Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Instructions
Code no.
017xxxx
Fig. 1
Fig. 2
DANSK
Data
Pressostater type RT 5, 110, 112, 116, 117,
121, 200
Max. prøvetryk
RT 110, 112, 121:
8 bar
RT 5, 116, 200:
25 bar
RT 117:
47 bar
Montering
Dæmp kraftige trykpulsationer. Ofte er
dæmpesløjfe fig.2 eller fig. 3 tilstrækkelig.
Indskyd en vandfyldt rørsløjfe som tempera-
turspærre, fx af 10 mm Cu-rør, hvis der i an-
læg med høje temperaturer er risiko for at
pressostatens tryktiIslutning kan opvarmes
til over 150°C.
Anbring pressostaten, så den ved vandan-
læg ikke udsættes for frost (lad den fx ar-
bejde på en luftpude).
Indstilling
Pressostaten indstilles efter. den funktion -
slutte eller bryde - som skal ske ved faldende
tryk (områdeindstilling).
Selve indstillingen udføres med hånd- knap-
pen (5) under samtidig aflæsning af hoved-
skalaen (9). Se figur 1.
Differensen indstilles med differensrullen
(19) efter nomogrammet i figur 5. Højeste
funktionstryk er således lig summen af ind-
stillingstryk og differens.
©Danfoss A/S 05-2010 (IA-OTF/ frz)
Pressure Switches
RT 5, RT 110, RT 112, RT 116, RT 117, RT 121, RT 200
1 m Cu
7
/
- 20 UNF
16
Code no.
Fig. 3
Code no.
603333
60-0071
Eksempel
Trykket i en oliefyret dampkedel ønskes re-
guleret af en RT 116.
Max. tryk 9 bar.
Min. tryk 8,2 bar.
Differens 9 - 8,2 = 0,8 bar.
1. Tilslut oliebrænderen til pressostatens
klemmer 1-2.
2. Indstil pressostaten på 8,2 bar med
håndknappen (5).
3. Indstil differensrullen (19) på tallet 6 som
fremkommer ved aflæsning af nomo-
grammet i figur 5.
ENGLISH
Data
Pressure controllers types RT 5, 110, 112,
117, 121,200
Max. test pressure
RT 110, 112, 121:
RT 5, 116, 200:
RT 117:
Fitting
Damp out strong pressure pulsations.
A damping coil, fig. 2 or fig. 3, will often be
sufficient.
Insert a water-filled tube loop as a
temperature lock (e.g. a 10 mm Cu tube) if at
high plant temperatures there is a risk that
the pressure connection of the control will
become heated to more than 150°C.
Fig. 5
Fig. 4
Position the pressure control so that on
water plant it cannot be exposed to frost. It
can operate on an air cushion, for example.
Setting
The pressure controller is set by rotating the
knob (5), at the same time reading the main
scale (9). See fig. 1.
The differential is set by rotating the
differential adjusting nut (19) to the value
indicated by the use of the nomogram in
fig. 5. The maximum operating pressure is
thus the sum of the setting pressure and the
differential.
Example
It is desired to control the pressure in an oil-
fired steam boiler by the use of an RT 116.
Maximum pressure 9 bar.
Minimum pressure 8.2 bar.
Differential 9 - 8.2 = 0.8 bar.
8 bar
1. Connect the oil burner to terminals 1-2
25 bar
of the pressu re controlIer.
47 bar
2. Set the pressure controller for 8.2 bar by
rotating the knob (5).
3. Set the differential adjusting nut (19) at
the figure 6 which is found by reading
the nomogram in fig. 5.
IC.PI.P10.C3.82-520B3299

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Danfoss RT 5

  • Página 1 Instructions Pressure Switches RT 5, RT 110, RT 112, RT 116, RT 117, RT 121, RT 200 Fig. 5 ⇑ Code no. 017xxxx 1 m Cu Fig. 1 - 20 UNF Fig. 2 Code no. Fig. 3 Code no. 603333 60-0071 Fig.
  • Página 2 Montaje Caractéristiques Infoga en vattenfylld rörslinga som tem- Amortiguar las pulsaciones acusadas o Pressostats types RT 5 RT 5, 110, 112, 116, 117, peraturspärr, t ex ett 10mm kopparrör, vid golpes de presión. Para ello, será suficiente 121, 200 anläggningar där det är risk för att pres- en la mayoría de los casos, el empleo de un...
  • Página 3 Höyry ja voimakkaat paineiskut. Useim- например, работать на воздушной Gegevens miten kuvassa 2 esiintyvä vaimennusputki подушке). Pressostaten type RT 5, 11 0, 112, 116, 117, on riittävä. Vesitäytteistä putkenpätkää on 121, 200 syytä käyttää asennuksissa joissa on vaara, Настройка Maximaal toelaatbare druk että...

Este manual también es adecuado para:

Rt 110Rt 112Rt 116Rt 117Rt 121Rt 200