Resumen de contenidos para Kärcher Battery Power 18/25
Página 1
18/25 Deutsch English 18/30 Français 18/50 Italiano 36/25 Nederlands 36/50 Español Português 36/75 Dansk Norsk Svenska Suomi Ελληνικά Türkçe Русский Magyar Čeština Slovenščina Polski Româneşte Slovenčina Hrvatski Srpski Български Eesti Latviešu Lietuviškai Українська Қазақша 中文 اﻠﻌﺮﺒﯾﺔ Register your product 59686450 (12/18) www.kaercher.com/welcome...
Página 3
Umweltschutz Inhaltsverzeichnis Hinweise zu Inhaltsstoffen (REACH) www.kaercher.de/REACH Gefahrenstufen GEFAHR Hinweis auf eine unmittelbar drohende Ge- fahr, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führt. WARNUNG Hinweis auf eine möglicherweise gefährli- che Situation, die zu schweren Körperver- letzungen oder zum Tod führen kann. VORSICHT Hinweis auf eine möglicherweise gefährli- che Situation, die zu leichten Verletzungen...
Bestimmungsgemäße Sicherheitshinweise zur Lagerung Verwendung ( ) 18/ 5 18/ 0 18/50 Symbole auf dem Gerät ( ) 6/ 5 6/50 6/ 5 Bitte prüfen Sie vor der Verwendung die Übereinstimmung von Akkupack und Ladegerät! (18 / VORSICHT Verletzungsgefahr, Beschädigungsgefahr durch explodierenden Akku! Akkupacks nur mit dem dafür vorgesehenen Ladegerät laden.
Página 6
Akkupacks 18 V Battery Power Akkupacks 36 V Battery Power System System 18/ 5 6/ 5 18/50 6/50 Akkupacks 18 V Battery Power + Akkupacks 36 V Battery Power + System System 18/ 0 6/ 5 – 6...
Página 8
Lange Lagerung bei Temperaturen über Ladevorgang Schnell-Ladegerät 20 °C kann die Kapazität eines Akkupacks VORSICHT verringern. Verletzungsgefahr, Beschädigungsgefahr! Hinweis Betriebsanleitung und Sicherheitshinweise Der aufgeladene Akkupack kann bis zur des Ladegeräts beachten. Verwendung auf dem Ladegerät bleiben. Hinweis Es besteht keine Gefahr der Überladung. Neue Akkupacks sind nur vorgeladen und Um unnötigen Energieverbauch zu vermei- müssen vor der ersten Benutzung vollstän-...
Página 9
Hinweis Neue Akkupacks erreichen ihre volle Kapa- zität nach ca. 5 Lade- und Entladezyklen. Längere Zeit nicht verwendete Akkupacks vor der Benutzung nachladen. Bei Temperaturen unter 0 °C sinkt die Leis- tungsfähigkeit eines Akkupacks. Lange Lagerung bei Temperaturen über 20 °C kann die Kapazität eines Akkupacks verringern.
Página 10
Hilfe bei Störungen Fehler bei der Lagerung Display zeigt keine Restkapazität mehr Fehler beim Laden Display ist aus, Akkupack lädt nicht Display zeigt Restkapazität 70% an, ob- wohl der Akkupack frisch geladen wurde. Display ist an, Akkupack lädt aber nicht Allgemeiner Fehler Display zeigt Temperatursymbol, Akku- Display zeigt durchbrochenes Batterie-...
Environmental protection Contents otes about the ingredients (REACH) www.kaercher.com/REACH Hazard levels DANGER Pointer to immediate danger, which leads to severe injuries or death. WARNING Pointer to a possibly dangerous situation, which can lead to severe injuries or death. CAUTION Pointer to a possibly dangerous situation, which can lead to minor injuries.
Proper use Safety instructions for storage ( ) 18/ 5 18/ 0 18/50 Symbols on the machine ( ) 6/ 5 6/50 6/ 5 Please check that the battery pack and charger match before use! (18 / 6 ) CAUTION Risk of injury, risk of damage due to explod- ing battery! Only charge the battery packs with the appropriate charger.
Página 15
18 V system battery packs 36 V system battery packs 18/ 5 6/ 5 18/50 6/50 18 V system battery packs 36 V system battery packs 18/ 5 6/ 5 – 6...
Página 16
perating elements Display eaning Battery in use Battery charging Error display perations Display Display eaning Battery in storage – 7...
Página 17
Note Charging process for a fast charger The charged battery pack can remain on CAUTION the charger till it is to be used. There is no Risk of injury, risk of damage! Observe the risk of over-charging. operating instructions and safety instruc- In order to avoid unnecessary energy con- tions of the charger.
Página 18
New battery packs reach their full capacity after approx. 5 charging and discharging cycles. Charge batteries that have not been used for a long time before use. The performance of the battery pack is re- duced at temperatures below 0°C. The capacity of the battery pack may be re- duced if stored at temperatures over 20°C.
Página 19
Troubleshooting Storage error Display shows no remaining capacity Error during charging Display is off, battery pack not charging Display shows remaining capacity 70% even though the battery pack has been freshly charged. Display is on but the battery pack is not charging General fault Display shows temperature symbol,...
Protection de l environnement Table des mati res Instructions relatives au ingr dients (REACH) www.kaercher.com/REACH iveau de danger DANGER Signale la présence d'un danger imminent entraînant de graves blessures corporelles et pouvant avoir une issue mortelle. AVERTISSEMENT Signale la présence d'une situation éven- tuellement dangereuse pouvant entraîner de graves blessures corporelles et même avoir une issue mortelle.
ATTENTION Remarque relative à une situation éven- tuellement dangereuse pouvant entraîner des dommages matériels. Consignes de s curit Circuit de protection Consignes de s curit relatives au transport – 4...
Utilisation conforme ( ) 18/ Consignes de s curit pour le 5 18/ 0 18/50 stockage ( ) 6/ 6/50 6/ 5 Symboles sur l appareil Avant l utilisation, veuillez v rifier la compatibilit du bloc-batterie avec le chargeur ! (18/ 6 ) PRÉCAUTION Risque de se blesser et risque d'endomma-...
