TS431U
OPERATION
1
Connect power cord and TS431U to your system
with USB 3.0 cable or eSATA* cable.
*If your computer's eSATA port does not support
SATA Port multiplier please utilize USB 3.0 port or
else install a eSATA card that supports SATA Port
multiplier.
If your computer supports SATA Port multiplier,
update the chipset driver.
Schließen Sie Netzkabel und TS431U per USB 3.0-
oder eSATA-Kabel* an Ihr System an.
*Falls der eSATA-Port Ihres Computers keinen
SATA-Portmultiplikator unterstützt, verwenden Sie
bitte in den USB 3.0-Port oder installieren Sie eine
eSATA-Karte, die mit SATA-Portmultiplikatoren
kompatibel ist.
Wenn Ihr Computer SATA-Portmultiplikatoren
unterstützt, aktualisieren Sie bitte den Chipsatz-
treiber.
Branchez le cordon d'alimentation et le TS431U sur
votre système avec un câble USB 3.0 ou un câble
eSATA*.
*Si le port SATA de votre ordinateur ne prend pas
en charge le multiplicateur de ports SATA veuillez
utiliser le port USB 3.0 ou installez la carte eSATA
qui prend en charge le multipicateur de ports SATA.
Si votre ordinateur prend en charge le multiplicateur
de ports SATA, mettez à jour le jeu de puces.
Conecte el cable de potencia y el TS431U a su
sistema con el cable USB 3.0 ó el cable eSATA*.
*Si el puerto eSATA de su ordenador no acepta un
puerto SATA, por favor use un puerto USB 3.0 ó
instale una tarjeta eSATA que acepte un
multiplicador de puerto SATA. Si su ordenador
acepta un multiplicador de puerto SATA, actualice el
controlador del chipset.
Collegare il cavo di alimentazione e TS431U al
sistema con il cavo USB 3.0 o il cavo eSATA*.
*Se la porta eSATA del computer non supporta il
moltiplicatore di porte SATA, usare la porta USB
3.0, oppure installare una scheda eSATA che
supporti il moltiplicatore di porte SATA.
Se il computer supporta il moltiplicatore di porte
SATA, aggiornare il driver del chipset.
3
Подключите кабель питания и устройство TS431U к
вашей системе с помощью кабеля USB 3.0 или
кабеля eSATA*.
*Если порт eSATA вашего компьютера не
поддерживает использование разветвителя портов
SATA, используйте порт USB 3.0 или установите
карту eSATA с поддержкой разветвителя портов
SATA.
Если ваш компьютер поддерживает разветвитель
портов SATA, обновите драйвер данного чипсета.
使用USB 3.0或eSATA*傳輸線連接TS431U至您的系統並接
上電源線
*如果您電腦的eSATA連接埠,不支援SATA Port
multiplier(SATA埠倍增器)功能,請改用USB 3.0連接
埠或重新安裝一片支援SATA Port multiplier
(SATA埠倍增器)功能的eSATA介面卡。
如果您電腦硬體確認有支援SATA Port multiplier
(SATA埠倍增器)功能,卻無法使用。請試試看將您介
面卡或主機板晶片組的驅動程式更新至最新版本。
使用USB 3.0或eSATA*传输线连接TS431U至您的系统并接
上电源线。
*如果您计算机的eSATA连接端口,不支持SATA Port
multiplier(SATA端口倍增器)功能,请改用USB 3.0连
接埠或重新安装一片支持SATA Port multiplier
(SATA端口倍增器)功能的eSATA适配卡。
如果您计算机硬件确认有支持SATA Port multiplier
(SATA端口倍增器)功能,却无法使用。请试试看将您
适配卡或主机板芯片组的驱动程序更新至最新版本。
ご使用のシステムからはUSB 3.0ケーブルまたは
eSATA*ケーブルのいずれか、および電源コードを
TS431Uに接続します。
*お持ちのコンピュータのeSATAポートがSATAポートマ
ルチプライヤに未対応の場合、USB 3.0ポートを使用
するか、またはSATAポートマルチプライヤ対応の
eSATAカードをインストールしてください。
コンピュータがすでにSATAポートマルチプライヤ対応
の場合は、チップセットドライバをアップデートして
ください。
USB 3.0 케이블 또는 eSATA* 케이블을 사용하여
전원 코드와 TS431U를 시스템에 연결합니다.
*사용자 컴퓨터의 eSATA 포트가 SATA 포트
멀티플라이어를 지원하지 않을 경우 USB 3.0
포트를 사용하거나 SATA 포트 멀티플라이어를
지원하는 eSATA 카드를 설치하십시오.
사용자 컴퓨터가 SATA 포트 멀티플라이어를 지원할
경우 칩셋 드라이브를 업데이트하십시오.