Página 1
ROTISSERIE ASADOR ESTILO ROTISSERIE F O U R & S I X B U R N E R G R I L L S OWNER’S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO ASSEMBLY AND OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE ARMADO Y OPERACIÓN WARNING ADVERTENCIA READ AND FOLLOW ALL LEA Y SIGA TODAS LAS WARNINGS AND INSTRUCTIONS IN...
IMPORTANT SAFETY WARNINGS WE WANT YOU TO ASSEMBLE AND USE YOUR ROTISSERIE AS SAFELY AS POSSIBLE. THE PURPOSE OF THIS SAFETY ALERT SYMBOL IS TO ATTRACT YOUR ATTENTION TO POSSIBLE HAZARDS AS YOU ASSEMBLE AND USE YOUR ROTISSERIE. WHEN YOU SEE THE SAFETY ALERT SYMBOL PAY CLOSE ATTENTION TO THE INFORMATION WHICH FOLLOWS! READ ALL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE ASSEMBLING AND OPERATING YOUR ROTISSERIE.
Página 3
ASSEMBLY INSTRUCTIONS READ ALL SAFETY WARNINGS & ASSEMBLY INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE ASSEMBLING OR OPERATING YOUR ROTISSERIE. READ THE OWNERS MANUAL TO THE GRILL BEFORE ASSEMBLING OR USING THIS ROTISSERIE. The following tools are required to assemble this ProSeries ® Gas Outdoor Grill Rotisserie: •...
ASSEMBLY STEPS Step 1 Open grill hood and remove cooking grills. Refer to your ™ ProSeries owners manual. Handle Grooved Section Step 2 Press the handle onto the end of the spit rod with the grooved section. Step 3 Attach the motor mount bracket on the left hand side of the grill using two screws and two nuts.
READ ALL WARNINGS ON PAGE 1 AND IN THE OWNERS MANUAL TO THE GRILL. WARNING ELECTRICAL GROUNDING INSTRUCTIONS: This appliance (rotisserie motor) is equipped with a three-prong (grounding) plug for your protection against electrical shock hazard. It should be plugged directly into a properly grounded three-prong receptacle.
ROTISSERIE COOKING CONTINUED: When food is done, use oven mitts/gloves to remove spit rod from motor assembly. Loosen fork set screws and remove meat by sliding off the end of the spit rod. GRILLING TO PROPER TEMPERATURE: • Use a meat thermometer to be sure food has reached a safe internal temperature. •...
ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD ES NUESTRO DESEO QUE ARME Y UTILICE SU ASADOR ESTILO ROTISSERIE EN LA FORMA MÁS SEGURA POSIBLE. EL PROPÓSITO DE ESTE SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD ES QUE USTED PRESTE ATENCIÓN A LOS POSIBLES PELIGROS CUANDO ARME Y UTILICE SU ASADOR ESTILO ROTISSERIE.
INSTRUCCIONES DE ARMADO LEA DETENIDAMENTE TODAS LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES DE ARMADO ANTES DE ARMAR O USAR EL ASADOR. LEA EL MANUAL DEL PROPIETARIO DE LA PARRILLA ANTES DE ARMAR O USAR ESTE ASADOR. SE NECESITAN LAS SIGUIENTES HERRAMIENTAS PARA ARMAR ESTE ASADOR ESTILO ROTISSERIE PROSERIES ®...
PASOS DE ARMADO Paso 1 Abra la cubierta de la parrilla y quite las rejillas Manija para cocinar. Consulte su manual del propietario de Sección con ProSeries ® Ranura Paso 2 Presione la manija sobre el extremo de la varilla de rotisserie con la ranura.
LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS EN LA PÁGINA 6 Y EN EL MANUAL DEL PROPIETARIO DE LA PARRILLA. ADVERTENCIA INSTRUCCIONES PARA CONECTAR A TIERRA LOS ARTEFACTOS ELÉCTRICOS: Este artefacto (motor del asador estilo rotisserie) está equipado con un enchufe de tres clavijas (de puesta a tierra) para proteger al usuario contra el electrochoque.
COCCIÓN ESTILO ROTISSERIE - CONTINUACIÓN: Siempre coloque el interruptor del motor de asador en “OFF” (apagado) cuando abra la tapa de la parrilla. Una vez que la comida esté lista, use guantes para el horno para sacar la varilla del motor. Afloje los tornillos de fijación de los trinches y saque la carne deslizándola del extremo de la varilla.
YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE. 1 AÑO DE GARANTÍA LIMITADA Durante un año a partir de la fecha de compra, The Brinkmann Corporation garantiza al comprador original que el Asador estilo rotisserie ProSeries ®...