Página 24
Syst me de blocs-batterie 18 V Syst me de blocs-batterie 36 V 18/ 5 6/ 5 18/50 6/50 Syst me de blocs-batterie 18 V Syst me de blocs-batterie 36 V 18/ 5 6/ 5 – 6...
El ments de commande Affichage Signification Stocker la batterie Utiliser la batterie Charger la batterie Utilisation Indicateur de d fauts R solution – 7...
La puissance d'un bloc-batterie baisse à Cycle de charge rapide du chargeur une température en dessous de 0° C. PRÉCAUTION Un stockage prolongé à une température Risque de blessure, de dommage ! Res- au-dessus de 20° C peut diminuer la capa- pecter le manuel d'utilisation et les cité...
Página 27
est suffisamment rechargé, l'écran affiche Remarque le temps de recharge restant. Charger également des packs de batteries Si aucun affichage n'apparaît après un partiellement déchargés après l'utilisation. certain temps, cela signifie que le bloc- Entreposage batterie est défectueux et qu'il doit être remplacé.
Assistance en cas de panne D faut en cours de fonctionnement D faut lors du chargement L cran est teint, le bloc-batterie ne se D faut en cours de stockage recharge pas. L cran n indi ue plus de capacit r si- duelle L cran indi ue une capacit r siduelle de 70%, bien ue le bloc-batterie vient...
Protezione dell ambiente Indice Avvertenze sui contenuti (REACH) www.kaercher.com/REACH Livelli di pericolo PERICOLO Indica un pericolo imminente che determi- na lesioni gravi o la morte. AVVERTIMENTO Indica una probabile situazione pericolosa che potrebbe determinare lesioni gravi o la morte. PRUDENZA Indica una probabile situazione pericolosa che potrebbe causare lesioni leggere.
Página 32
orme di sicurezza Circuito di protezione Avvertenze di sicurezza riguardo al trasporto – 4...
Uso conforme a destinazione Avvertenze di sicurezza riguardo allo stoccaggio 18/ 5 18/ 0 18/50 Simboli riportati 6/ 5 6/50 6/ 5 sull apparecchio Prima dell utilizzo verificare che il cari- cabatterie sia compatibile con l unit ac- cumulatore! (18 / 6 ) PRUDENZA L'esplosione dell'accumulatore può...
Página 34
Unit accumulatore per sistema a Unit accumulatore per sistema a 18 V 36 V 18/ 5 6/ 5 18/50 6/50 Unit accumulatore per sistema a Unit accumulatore per sistema a 18 V 36 V 18/ 5 6/ 5 – 6...
Se le temperature scendono sotto i 0 °C Processo di carica con l'efficacia dell'unità accumulatore inizia a caricabatterie rapido diminuire. PRUDENZA Depositi di lunga durata a temperature su- Pericolo di lesioni e danneggiamento! Os- periori a 20 °C possono ridurre la capacità servare le istruzioni per l’uso e le avverten- dell'unità...
Página 37
rita o molto bassa. Se l'unità accumulatore Immagazzinaggio è stata ricaricata a sufficienza, il display mostra il tempo di ricarica residuo. ATTENZIONE Se dopo diverso tempo non viene mo- Pericolo di danneggiamento! Conservare i strato nulla, l'unità accumulatore è gua- pacchetti batteria solo in locali con bassa sta e deve essere sostituita.
Guida alla risoluzione dei Errore nel funzionamento guasti Errore durante la ricarica Il display spento, l unit accumulatore non si carica Se il display mostra come durata resi- Il display spento, l unit accumulatore dua 0, l apparecchio si spegne. non si carica Errore durante il deposito Il display non mostra la capacit resi-...
Página 39
Cura e manutenzione anutenzione Garanzia – 11...
Dati tecnici Battery Power 18/25 18/50 36/25 36/50 61690) 86 4 86 4 480) 50 1 11 5 Battery Power + 18/25 36/50 61690) 480) 11 5 Con riserva di modifiche tecniche! – 12...
Página 41
org voor het milieu Inhoud Aanwi zingen betreffende de inhouds- stoffen (REACH) www.kaercher.com/REACH Gevarenniveaus GEVAAR Verwijzing naar een onmiddellijk dreigend gevaar dat tot ernstige en zelfs dodelijke li- chaamsverwondingen leidt. WAARSCHUWING Verwijzing naar een mogelijke gevaarlijke situatie die tot ernstige en zelfs dodelijke li- chaamsverwondingen kan leiden.
Página 42
Veiligheidsaanwi zingen Veiligheidsschakeling Veiligheidsaanwi zingen voor het transport – 4...
Doelmatig gebruik Veiligheidsinstructies m.b.t. de opslag ( ) 18/ 5 18/ 18/50 ( ) 6/ 5 Symbolen op het toestel 6/ 5 Controleer voor het gebruik of de accu- pack en het oplaadapparaat compatibel zi n! (18 / 6 ) VOORZICHTIG Gevaar voor letsel, beschadigingsgevaar door exploderende accu! Accupacks alleen...
Página 44
Accupacks voor 18V-systeem Accupacks voor 36 V-systeem 18/ 5 6/ 5 18/50 6/50 Accupacks voor 18V-systeem Accupacks voor 36 V-systeem 18/ 5 6/ 5 – 6...
Lange opslag bij temperaturen boven Laadproces snellaadapparaat 20 °C kan de capaciteit van een accupack VOORZICHTIG verlagen. Verwondingsgevaar, beschadigingsge- Instructie vaar! Neem de gebruiksaanwijzing en de Het opgeladen batterijpak kan tot het ge- veiligheidsinstructies van het oplaadappa- bruik op het oplaadapparaat blijven staan. raat.
Página 47
Opmerking Nieuwe accupacks bereiken hun volledige capaciteit na ca. 5 laad- en ontlaadcycli. Accupacks die langere tijd niet zijn ge- bruikt, moeten voor gebruik worden opge- laden. Bij temperaturen onder 0 °C daalt het ver- mogen van een accupack. Lange opslag bij temperaturen boven 20 °C kan de capaciteit van een accupack verlagen.
