármaco.
Analise o equipamento.
Antes do uso, o bocal deve ser inspecionado para ver se não há
pontas afi adas. Se houver, troque o bocal ou lixe a parte afi ada.
INSTRUÇÕES DE USO
Preparação do equipamento.
Encaixe o bocal ou o conjunto de injeção apropriado na broca,
prestando atenção para a válvula de distribuição e a mola (peça
7) fi carem voltadas para a direção indicada no diagrama da broca.
Ao fazer administração oral, utilize a bucha de admissão grande
(peça 20) fornecida, cuidando para a mola (peça 19) e a válvula
de admissão fi carem sempre voltadas para a direção indicada no
diagrama da broca.
!
Sempre tenha cuidado ao aplicar doses em animais.
Não aplique pressão excessiva. Nunca force demais o
bocal contra o tecido delicado da boca e da garganta
CUIDADO
dos animais. Não o faça atravessar esses tecidos.
Para injetar, coloque a bucha de admissão dupla (peça 21) na
broca, cuidando para a mola e a válvula de admissão fi carem sempre
posicionadas da forma indicada acima.
Antes de toda aplicação por via injetável, é imprescindível
esterilizar o instrumento e todas as agulhas que forem utilizadas.
Eis um método comum de esterilização:
1 Encaixe o conjunto de injeção (peças 1, 2, 3 e 5) na broca.
2 Encaixe o tubo de alimentação e a mola na broca.
3 Enrole a broca com um pano e coloque a ponta do tubo de
alimentação em um recipiente com água quente e limpa. Em
seguida, abaixe a alavanca para encher o cilindro com a água
quente.
4 Retire o pano e coloque o instrumento em um recipiente com água
quente, deixando-o pendurado e completamente submerso no
líquido. Ferva o equipamento e as agulhas por 10 a 20 minutos.
5 Retire o instrumento e as agulhas do recipiente, enrole a alça com
um pano e expila todo o líquido do injetor. Em seguida, retire o
pano e enxugue a broca.
Além de facilitar o recolhimento, deixar o equipamento
pendurado durante a esterilização impede a ocorrência
de danos se toda a água do recipiente for fervida. Às
OBSERVAÇÃO
vezes é empregada a esterilização com soluções
antissépticas. Nesses casos, deve-se seguir as
recomendações da fabricante do produto químico.
NUNCA esterilize o equipamento por autoclavagem.
Encaixe o tubo de ligação na broca e no sistema de escoamento.
Veja se as molas fornecidas estão devidamente fi xadas em cima
do tubo de alimentação. Para fi xá-las, parafuse-as em sentido anti-
horário. Isso impedirá o tubo de dobrar nesses pontos.
Preparação do equipamento.
Coloque o instrumento na dosagem mais alta e aperte a alavanca
rapidamente, até o material adentrar o cilindro. Remova todo o
ar. Para tanto, coloque o equipamento na vertical, com o bocal
virado para cima, e faça o nível do líquido cobrir todo o cilindro e
o próprio bocal.
!
O operador precisa tomar cuidado para o líquido
não entrar em contato com nenhuma parte de seu
corpo, pois produtos químicos podem causar
ATENÇÃO
ferimentos.
Ajuste de dosagem.
Afrouxe a peça 30, a porca de travamento do dosador. Abaixe a
alavanca para liberar a pressão sobre a peça 29, o parafuso dosador.
Aperte ou afrouxe o parafuso dosador para ajustar a dosagem da
forma necessária. Para ajustar a dosagem, alinhe a peça 13, o pistão
preto, com a marcação no cilindro. Depois de colocar o pistão na
posição correta, libere a pressão na alavanca e reaperte a peça
30, a porca travadora do dosador. (Vide instruções de calibragem)
Calibragem do equipamento.
Como as marcações de volume do cilindro são mera referência,
utilize um copo medidor devidamente calibrado para conferir a
precisão da dosagem. Espirre cinco doses de 5 ml no copo medidor
para garantir a replicabilidade dos resultados. O nível do fl uido deve
fi car na marca dos 25 ml. Se não fi car, recalibre o equipamento,
repetindo as etapas acima, e refaça o teste de dosagem. Se
a dosagem continuar errada, entre em contato com o fabricante ou
o vendedor do equipamento.
Velocidade de enchimento do cilindro e pressão de distribuição.
