1.
Присоедините к заднему
заднему стабилизатору (В) два колеса (I), после чего закрепите их с
помощью болтов M8 x
2.
Вставьте регулировочную
регулировочную стойку (D) в опору (C), закрепите конструкцию с помощью
ручки (J).
1.
Sécurisez les Roues (I) à la Barre de Base Arrière (B) avec des Rondelles, Ecrous & Boulons
Sécurisez les Roues (I) à la Barre de Base Arrière (B) avec des Rondelles, Ecrous & Boulons
Sécurisez les Roues (I) à la Barre de Base Arrière (B) avec des Rondelles, Ecrous & Boulons
M8 x 40mm (T).
2.
Insérez la Barre de Règlement de Chaise (D) au Support Avant (C) avec la Poignée de
Insérez la Barre de Règlement de Chaise (D) au Support Avant (C) avec la Poignée de
Insérez la Barre de Règlement de Chaise (D) au Support Avant (C) avec la Poignée de
Verrouillage (J).
1.
Räder (I) mit M8 x 40 mm Schrauben, Muttern und Unterlegscheiben (T) an hinterer
Räder (I) mit M8 x 40 mm Schrauben, Muttern und Unterlegscheiben (T) an hinterer
Räder (I) mit M8 x 40 mm Schrauben, Muttern und Unterlegscheiben (T) an hinterer
Bodenschiene (B) befestigen
befestigen.
2.
Sitzverstellschiene (D) in vordere Stütze (C) einsetzen und mit Feststellknopf (J) festziehen.
Sitzverstellschiene (D) in vordere Stütze (C) einsetzen und mit Feststellknopf (J) festziehen
Sitzverstellschiene (D) in vordere Stütze (C) einsetzen und mit Feststellknopf (J) festziehen
1.
Fissare le rondelle (I) alla barra della base posteriore (B) con la vite M8 x 40 mm, il dado e
Fissare le rondelle (I) alla barra della
le rondelle (T).
2.
Inserire la barra di regolazione del sedile (D) nel supporto anteriore (C) con la manopola di
Inserire la barra di regolazione del sedile (D) nel supporto anteriore (C) con la manopola di
Inserire la barra di regolazione del sedile (D) nel supporto anteriore (C) con la manopola di
fermo (J).
1.
Ajuste las ruedas (I) a la base posterior (B) mediante el perno M8 de 40 mm, l
Ajuste las ruedas (I) a la base posterior (B) mediante el perno M8 de 40 mm, l
Ajuste las ruedas (I) a la base posterior (B) mediante el perno M8 de 40 mm, la tuerca y las
arandelas (T).
2.
Introduzca la barra de regulación del asiento (D) en el soporte frontal (C) mediante el botón
Introduzca la barra de regulación del asiento (D) en el soporte frontal (C) mediante el botón
Introduzca la barra de regulación del asiento (D) en el soporte frontal (C) mediante el botón
de bloqueo (J).
1.
Przymocuj kółka (I) do tylnej belki podstawy (B) za pomocą śrub M8 x 40 mm i nakrętek z
Przymocuj kółka (I) do tylnej belki podstawy (B) za pomocą śrub M8 x 40 mm i nakrętek z
Przymocuj kółka (I) do tylnej belki podstawy (B) za pomocą śrub M8 x 40 mm i nakrętek z
podkładkami (T).
2.
Wsuń wspornik regulacyjny siedziska (D) w podpórkę przednią (C) i dokręć pokrętło
nik regulacyjny siedziska (D) w podpórkę przednią (C) i dokręć pokrętło
nik regulacyjny siedziska (D) w podpórkę przednią (C) i dokręć pokrętło
blokujące (J).
x 40мм, гаек и шайб (T).
base posteriore (B) con la vite M8 x 40 mm, il dado e
), после чего закрепите их с
), закрепите конструкцию с помощью