Página 48
Hulp bi storingen Fouten bi de opslag Display geeft geen restcapaciteit meer aan Fouten bi het opladen Display is uit, accupack wordt niet op- geladen Display geeft restcapaciteit 70% aan, hoewel de accupack net is opgeladen. Display is aan maar accupack wordt niet geladen Algemene fout Display geeft een onderbroken ac-...
iveles de peligro PELIGRO Aviso sobre un riesgo de peligro inmediato que puede provocar lesiones corporales graves o la muerte. ADVERTENCIA Aviso sobre una situación propablemente peligrosa que puede provocar lesiones cor- porales graves o la muerte. PRECAUCIÓN Indicación sobre una situación que puede ser peligrosa, que puede acarrear lesiones leves.
Uso previsto ( ) 18/ 5 18/ 0 18/50 ( ) 6/ 5 Instrucciones de seguridad 6/ 5 relativas al almacenamiento Antes del uso, compruebe la compatibi- lidad de la bater a y el cargador. (18/ 6 ) S mbolos en el aparato PRECAUCIÓN Peligro de lesiones, peligro de daños por la explosión de la batería.
Página 53
Bater as del sistema 18 V Bater as del sistema 36 V 18/ 5 6/ 5 18/50 6/50 Bater as del sistema 18 V Bater as del sistema 36 V 18/ 5 6/ 5 – 6...
Elementos de mando Significado Uso de la bater a Carga de la bater a Indicaci n de fallos ane o Pantalla Significado Almacenamiento de la bater a – 7...
Página 55
Un almacenamiento prolongado a tempe- Proceso de carga del cargador raturas superiores a 20 °C puede reducir la r pido capacidad de una batería. PRECAUCIÓN Observación Peligro de lesiones, peligro de daños. Res- La batería ya cargada puede estar en el petar el manual de instrucciones y las indi- cargador hasta que se vaya a utilizar.
Si tras un tiempo prolongado no se Almacenamiento muestra ninguna indicación, la batería está defectuosa y debe sustituirse. CUIDADO Aviso ¡Peligro de daños! Almacenar las baterías Las baterías nuevas alcanzan su capaci- solo en lugares con una humedad del aire dad total tras aproximadamente 5 ciclos de baja y a una temperatura inferior a 20ºC.
Página 57
Ayuda en caso de aver a Error durante el funcionamiento Error al cargar La pantalla est apagada, la bater a no Error durante el almacenamiento se carga La pantalla ya no muestra la capacidad residual La pantalla muestra una capacidad res- tante del 70 % aun ue la bater a se haya vuelto a cargar.
Prote o do meio-ambiente ndice Avisos sobre os ingredientes (REACH) www.kaercher.com/REACH veis do aparelho PERIGO Aviso referente a um perigo eminente que pode conduzir a graves ferimentos ou à morte. ATENÇÃO Aviso referente a uma possível situação perigosa que pode conduzir a graves feri- mentos ou à...
Página 61
Avisos de seguran a Circuito de protec Avisos de seguran a relativos ao transporte – 4...
Utiliza o conforme o fim a Avisos de seguran a para o armazenamento ue se destina a m uina 18/ 5 18/ 0 18/50 S mbolos no aparelho 6/ 5 6/50 6/ 5 Antes da utiliza o, verifi ue a corres- pond ncia do con unto de bateria e do carregador! (18 / 6 )
Página 63
Con untos de baterias para o Con untos de baterias para o sistema de 18 V sistema de 36 V 18/ 5 6/ 5 18/50 6/50 Con untos de baterias para o Con untos de baterias para o sistema de 18 V sistema de 36 V 18/ 5 6/ 5...
Página 64
Elementos de Indica Significado manuseamento Armazenar bateria Utilizar bateria Carregar bateria anuseamento Indica o de erros Display – 7...
Página 65
Recarregar os conjuntos de baterias não Processo de carga do carregador utilizados durante um período prolongado r pido antes da utilização. CUIDADO Com temperaturas inferiores a 0 °C, a ca- Perigo de ferimentos, perigo de danos! Ob- pacidade de desempenho do conjunto de servar o manual de instruções e os avisos bateria é...
Página 66
Aviso Durante a utilização, o display apresenta o Aviso tempo de funcionamento restante. Se o display não indicar nada e o conjunto de bateria estiver no carregador, a capaci- dade da bateria está esgotada ou é muito reduzida. Quando o conjunto de bateria es- tiver suficientemente carregado, o display Aviso indica o tempo de carga restante.
A uda em caso de avarias Erro na opera Erro ao carregar display est desligado e o con unto de bateria n o carrega Se o display apresentar 0 como tempo de funcionamento restante, o aparelho desliga-se. display est ligado mas o con unto de Erro no armazenamento bateria n o carrega display n o apresenta ual uer capa-...
Dados t cnicos Battery Power 18/25 18/50 36/25 36/50 61690) 86 4 86 4 480) 50 1 11 5 Battery Power + 18/25 36/50 61690) 480) 11 5 Reservados os direitos a alterações téc- nicas! – 12...
Página 70
il beskyttelse Indholdsfortegnelse Henvisninger til indholdsstoffer (REACH) www.kaercher.com/REACH Faregrader FARE Henviser til en umiddelbar fare, der fører til alvorlige kvæstelser eller til døden ADVARSEL Henviser til en mulig farlig situation, der kan føre til alvorlige kvæstelser eller til døden. FORSIGTIG Henviser til en mulig farlig situation, der kan føre til lette personskader.
Página 71
Sikkerhedsanvisninger Beskyttelseskreds Sikkerhedshenvisninger til transport – 4...
Página 72
Bestemmelsesm ssig Sikkerhedshenvisninger til opbevaring anvendelse ( ) 18/ 5 18/ 0 18/50 Symboler p maskinen ( ) 6/ 5 6/50 6/ 5 ontroll r f r anvendelse, at batteripak- ken og opladeren passer sammen! (18/ 6 ) FORSIGTIG Fare for kvæstelse, fare for beskadigelse på...
Página 73
Batteripakker 18 V system Batteripakker 36 V system 18/ 5 6/ 5 18/50 6/50 Batteripakker 18 V system Batteripakker 36 V system 18/ 5 6/ 5 – 6...