Eles podem ser ajustados alterando a tensão sobre a peça 26, a
mola de retorno. Se a peça 23, a porca de ajuste do munhão, for
girada no sentido horário, o ritmo de enchimento e a pressão de
distribuição serão aumentados. Se ela for girada no sentido oposto,
o ritmo de enchimento e a pressão de distribuição serão diminuídos.
Deve-se utilizar a menor tensão possível na mola de retorno para
o ritmo de enchimento e a velocidade de distribuição fi carem
aceitáveis. Se houver espirros, reduza a tensão na mola de retorno.
CUIDADOS E MANUTENÇÃO
Para que esse equipamento sempre tenha um ótimo funcionamento,
é essencial prestar bastante atenção à sua limpeza. Sempre limpe
muito bem o equipamento depois de cada uso. Para tanto, bombeie
água morna com detergente, fazendo-a percorrer o interior do
equipamento e o tubo de alimentação. Em seguida, enxágue com
água limpa. Retire o tubo de alimentação do equipamento e aspire
uma pequena quantidade de lubrifi cante NJ Phillips para dentro do
cilindro, cobrindo todo o encaixe de entrada e apertando a alavanca
repetidas vezes, com leveza. Se em algum instante o equipamento
apresentar lentidão no funcionamento, uma manutenção com
limpeza e lubrifi cação pode resolver o problema.
!
Não guarde o equipamento ou o tubo de alimentação
se eles ainda contiverem produto injetável.
Limpe-os seguindo as instruções presentes em
"Cuidados e manutenção".
IMPORTANTE
TRAVA DE AGULHA DO LUER
1. Coloque a agulha na
frente da porca da
agulha.
2. Posicione a agulha
no suporte da agulha
e aperte-o, girando-o
no sentido horário.
3. Com isso a agulha fi ca
bem fi rme em seu lugar.
33
VÁLVULA
E MOLA
GAIOLA DE
DISTRIBUIÇÃO
DETALHE
DO BICO EM
GANCHO
LEGENDA:
6. Porca travadora
10. Anel vedador
15. Anel vedador do
1. Porca do bocal
da gaiola de
do cilindro
bastão de empuxo
2. Trava do luer
distribuição
11. Cilindro
(extremidade
3. Encaixe de
7. Válvula
12. Anel vedador
de distribuição)
injeção
completa de
do pistão
16. Bastão de
4. Bocal para
distribuição
13. Pistão
empuxo
ovinos
8. Anel vedador
14. Arruela de
17. Anel vedador do
5. Anel vedador do
que retém a porca
Lubrifi cação
bastão de empuxo
bocal
do bocal
(extremidade de
9. Gaiola da válvula
entrada)
de distribuição
18. Guia do bastão
de empuxo
IMPORTANTE: GUIA RÁPIDO DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
PROBLEMA
CAUSA PROVÁVEL
1a.
O produto está
Acúmulo de material estranho sob a válvula de
r e t o r n a n d o d o
admissão.
equipamento para
a embalagem.
1b.
Não é possível
A mola da válvula de admissão está ausente.
puxar o produto da
A mola e a válvula de admissão foram inseridas
embalagem.
incorretamente.
Acúmulo de material estranho sob a válvula de
distribuição.
2.
O bocal está vazando
Danos no anel vedador do bocal.
ou ele está deixando
A mola e a válvula de distribuição foram inseridas
o ar entrar no cilindro.
incorretamente.
Danos na borda vedadora da válvula de distribuição.
Danos no anel vedador da gaiola de distribuição.
3.
O bocal goteja quando
Quando não está em uso, o equipamento fica
o equipamento não
pendurado pela extremidade do tubo de alimentação.
está em uso.
Acúmulo de material estranho no anel vedador do pistão
4.
O ar está passando
ou em seu entorno.
pelo pistão e entrando
O pistão não está vedado contra o bastão de empuxo.
no cilindro.
A mola e a válvula de distribuição foram inseridas
incorretamente.
Danos no tubo de alimentação.
Há dano ou rachadura no encaixe do tubo de
alimentação, seja no do equipamento ou no da
embalagem do produto.
5.
O pistão não retorna
Falta de lubrifi cante no anel vedador do pistão e na
totalmente durante
arruela de lubrifi cação.
o enchimento.
Canal de entrada bloqueado.
Tubo de alimentação torcido ou restringido.
