Q: Does ML08 fit in the Sugo Pack?
A: Yes it does, with room to spare!
F: Passt das ML08 in das Sugo Pack?
A: Ja, es passt, es bleibt sogar noch Platz übrig!
Q: Le ML08 convient-il au Sugo Pack?
R: Oui, avec en plus de la place!
P : ¿Encaja la ML08 en el Pack Sugo?
R : ¡Pues sí, con espacio de sobra!
D: ML08 entra nel Sugo Pack?
R: Sì. E rimane altro spazio!
Q: Everything is properly installed, why does it not start up?
A: If your PSU has an AC switch, make sure the switch is
at the "ON" position.
F: Alles ist richtig installiert; warum läuft mein System
nicht an?
A: Wenn Ihr Netzteil mit einem Schalter ausgestattet ist,
vergewissern Sie sich, dass sich dieser in der ON-Position
befindet.
Q: Tout est installé correctement, pourquoi est-ce que rien
ne démarre ?
R: Si votre PSU dispose d'un commutateur de CA, assurez-
vous que le commutateur est en position "ON".
P : Todo está instalado correctamente, ¿por qué no arranca
el sistema?
R : Si su FA tiene un interruptor de potencia, compruebe
que el interruptor está en la posición "ON".
D: Tutto è installato correttamente, perché non si avvia?
R: Se il PSU dispone di un interruttore CA, assicurarsi che
l'interruttore sia in posizione "ON"
31
Вопрос: Корпус ML08 вмещается в сумку Sugo?
Ответ: Да, и еще остается свободное место!
Q: ML08相容于Sugo pack吗?
A: 相容
Q: ML08相容於Sugo pack嗎?
A: 相容
Q. ML08は、 Sugoパックに入りますか?
A. はい、 余裕で入ります !
Q: ML08가 Sugo Pack에 맞습니까?
A: 예, 맞습니다. 그리고 여분의 공간이 있습니다!
Вопрос: Все установлено правильно, но системный блок не
включается. Что делать?
Ответ: Если блок питания имеет выключатель питания, убедитесь,
что он установлен в положение ON (Вкл.).
Q: 所有零件都安裝完成,為何無法順利開機?
A: 如果您的電源供應器帶有交流電開關,請確認開關的位置是在開啟
的狀態。
Q: 所有零件都安装完成,为何无法顺利开机?
A: 如果您的电源供应器带有交流电开关,请确认开关的位置是在开启
的状态。
Q. 全て正しく インストールされたのに、 なぜ起動しませんか?
A. PSUにACスイッチがある場合、 スイッチが 「オン」 の位置にあることを
確認してく ださい。
Q: 모든 것을 제대로 설치했는데 작동되지 않는 이유가 무엇입니까?
A: PSU에 AC 스위치가 있는 경우, 스위치가 "ON" 위치에 있는지
확인하십시오
Milo Series
ML08
Q&A