Página 74
Bet eningselementer Display Forklaring pbevaring af batteri Anvendelse af batteri pladning af batteri Bet ening Fe lvisning Display – 7...
Página 75
For at undgå unødvendigt energiforbrug, pladning hurtig-oplader skal opladeren trækkes ud af stikdåsen, så FORSIGTIG snart batterierne er helt opladet. Fare for tilskadekomst, fare for beskadigel- pladning standardoplader se! Læs opladerens driftsvejledning og sik- kerhedsanvisninger. FORSIGTIG Bemærk Fare for tilskadekomst, fare for beskadigel- Nye batteripakker er kun foropladet og skal se! Læs opladerens driftsvejledning og sik- oplades helt inden første anvendelse.
Página 76
For at undgå unødvendigt energiforbrug, Transport skal opladeren trækkes ud af stikdåsen, så snart batterierne er helt opladet. FORSIGTIG Fare for person- og materialeskader! Hold Drift øje med maskinens vægt ved transporten. FORSIGTIG pbevaring Fare for person- og materialeskader! Læs apparatets driftsvejledning og sikkerheds- FORSIGTIG anvisninger.
Página 77
lp ved fe l Fe l ved opbevaring Displayet viser restkapacitet 70%, selv Fe l ved opladningen om batteripakken er nyopladet. Displayet er slukket, batteripakken op- lader ikke Displayet er t ndt men batteripakken Generel fe l oplader ikke Displayet viser et brudt batterisymbol. Displayet viser temperatursymbol, bat- Ple e og vedligeholdelse teripakken oplader ikke...
Tekniske data Battery Power 18/25 18/50 36/25 36/50 61690) 86 4 86 4 480) 50 1 11 5 Battery Power + 18/25 36/50 61690) 480) 11 5 Forbehold for tekniske ændringer! – 11...
Página 79
il vern Innholdsfortegnelse Anvisninger om innhold (REACH) www.kaercher.com/REACH Risikotrinn FARE Anvisning om en umiddelbar truende fare som kan føre til store personskader eller til død. ADVARSEL Anvisning om en mulig farlig situasjon som kan føre til store personskader eller til død. FORSIKTIG Anvisning om en mulig farlig situasjon som kan føre til mindre personskader.
Página 80
Sikkerhetsanvisninger Beskyttelseskrets Sikkerhetsanvisninger for transport – 4...
Forskriftsmessig bruk Sikkerhetsanvisning for oppbevaring ( ) 18/ 5 18/ 0 18/50 Symboler p maskinen ( ) 6/ 5 6/50 6/ 5 F r bruk m du kontrollere at batteripak- ken passer til ladeapparatet! (18 / 6 ) FORSIKTIG Fare for personskade og materiell skade pga.
For å unngå unødig energiforbruk bør lade- Ladeprosedyre hurtiglader ren kobles fra så snart batteripakken er ful- FORSIKTIG ladet. Fare for personskade, fare for materiell Ladeprosedyre standardlader skade! Vær oppmerksom på bruksanvis- ning og sikkerhetsanvisningene til lad ap- FORSIKTIG paratet Fare for personskade, fare for materiell Merknad skade! Vær oppmerksom på...
Página 85
Merknad Lagring Oppladet batteripakke kan være i ladeap- paratet helt til den skal brukes. Det er ingen fare for overlading. Fare for skader! Batteripakken må bare For å unngå unødig energiforbruk bør lade- oppbevares i rom med lav luftfuktighet og ren kobles fra så...
Página 86
Feilretting Feil ved lagring Displayet viser g env rende kapasitet Feil ved lading p 70 % selv om batteripakken akkurat Display er av, batteripakken lader ikke er ladet helt opp. Display er p men batteripakken lader ikke Generelle feil Displayet viser temperatursymbol med strek over.
Página 87
Tekniske data Battery Power 18/25 18/50 36/25 36/50 61690) 86 4 86 4 480) 88 50 1 11 5 Battery Power + 18/25 36/50 61690) 480) 11 5 Det tas forbehold om tekniske endrin- ger! – 11...
Página 88
il öskydd Inneh llsförteckning Upplysningar om ingredienser (REACH) www.kaercher.com/REACH Riskniv er FARA Varnar om en omedelbart överhängande fara som kan leda till svåra personskador eller dödsfall. VARNING Varnar om en möjligen farlig situation som kan leda till svåra personskador eller dö- den.
Página 89
Säkerhetsanvisningar Skyddskoppling Säkerhetsanvisningar för transport – 4...
Página 90
ndam lsenlig användning Säkerhetsinformation för förvaring ( ) 18/ 5 18/ Symboler p aggregatet 18/50 ( ) 6/ 5 6/ 6/ 5 ontrollera att batteripaketet motsvarar laddaren innan den används! (18/ 6 ) FÖRSIKTIGHET Risk för personskador och materialskador på grund av exploderande batteri! Batteri- paketen får endast laddas med avsedd lad- dare.
Information Laddning snabbladdare Det uppladdade batteriet kan ligga kvar på FÖRSIKTIGHET laddaren tills det ska användas. Det finns Risk för personskador, risk för materialska- ingen risk för överladdning. dor! Beakta laddarens och apparatens För att undvika en onödig energiförbruk- driftsanvisning och säkerhetsanvisningar. ning bör laddningskontakten dock dras ut Information så...
Página 94
Längre förvaring vid temperaturer över Förvaring 20 °C kan minska batteripaketets kapaci- tet. OBSERVERA Information Risk för materiella skador. Batteripaket får Det uppladdade batteriet kan ligga kvar på bara lagras i lokaler med låg luftfuktighet laddaren tills det ska användas. Det finns och under 20 °C.
Página 95
tgärder vid störningar Fel vid förvaring Displayen visar en terst ende kapaci- Fel vid laddning tet p 70 %, trots att batteripaketet nyss Displayen är släckt och batteripaketet laddades. laddar inte Displayen är tänd men batteriet laddar Allmänt fel inte Displayen visar en bruten batterisym- bol.
Tekniska data Battery Power 18/25 18/50 36/25 36/50 61690) 86 4 86 4 480) 50 1 11 5 Battery Power + 18/25 36/50 61690) 480) 11 5 Med reservation för tekniska ändringar! – 11...