O acúmulo de material estranho entre superfícies deslizantes
fez o bastão de empuxo grudar no conjunto dosador.
O produto é viscoso demais para o tubo de alimentação
e o escoamento.
A embalagem do fármaco não murcha quando
o equipamento puxa o fl uido.
6.
Pressão elevada na
Material estranho acumulado na mola da válvula de
distribuição
distribuição ou entupimento do bocal.
VEJA SE NÃO HÁ MATERIAL ESTRANHO
A
MOLA AUSENTE
VEJA SE NÃO HÁ MATERIAL ESTRANHO
D
DIREÇÃO ERRADA
19. Válvula
24. Munhão
32
completa de
25. Fuso regulador
admissão
da mola
20. Bucha de
26. Mola de
30. Porca travadora do dosador
admissão grande
retorno
31. Trava
(encaixada no
27. Alavanca
32. Pino da alavanca
instrumento)
28. Apoios da alça
33. Bocal em gancho
21. Bucha dupla
29. Parafuso
de admissão
dosador
22. Alça
23. Porca de ajuste
SOLUÇÃO
FIGURA A. Retire o adaptador de admissão (20) e depois remova a mola (19) e a
válvula para limpar a sede interna. Enxágue tudo com água limpa e enxugue com
um pano macio. Recoloque as peças, prestando atenção para a válvula e a mola
(19) fi carem na direção correta.
FIGURA B. Recoloque a mola da válvula de admissão (19).
FIGURA C. Recoloque a válvula e a mola (19) corretamente (conforme mostrado
na foto de cima).
FIGURA D. Retire o bocal (4), a válvula e a mola (7). Limpe a sede da válvula. Esta
sede fi ca na frente do cilindro. Limpe-a com água e enxugue-a com um pano macio.
Limpe a válvula e a mola (7) e recoloque as peças, prestando atenção para a válvula
e a mola fi carem na orientação correta.
FIGURA E. Troque o anel vedador do bocal (5).
FIGURA E. Recoloque a válvula e a mola (7) na posição correta (vide ilustração
das peças).
FIGURA D. Troque a mola (7) e a válvula de distribuição.
Troque o anel vedador da gaiola de distribuição (10).
FIGURA F. Pendure o aplicador em altura igual ou superior à da saída do tubo de
alimentação, presente na embalagem do produto. Isso tira a sobrecarga da válvula
de admissão, impedindo assim que o produto vaze pelo conjunto da válvula.
FIGURA G. Troque o anel vedador do pistão (12) e lubrifi que-o bem.
FIGURA G. Retire o cilindro (11). Segure o bastão de empuxo traseiro (16) e use uma
chave de fenda de ponta larga para apertar com fi rmeza o pistão (13). Alternativamente,
se for o caso, troque o bastão de empuxo ou o anel vedador do pistão.
FIGURA E. Recoloque a válvula e a mola (7) na posição correta (vide ilustração
das peças).
Troque o tubo de alimentação.
Troque o encaixe da embalagem ou o adaptador de entrada para garantir vedação
completa contra o ar. Corte as pontas do tubo de alimentação para deixá-las limpas
e retas.
FIGURA G. Retire o cilindro (11) e lubrifi que o anel vedador do pistão (12) e a arruela
de lubrifi cação (14) com bastante lubrifi cante NJ Phillips.
Veja se não há acúmulo de material estranho na mola (19), na válvula de admissão,
no adaptador de entrada (20), no tubo de alimentação ou no encaixe de escoamento
da embalagem.
Remova o impedimento ou reposicione o tubo de alimentação.
Retire o bastão de empuxo (16) do equipamento e lave-o com água limpa, junto com
o conjunto dosador. Verifi que se não há danos. Se houver, troque a parte danifi cada.
Aumente o diâmetro do tubo de alimentação e do orifício de escoamento.
Ventile o conjunto ou use um sistema de escoamento ventilado da Phillips.
FIGURA D. Remova o bocal (4). Limpe a válvula de distribuição, a mola e o orifício
do bocal. Remonte tudo.
B
C
                                                                
1
2
                                                                   
VÁLVULA NA DIREÇÃO ERRADA
E
G
LUBRIFIQUE O
ANEL VEDADOR
CILINDRO
DO PISTÃO
VEJA SE O PISTÃO ESTÁ BEM APERTADO
3
4
                                                                                                                                           
                                                                                               
F

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido