Руководство По Эксплуатации; Технические Характеристики - brennenstuhl AL 1050 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27
Руководство по эксплуатации
Светодиодный прожектор
AL 1050 / AL 2050 / AL 3050
AL 1050 P / AL 2050 P / AL 3050 P
Внимание! Перед использованием изделия нужно внимательно ознакомиться с
настоящим руководством по эксплуатации, а впоследствии хранить его в надежном месте!
УКАЗАНИЯ МЕР ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
1. Перед каждым использованием изделие нужно проверять на возможные повреждения.
При обнаружении каких бы то ни было повреждений ни в коем случае нельзя
пользоваться изделием. В этом случае необходимо обратиться к специалисту по
электрической части или в сервисную службу по адресу, указанному изготовителем.
При несоблюдении этого требования существует опасность для жизни в
результате поражения электротоком!
2. Нельзя использовать изделие во взрывоопасной среде. Опасность для жизни!
3. Не подпускать детей к излучателю! Дети не могут оценить опасность поражения
электротоком.
4. Ни в коем случае не следует смотреть непосредственно на свет.
5. Разрушенный защитный кожух замене не подлежит. Излучатель должен быть отправлен
на утилизацию.
6. Внешний гибкий кабель этого светильника замене не подлежит; в случае повреждения
кабеля светильник следует отправить на утилизацию.
7. Установка и техническое обслуживание прожектора должны выполняться
квалифицированным специалистом.
8. Монтаж электрооборудования должен выполняться исключительно в соответствии
с правилами техники безопасности (VDE 0100 для Германии).
9. Для подключения необходимо использовать сертифицированный соединительный
кабель VDE.
10. Прожектор должен быть заземлен надлежащим образом (в случае с классом защиты I).
11. При повреждении клеммной коробки ее замену должен производить
квалифицированный специалист.
12. Перед установкой устройства всегда отключайте электропитание (рис. 1).
Осторожно: опасность поражения электротоком!
13. Соблюдайте рекомендуемую высоту монтажа (см. раздел "Монтаж").
Горячая поверхность
Прибор не пригоден для эксплуатации с внешними регуляторами яркости свечения.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Класс защиты:
Степень защиты (для версий без детектора движения):
Степень защиты (для версий с детектором движения):
Диапазон температур:
20P123 Mobiler LED Strahler AL 0533153 210423.indd 43
20P123 Mobiler LED Strahler AL 0533153 210423.indd 43
I
IP 54
IP 44
от -10°C до +40°C
43
23.04.2021 13:44:43
23.04.2021 13:44:43

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Al 2050Al 3050Al 1050 pAl 2050 pAl 3050 p

Tabla de contenido