Página 97
mpäristönsuo elu Sisällysluettelo Huomautuksia materiaaleista (REACH) www.kaercher.com/REACH Vaarallisuusasteet VAARA Huomautus välittömästi uhkaavasta vaa- rasta, joka voi aiheuttaa vakavan ruumiin- vamman tai johtaa kuolemaan. VAROITUS Huomautus mahdollisesta vaarallisesta ti- lanteesta, joka voi aiheuttaa vakavan ruu- miinvamman tai voi johtaa kuolemaan. VARO Huomautus mahdollisesta vaarallisesta ti- lanteesta, joka voi aiheuttaa vähäisiä...
Página 98
Turvaoh eet Suo akytkentä Turvallisuusoh eet kul etusta varten – 4...
Tarkoituksenmukainen käyttö Turvaoh eet varastointia varten ( ) 18/ 5 18/ 18/50 Laitteessa olevat symbolit ( ) 6/ 5 6/ 5 Tarkasta ennen käyttöä akkupaketin a latauslaitteen yhteensopivuus! (18/ 6 ) VARO Räjähtävän akun aiheuttama loukkaantu- misvaara, vaurioitumisvaara! Lataa akku- paketteja vain tähän tarkoitetulla latauslait- teella.
Página 100
18 V - är estelmän akkupaketit 36 V - är estelmän akkupaketit 18/ 5 6/ 5 18/50 6/50 18 V - är estelmän akkupaketit 36 V - är estelmän akkupaketit 18/ 5 6/ 5 – 6...
Ladattua akkupakkausta voidaan pitää la- Lataus pikalatauslaitteella tauslaitteessa, kunnes akku otetaan käyt- VARO töön. Ylilatautumisen vaaraa ei ole. Loukkaantumisvaara, vaurioitumisvaara! Tarpeettoman energiankulutuksen välttä- Noudata latauslaitteen käyttöohjetta ja tur- miseksi, latauslaitteen verkkopistoke tulisi vaohjeita. vetää pois pistorasiasta, heti kun akkupak- Ohje kaus on täyteen ladattu.
Página 103
Jos lämpötila on alle 0 °C, akkupaketin suorituskyky laskee. Pitkäaikainen varastointi yli 20 °C:n lämpö- tilassa voi heikentää akkupaketin kapasi- teettia. Huomautus Ladattua akkupakkausta voidaan pitää la- tauslaitteessa, kunnes akku otetaan käyt- töön. Ylilatautumisen vaaraa ei ole. Tarpeettoman energiankulutuksen välttä- miseksi, latauslaitteen verkkopistoke tulisi vetää...
Página 104
Häiriöapu Virhe varastoitaessa äytöllä näkyvä äl ellä oleva kapasi- Virhe ladattaessa teetti on 70 %, vaikka akkupaketti on äyttö on pois päältä, akkupaketti ei la- vasta ladattu. taudu äyttö on päällä mutta akku ei lataudu leinen virhe äytöllä näkyy katkennut akkusymboli. äytöllä...
Tekniset tiedot Battery Power 18/25 18/50 36/25 36/50 61690 86 4 86 4 50 1 11 5 Battery Power + 18/25 36/50 61690 11 5 Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään! – 11...
Página 106
(REACH) www.kaercher.com/REACH ΝΔΥΝΟΣ Υποδείξεις για άμεσα επαπειλούμενο κίνδυ- νο, ο οποίος μπορεί να έχει ως συνέπεια σοβαρό ή θανάσιμο τραυματισμό. ΠΡΟΕ ΔΟΠΟ ΗΣΗ Υποδείξεις για μια δυνητικά επικίνδυνη κα- τάσταση, η οποία μπορεί να έχει ως συνέ- πεια σοβαρό ή θανάσιμο τραυματισμό. ΠΡΟΣΟΧΗ...
Página 111
Πριν από τη χρήση, φορτίστε ξανά τις συ- στοιχίες μπαταριών που έμειναν σε αχρη- σία για μεγάλο διάστημα. ΠΡΟΣΟΧΗ Η ισχύς της συστοιχίας μπαταριών μειώνε- Κίνδυνος τραυματισμού, κίνδυνος βλάβης! ται σε θερμοκρασίες κάτω των 0 °C. Λάβετε υπόψη τις υποδείξεις ασφαλείας και Κατά...
Página 112
Υπόδειξη Υπόδειξη Αν με την μπαταρία στον φορτιστή η ένδειξη Κατά τη διάρκεια της χρήσης η ένδειξη δεί- δεν δείχνει τίποτα, τότε η χωρητικότητα της χνει τον υπολειπόμενο χρόνο λειτουργίας. μπαταρίας έχει εξαντληθεί ή είναι πολύ μι- κρή. Μόλις η μπαταρία φορτιστεί αρκετά, η ένδειξη...
evre koruma indekiler indekiler hakk nda uyar lar (REACH) www.kaercher.com/REACH Tehlike kademeleri TEHLIKE A ır bedensel yaralanmalar ya da ölüme neden olan direkt bir tehlikeye yönelik uya- rı. UYARI A ır bedensel yaralanmalar ya da ölüme neden olabilecek olası tehlikeli bir duruma yönelik uyarı.
urallara uygun kullan m Depolama ile ilgili güvenlik bilgileri ( ) 18/ 5 18/ 0 18/50 Cihazdaki semboller ( ) 6/ 5 6/50 6/ 5 Lütfen kullanmadan önce akü ve ar aletinin uygunlu unu kontrol edin! (18/ 6 ) TEDBIR Patlayan akü...
Página 119
18 V sistemi akü paketleri 36 V sistemi akü paketleri 18/ 5 6/ 5 18/50 6/50 18 V sistemi akü paketleri 36 V sistemi akü paketleri 18/ 5 6/ 5 – 6...
Página 120
umanda elemanlar Gösterge Anlam Akü depolamas Akü kullan m Akünün ar edilmesi ullan m Hata göstergesi Ekran – 7...
