FI - Tämä vakuutus on annettu tänä päivänä 1] yksinomaan valmistajan 2] vastuulla. Vakuutuksen 3
Mallia/Sarjanumero] kohde on yhden tai useamman direktiivin 4] vaatimusten mukainen, mikä osoitetaan
yhdenmukaistettujen standardien 5] täyttymisellä. Edellä mainitusta osoitteesta 2] saatavilla olevan teknisen
dokumentaation on laatinut 6], ja tämän vakuutuksen on hyväksynyt 7].
FR - Cette déclaration est publiée en ce jour 1] sous la seule responsabilité du fabricant 2]. L'objet de la déclaration
3 Modele/No. Serie] est conforme aux dispositions de la ou des directives 4] comme indiqué par la conformité à la
ou aux normes harmonisées 5]. La documentation technique, disponible à l'adresse ci-dessus 2], est compilée par
6] et cette déclaration est approuvée par 7].
HR - Ova izjava izdana je dana 1] pod isključivom odgovornošću proizvođača 2]. Predmet ove izjave 3 Model/opseg
serijskog broja] sukladan je odredbama direktive/a 4] kako je zahtijeva usklađenost s usklađenim standardom(ima)
5]. Tehničku dokumentaciju, koja je dostupna na adresi 2], izradio je 6] te je ovu izjavu odobrio 7].
HU - A nyilatkozatot ma, 1]-i dátummal állították ki, a gyártó ( 2]) kizárólagos felelősségére. A 5] harmonizált szabvány(ok)
nak való megfelelés okán, a 3 Modell/Gyártási szám-tartomány] nyilatkozat tárgya megfelel a(z) 4] irányelv(ek)ben
foglataknak. A műszaki dokumentációt, amely a fenti címen érhető el 2], 6] állította össze. E nyilatkozatot 7] hagyta jóvá.
IT - Questa dichiarazione è rilasciata in questo giorno 1] sotto la sola responsabilità del fabbricante 2]. L'oggetto
della dichiarazione 3 Modello/Numeri di Serie] è conforme alle disposizioni della direttiva/delle direttive 4]
come mostrato dalla conformità con la norma armonizzata/le norme armonizzate 5]. La documentazione tecnica,
disponibile all'indirizzo di cui sopra 2], viene compilata da 6] e questa dichiarazione è approvata da 7].
LT - Ši deklaracija parengta 1] d., už ją atsakingas tik gamintojas „ 2]". Deklaracijos 3 Modeliai/Serijos numeriai]
objektas atitinka direktyvos (-ų) 4] nuostatas, remiantis darniojo (-iųjų) standarto (-ų) 5] atitiktimi. Techninius
dokumentus, kuriuos galima rasti anksčiau pateiktu adresu 2], parengė 6], o šią deklaraciją patvirtino 7].
LV - Šī deklarācija ir izsniegta šajā dienā 1] ar pilnīgu ražotāja atbildību 2]. Deklarācijas 3 Modelis/Sērijas numuru
diapazons] mērķis atbilst direktīvas(u) 4] noteikumiem, kā norāda atbilstība saskaņotajam(iem) standartam(iem) 5].
Tehniskā dokumentācija, kas ir pieejama iepriekš norādītajā adresē 2], ir 6] veidota, un šo deklarāciju apstiprināja 7].
NL - Deze verklaring wordt afgegeven op deze dag 1] onder de uitsluitende verantwoordelijkheid van de fabrikant 2].
Het doel van de verklaring 3 Model/Serienummers] is in overeenstemming met de bepalingen van de richtlijn(en) 4]
zoals weergegeven door de overeenstemming met de geharmoniseerde norm(en) 5]. De technische documentatie
beschikbaar op bovenstaand adres 2], is samengesteld door 6] en deze aangie is goedgekeurd door 7].
NO - Denne erklæringen er utgitt på denne dagen 1] og er produsentens 2] eneansvar. Erklæringens 3 Modell/Serienr] formål
er overholdelse av direktivets/direktivenes 4] regulering(er), som vist ved samsvar med den/de harmoniserte standarden(e) 5].
Den tekniske dokumentasjonen, tilgjengelig fra adressen 2] over, er innhentet av 6] og denne erklæringen er godkjent av 7].
PL - Niniejsza deklaracja została wydana w dniu 1] na wyłączną odpowiedzialność producenta 2]. Przedmiot
deklaracji 3 Model/O numerach seryjnych] jest zgodny z przepisami dyrektyw(y) 4], o czym świadczy zgodność z
normą(-ami) zharmonizowaną (-ymi) 5]. Dokumentacja techniczna, dostępna pod adresem 2], została sporządzona
przez 6], a niniejszą deklarację zatwierdził 7].
RO - Această declarație este emisă la data de 1] sub responsabilitatea producătorului 2]. Obiectul declarației 3
Model/Domeniu număr serie] este în conformitate cu dispozițiile din directiva(directivele) 4] după cum este indicat
prin conformitatea cu standardul(standardele) armonizat(armonizate) 5]. Documentația tehnică disponibilă la adresa
de mai sus 2] este alcătuită de 6] și această declarație este aprobată de 7].
SK - Toto vyhlásenie je vydané dňa 1] na výslovnú zodpovednosť výrobcu 2]. Predmet vyhlásenia 3 Model/Výrobné
číslo] je v súlade s ustanoveniami smernice (smerníc) 4], ako sa uvádza v zhode s harmonizovanou normou (normami)
5]. Technická dokumentácia, dostupná na vyššie uvedenej adrese 2], je zostavená 6] a toto vyhlásenie je schválené 7].
SL - Ta izjava je izdana na ta dan 1] z izključno odgovornostjo proizvajalca 2]. Predmet izjave 3 Model/Območje
serijskih številk] je skladen z določbami direktive/direktiv 4], kot dokazuje skladnost s harmoniziranimi standardi 5].
Tehnično dokumentacijo, ki je na voljo na zgornjem naslovu 2], je pripravil 6], izjavo pa je odobril 7].
SV - Denna deklaration utfärdas idag 1] under tillverkarens 2] eget ansvar. Deklarationens syfte 3 Modell/Serienummer,
mellan] följer bestämmelserna i direktivet/direktiven 4] enligt överensstämmelse med de harmoniserade
standarderna 5]. Den tekniska dokumentationen, som är tillgänglig på ovanstående adress 2], är sammanställd av
6] och denna deklaration är godkänd av 7].
DOC-2
48420517_ed3