Promowide SP1190A Manual De Usuario

Altavoces roca inalámbricos híbrido digital a 900 mhz

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SP1190A
900MHz Digital Hybrid Wireless Rock Speaker
Altavoces Roca Inalámbricos
Híbrido Digital a 900 MHz
User's Manual
Manual de Usuario
Please visit www.promowide.com for details.
Por favor visite www.promowide.com para mas detalles.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Promowide SP1190A

  • Página 1 SP1190A 900MHz Digital Hybrid Wireless Rock Speaker Altavoces Roca Inalámbricos Híbrido Digital a 900 MHz User’s Manual Manual de Usuario Please visit www.promowide.com for details. Por favor visite www.promowide.com para mas detalles.
  • Página 2 INTRODUCTION This 900 MHz digital hybrid wireless rock speaker system uses latest wireless technology that enables you to enjoy music and TV sound anywhere inside or outside your home. You can simply connect the system to any audio source such as Radio, TV, VCR, Hi-Fi and CD/MP3/VCD/DVD player.
  • Página 3: Component Identification

    COMPONENT IDENTIFICATION TRANSMITTER Antenna Signal On Indicator (green) Power On Indicator (red) SPEAKER RECEIVER DC Jack Power LED Power On/Off Volume Up/Down Auto Tune INSTALLATION TRANSMITTER 1. Insert the antenna tube into the antenna wire. 2. Connect the supplied AC/DC power adapter to an electrical wall outlet. 3.
  • Página 4 5. The rear of the transmitter has one audio cord that can be connected to audio output jack of TV, Monitor, VCR, Radio recorder, CD/MP3/VCD/DVD players or to headphone/earphone jack with the connector provided. When the transmitter received an audio signal, the green SIGNAL LED and the red POWER LED will illuminate together.
  • Página 5 Power LED DC Jack OPERATION 1. Turn on the audio source (TV or audio component) to which the transmitter is connected with. The green LED on the transmitter will light up. 2. Select the channel 1 or 2 of the transmitter for best performance in your location.
  • Página 6 5. Whenever you find frequency jam, move your channel switch from one channel to the other channel (there are two channels for selection) on the transmitter, and then press the “AUTO-TUNE” button on the speaker again. 6. Switching Off a) For protection of the transmitter and power saving, the transmitter will cut off automatically if there is no/weak operation input signal from audio source for 4 minutes.
  • Página 7 TROUBLE SHOOTING NO SOUND Ensure the AC/DC adaptor is fully inserted into the AC outlet and the power connection input on the transmitter. Ensure the speaker is switch ON. Speaker’s battery capacity is low, connect the AC/DC adaptor to the speaker.
  • Página 8: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Transmission Mode Carrier Frequency 900 MHz Digital Hybrid Operation Voltage Transmitter, DC 12V 150mA Speaker, built-in lead acid rechargeable battery or DC 15V 1A adaptor Frequency Response 40Hz – 12KHz Distortion S/N Ratio 65dB Operation Distance Up to 150 feet Speaker 2-way Output Power...
  • Página 9 -- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This device must be used with the AC/DC adapters supplied in the package.
  • Página 10: Introducción

    INTRODUCCIÓN Este sistema de altavoz inalámbrico de 900 MHz en forma de roca, utiliza la última tecnología inalámbrica que permite escuchar música y el sonido del TV en cualquier lugar dentro o fuera de casa. Simplemente conecte el sistema a cualquier fuente de sonido, como una Radio, un TV, VCR, Hi-Fi o reproductor CD/MP3/VCD/DVD.
  • Página 11: Identificación De Los Componentes

    IDENTIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES TRANSMISOR Antena Indicador de Señal (verde) Indicador de Alimentación (rojo) RECEPTOR DE ALTAVOZ LED DE ENCENDIDO CONECTOR DE CC ENCENDIDO/APAGAD VOLUMEN SINTONÍA AUTOMÁTICA INSTALACIÓN TRANSMISOR 1. Insertar el tubo de la antena en el cable de la antena. 2.
  • Página 12 4. Cuando el adaptador de CA está enchufado, se ilumina el indicador LED rojo “POWER” (alimentación). Si no se enciende dicho LED rojo “POWER” asegúrese de que el adaptador está enchufado. 5. La parte posterior del transmisor tiene un cable audio que puede ser enchufado al conector de salida de audio de un TV, Monitor, VCR, Radio casete, reproductores de CD/MP3/VCD/DVD o al conector de auriculares, con el cable suministrado.
  • Página 13: Operación

    LED de encendido Conector de CC OPERACIÓN 1. Encender la fuente de audio (TV o componente de sonido) con el cual el transmisor es conectado. El indicador verde LED se iluminará. 2. Para un mejor rendimiento, seleccione el canal 1 ó 2. 3.
  • Página 14 5. Cuando encuentre una interferencia de frecuencia, mueva el interruptor de canal, situado en el transmisor, de un canal a otro (hay dos canales para su selección) y seguidamente pulse otra vez el botón “AUTO-TUNE” del altavoz. 6. Apagar a) Como protección del transmisor y para ahorro de energía, el transmisor se apagará...
  • Página 15: Sonido Distorsionado

    PROBLEMAS Y SOLUCIONES NO HAY SONIDO Asegúrese de que el adaptador de CA/CC esté enchufado correctamente a la toma de corriente general y la conexión de potencia al transmisor. Asegúrese que el altavoz está ENCENDIDO (ON). La pila del altavoz está floja, conecte el adaptador de CA/CC al altavoz. Asegúrese que el TV o el componente audio esté...
  • Página 16: Especificaciones Técnicas

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modo de Transmisión Frecuencia 900 MHz Voltaje de alimentación Transmisor, CC 12V 150mA Altavoz, Pila recargable incorporada de ácido de plomo o adaptador CC 15V 1A Respuesta de Frequencia 40Hz – 12KHz Distorsión S/N Ratio 65dB Distancia de Funcionamiento : Hasta 150 pies Altavoz 2 Vías...
  • Página 17 -- Aumente la separación entre el equipo y el receptor. -- Conecte el equipo a un enchufe de red, en un circuito diferente al que el receptor esté conectado. -- Consulte al distribuidor o a un técnico experto en radio/TV para mas ayuda. Cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable para el cumplimiento podrá...

Tabla de contenido