Página 121
arj edilmi akü grubu, kullanıma kadar H zl ar etme aleti ile ar i lemi arj cihazında kalabilir. A ırı arj tehlikesi TEDBIR bulunmamaktadır. Yaralanma tehlikesi, hasar tehlikesi! arj Gereksiz enerji tüketimini önlemek için, akü cihazının kullanım kılavuzuna ve güvenlik paketi tamamen arj edilince akü...
Página 122
20 °C'nin üzerindeki sıcaklıklarda uzun sü- Depolama reli depolama, bir akü paketinin kapasitesi- ni dü ürebilir. DIKKAT Hasar tehlikesi! Akü paketlerini sadece dü- arj edilmi akü grubu, kullanıma kadar ük nemli odalarda ve 20 °C altında depo- arj cihazında kalabilir. A ırı arj tehlikesi layın.
Página 123
Ar zalarda yard m Depolama s ras nda hata Akü paketi yeni ar edilmi olsa bile ek- ar i lemi s ras nda hata ran, kalan kapasiteyi %70 olarak göster- Ekran kapal , akü paketi ar olmamakta mekte. Ekran a k fakat akü paketi ar olma- Genel hata makta Ekran k r k batarya sembolünü...
Teknik bilgiler Battery Power 18/25 18/50 36/25 36/50 61690 86 4 86 4 50 1 11 5 Battery Power + 18/25 36/50 61690 11 5 Teknik de i iklik yapma hakkı saklıdır! – 11...
Página 135
örnyezetv delem Tartalom egyz k eg egyz sek a tartalmazott anyagok- kal kapcsolatban (REACH) www.kaercher.com/REACH Vesz ly fokozatok VESZÉLY Közvetlenül fenyeget veszélyre való fi- gyelmeztetés, amely súlyos testi sérülés- hez vagy halálhoz vezet. FIGYELMEZTETÉS Lehetséges veszélyes helyzetre való fi- gyelmeztetés, amely súlyos testi sérülés- hez vagy halálhoz vezethet.
Página 136
FIGYELEM Lehetséges veszélyes helyzetre való fi- gyelmeztetés, amely anyagi kárhoz vezet- het. Biztons gi tan csok V d kapcsol s Biztons gi tan csok sz ll t shoz – 4...
Página 137
Rendeltet sszer haszn lat T rol sra vonatkoz biztons gi utas t sok ( ) 18/ 5 18/ 0 18/50 Szimb lumok a k szül ken ( ) 6/ 5 6/50 6/ 5 r ük, haszn lat el tt ellen rizze, hogy az akkuegys g s a tölt k szül k egy- m shoz val -e! (18 / 6 )
Página 138
18 V-os akkuegys gb l ll 36 V-os akkuegys gb l ll rendszer rendszer 18/ 5 6/ 5 18/50 6/50 18 V-os akkuegys gb l ll 36 V-os akkuegys gb l ll rendszer rendszer 18/ 5 6/ 5 – 6...
Página 139
ezel si elemek i elz elent s Akkumul tor t rol sa Akkumul tor haszn lata Akkumul tor tölt se Haszn lat Hibaki elz s i elz – 7...
Página 140
Huzamosabb ideig 20 °C feletti h mérsék- Tölt s gyorstölt k szül kkel leten történ tárolás esetén az akkuegység VIGYÁZAT kapacitása csökken. Sérülésveszély, rongálódásveszély! Vegye Megjegyzés figyelembe a tölt készülék üzemeltetési út- A feltöltött akkumulátor csomag használa- mutatóját és biztonsági utasításait. tig a tölt készülékben maradhat.
Página 141
Az új akkuegységek teljes kapacitásukat T rol s körülbelül 5 töltési és lemerülési ciklus után érik el. FIGYELEM A hosszabb ideig használaton kívüli akku- Rongálódásveszély! Az akkumulátor cso- egységeket használat el tt tölteni kell. magokat csak alacsony páratartalmú helyi- 0 °C alatti h mérsékletnél csökken az ak- ségekben és 20 °C alatt kell tárolni.
Página 142
Seg ts g üzemzavar eset n Hiba üzemel s közben A ki elz n a h tral v üzemid 0 l tha- Hiba a tölt s sor n t , a k szül k kikapcsol. A ki elz ki van kapcsolva, az akkuegy- s g nem tölt dik T rol ssal összefügg hiba A ki elz nem mutat h tral v kapaci-...
Página 143
pol s s karbantart s arbantart s Garancia – 11...
Technikai adatok Battery Power 18/25 18/50 36/25 36/50 61690 86 4 86 4 50 1 11 5 Battery Power + 18/25 36/50 61690 11 5 A m szaki adatok módosításának jogát fenntartjuk! – 12...
Página 145
chrana ivotn ho prost ed bsah Informace o obsa en ch l tk ch (RE- ACH) www.kaercher.com/REACH Stupn nebezpe NEBEZPE Í Upozorn ní na bezprost edn hrozící ne- bezpe í, které vede k t žkým fyzickým zra- n ním nebo k usmrcení. VAROVÁNÍ...
Página 146
Bezpe nostn pokyny chrann obvod Bezpe nostn pokyny pro p epravu Bezpe nostn pokyny ke skladov n Symboly na za zen – 4...
Página 147
Spr vn pou v n Akupack syst mu 18 V ( ) 18/ 5 18/ 0 18/50 ( ) 6/ 6/50 6/ 5 18/ 5 18/50 Akupack syst mu 18 V P ed pou it m zkontrolu te shodu aku- mul toru a nab e ky! (18 / 6 ) UPOZORN NÍ...
Página 148
vl dac prvky Akupack syst mu 36 V 6/ 5 6/50 Akupack syst mu 36 V bsluha 6/ 5 – 6...
Disple Rychl nab en -nab e ka UPOZORN NÍ Nebezpe í poran ní, nebezpe í poškoze- ní! Dodržujte provozní návod a bezpe - nostní pokyny k nabíje ce. Upozorn ní Nové akupacky jsou nabité jen z ásti a p ed zprovozn ním je nutno je dobít na pl- nou kapacitu.
Página 150
Upozorn ní Snížení kapacity akupacku m že nastat i Nabitá sada akumulátor m že z stat až p i dlouhodobém skladování p i teplotách do okamžiku použití v nabíje ce. Nadm r- nad 20 ° C. né nabití nehrozí. Upozorn ní Chcete-li zabránit zbyte né...
Página 151
Chyba b hem provozu P eprava UPOZORN NÍ Disple ukazu e zb va c ivotnost 0, Nebezpe í úrazu a nebezpe í poškození! p stro se vypne. Dbejte na hmotnost p ístroje p i p eprav . Ukl d n Chyba p i ulo en UPOZORN NÍ...
Página 153
Technick da e Battery Power 18/25 18/50 36/25 36/50 61690) 86 4 86 4 480) 50 1 11 5 Battery Power + 18/25 36/50 61690) 480) 11 5 Technické zm ny vyhrazeny. – 11...
Página 154
Varstvo okol a Vsebinsko kazalo pozorila k sestavinam (REACH) www.kaercher.com/REACH Stopn e nevarnosti NEVARNOST Opozorilo na neposredno nevarnost, ki vodi do težkih telesnih poškodb ali smrti. OPOZORILO Opozorilo na možno nevarno situacijo, ki lahko vodi do težkih telesnih poškodb ali smrti.
amenska uporaba Varnostna navodila za skladi en e ( ) 18/ 5 18/ 0 18/50 Simboli na napravi (18 ) ( ) 6/ 5 6/50 6/ 5 ( 6 ) Pred uporabo preverite skladnost pake- ta akumulatorskih bateri in polnilnika! (18/ 6 ) PREVIDNOST Nevarnost telesnih poškodb, nevarnost po-...
Página 157
Paketi akumulatorskih bateri Paketi akumulatorskih bateri sistema 18 V sistema 36 V 18/ 5 6/ 5 18/50 6/50 Paketi akumulatorskih bateri Paketi akumulatorskih bateri sistema 18 V sistema 36 V 18/ 5 6/ 5 – 6...
Página 158
Upravl alni elementi Prikaz Pomen Shran evan e akumulatorske bateri e Uporaba akumulatorske bateri e Poln en e akumulatorske bateri e Upravl an e Prikaz napake Prikazovalnik – 7...
Pri temperaturah pod 0 °C se zmogljivost Postopek poln en a s hitrim paketa akumulatorskih baterij zmanjša. polnilnikom Daljše skladiš enje pri temperaturah nad PREVIDNOST 20 °C lahko zmanjša zmogljivost paketa Nevarnost telesne poškodbe, nevarnost akumulatorskih baterij. materialne poškodbe! Upoštevajte navodilo Napotek za uporabo in varnostne napotke polnilni- Napolnjena akumulatorska baterija lahko...
Página 160
baterij dovolj napolnjen, se na zaslonu pri- Shran evan e kaže preostali as polnjenja. e ni prikaza tudi po daljšem asu pol- POZOR njenja, je paket akumulatorskih baterij Nevarnost poškodbe! Akumulatorske bate- okvarjen in ga je treba zamenjati. rije shranjujte le v prostorih z nižjo zra no Opomba vlago in pod 20 °C.
Página 161
Pomo pri motn ah apaka pri delovan u aslon prikazu e preostali as delova- apaka pri poln en u n a 0, naprava se izklopi. aslon e izklopl en, paket akumulator- skih bateri se ne polni apaka pri skladi en u aslon ne prikazu e ve preostale zmo- gl ivosti aslon e vklopl en toda paket akumula-...
Página 162
Vzdr evan e Vzdr evan e Garanci a – 11...
chrona rodowiska Spis tre ci Wskaz wki dotycz ce sk adnik w (RE- ACH) www.kaercher.com/REACH Stopnie zagro enia NIEBEZPIECZE STWO Wskazówka dot. bezpo redniego zagro e- nia, prowadz cego do ci kich obra e cia a lub do mierci. OSTRZE ENIE Wskazówka dot.
U ytkowanie zgodne z przeznaczeniem asady bezpiecze stwa dotycz ce sk adowania 18/ 5 18/ 0 18/50 6/ 5 6/50 6/ 5 Symbole na urz dzeniu Przed ka dym u yciem nale y spraw- dzi , czy zestaw akumulator w est zgodny z adowark ! (18 / 6 ) OSTRO NIE...
Página 167
estaw akumulator w do systemu estaw akumulator w do systemu 18 V 36 V 18/ 5 6/ 5 18/50 6/50 estaw akumulator w do systemu estaw akumulator w do systemu 18 V 36 V 18/ 5 6/ 5 – 6...
Página 168
Elementy obs ugi Wskazanie naczenie U ytkowanie akumulatora adowanie akumulatora Wska nik usterek bs uga Wy wietlacz Wskazanie naczenie Przechowywanie akumulatora – 7...
Página 169
Wskazówka adowanie za pomoc adowarki do Nowe zestawy akumulatorów osi gaj szybkiego adowania swoj maksymaln pojemno po ok. 5 cy- OSTRO NIE klach adowania i roz adowania. Niebezpiecze stwo zranienia, niebezpie- Zestawy akumulatorów, które s nieu ywa- cze stwo uszkodzenia! Przestrzega da- ne przez d u szy czas, nale y do adowa nych z instrukcji obs ugi i przepisy bezpie- przed u yciem.
Página 170
OSTRO NIE Niebezpiecze stwo zranienia i uszkodze- nia! Zwróci uwag na to, by pakiet akumu- latorów zosta w a ciwie wsuni ty. Wskazówka Wskazówka W trakcie u ytkowania wy wietlacz poka- Je li wy wietlacz jest wy czony, mimo e zuje pozosta y czas pracy.
Przechowywanie B d podczas pracy a wy wietlaczu pokazywany est sym- OSTRO NIE bol temperatury Niebezpiecze stwo zranienia i uszkodze- nia! Zwróci uwag na ci ar urz dzenia przy jego przechowywaniu. Usuwanie usterek B d podczas adowania Wy wietlacz est wy czony, ale zestaw akumulator w nie est adowany Wy wietlacz pokazu e pozosta y czas pracy 0, urz dzenie wy cza si .
Página 172
Czyszczenie i konserwac a onserwac a Gwaranc a – 11...
Dane techniczne Battery Power 18/25 18/50 36/25 36/50 61690) 86 4 86 4 480) 50 1 11 5 Battery Power + 18/25 36/50 61690) 480) 11 5 Zmiany techniczne zastrze one! – 12...
Página 174
Protec ia mediului ncon ur tor Cuprins bserva ii referitoare la materialele con- inute (REACH) www.kaercher.com/REACH Trepte de pericol PERICOL Indica ie referitoare la un pericol iminent, care duce la v t m ri corporale grave sau moarte. AVERTIZARE Indica ie referitoare la o posibil situa ie pe- riculoas , care ar putea duce la v t m ri corporale grave sau moarte.
Página 175
suri de siguran ntrerup tor de protec ie Indica ii de siguran pentru transport – 4...
Utilizarea corect Indica ii de siguran pentru depozitare 18/ 5 18/ 0 18/50 Simboluri pe aparat 6/ 5 6/50 6/ 5 nainte de utilizare, v rug m verifica i compatibilitatea dintre setul de acumu- latori i nc rc tor! (18 / 6 ) PRECAU IE Pericol de r nire, pericol de deteriorare din cauza acumulatorului care explodeaz ! În-...
Página 177
Acumulatorii cu sistem de 18 V Acumulatorii cu sistem de 36 V 18/ 5 6/ 5 18/50 6/50 Acumulatorii cu sistem de 18 V Acumulatorii cu sistem de 36 V 18/ 5 6/ 5 – 6...
Elemente de operare Afi a Semnifica ie Depozitarea acumulatorului Folosirea acumulatorului nc rcarea acumulatorului Utilizarea Afi are erori Ecran – 7...
Depozitarea lung la temperaturi peste Proces de nc rcare aparat de 20 °C pot reduce capacitatea unui set de nc rcare rapid acumulatori. PRECAU IE Indica ie Pericol de accidentare i de deteriorare! i- Acumulatorii înc rca i pot fi l sa i pe înc r- ne i cont de instruc iunile de utilizare i indi- c tor pân la utilizare.
Página 180
Indica ie Seturile noi de acumulatori ating capacita- tea total dup cca. 5 cicluri de înc rcare i desc rcare. Reînc rca i seturile de acumulatori nefolo- site mult timp înainte de utilizare. La temperaturi sub 0 °C, capacitatea unui set de acumulatori scade.
Página 181
Remedierea defec iunilor Eroare la depozitare Display-ul nu mai indic capacitatea r - Eroare la nc rcare Display-ul este oprit, setul de acumula- tori nu se ncarc Display-ul indic capacitatea r mas 70%, chiar dac setul de acumulatori abia a fost nc rcat. Display-ul este pornit ns setul de acu- mulatori nu se ncarc Eroare general...
Date tehnice Battery Power 18/25 18/50 36/25 36/50 61690) 86 4 86 4 480) 50 1 11 5 Battery Power + 18/25 36/50 61690) 480) 11 5 Ne rezerv m dreptul de a efectua modi- fic ri tehnice! – 11...
Página 183
chrana ivotn ho prostredia bsah Pokyny k zlo eniu (REACH) www.kaercher.com/REACH Stupne nebezpe enstva NEBEZPE ENSTVO Upozornenie na bezprostredne hroziace nebezpe enstvo, ktoré môže spôsobi váž- ne zranenia alebo smr . VÝSTRAHA Upozornenie na možnú nebezpe nú situ- áciu, ktorá by mohla vies k vážnemu zra- neniu alebo smrti.
Página 184
Bezpe nostn pokyny chrann sp na Bezpe nostn pokyny t ka ce sa prepravy – 4...
Página 185
Pou vanie v robku v s lade Bezpe nostn pokyny pre skladovanie s eho ur en m 18/ 5 18/ 0 18/50 Symboly na pr stro i 6/ 5 6/50 6/ 5 Pred pou it m skontrolu te zhodu s pra- vy akumul torov a nab a ky! (18/ 6 ) UPOZORNENIE...
Página 186
S pravy akumul torov 18 V S pravy akumul torov 36 V syst mu syst mu 18/ 5 6/ 5 18/50 6/50 S pravy akumul torov 18 V S pravy akumul torov 36 V syst mu syst mu 18/ 5 6/ 5 –...
Página 187
vl dacie prvky br zok V znam Pou itie akumul tora abitie akumul tora Indik cia chyby bsluha Disple br zok V znam Skladovanie akumul tora – 7...
Página 188
Upozornenie ab anie v r chlonab a ke Nabitý akumulátor môže zosta až do pou- UPOZORNENIE žitia v nabíja ke. Neexistuje žiadne nebez- Nebezpe enstvo zranenia, poškodenia! pe ie príliš silného nabitia. Rešpektujte návod na používanie a bez- Aby sa zabránilo zbyto nej spotrebe ener- pe nostné...
Página 189
Pri teplotách nižších ako 0 °C klesá výkon- nos súpravy akumulátorov. Dlhšie skladovanie pri teplotách vyšších ako 20 °C môže zníži kapacitu súpravy akumulátorov. Upozornenie Nabitý akumulátor môže zosta až do pou- žitia v nabíja ke. Neexistuje žiadne nebez- pe ie príliš silného nabitia. Aby sa zabránilo zbyto nej spotrebe ener- gie, mala by sa nabíja ka vytiahnu zo zá- suvky ihne potom, ako je nabitý...
Página 190
Pomoc pri poruch ch Chyba pri skladovan a disple i sa u nezobrazu e zvy kov Chyba pri nab an kapacita Disple e vypnut , s prava akumul to- rov sa nenab a a disple i sa zobrazu e zvy kov kapa- cita 70 %, napriek tomu, e s prava akumul torov sa pr ve nabila.
Página 191
Technick da e Battery Power 18/25 18/50 36/25 36/50 61690) 86 4 86 4 480) 50 1 11 5 Battery Power + 18/25 36/50 61690) 480) 11 5 Technické zmeny vyhradené! – 11...
Página 192
a tita okoli a Pregled sadr a a apomene o sasto cima (REACH) www.kaercher.com/REACH Stupn evi opasnosti OPASNOST Napomena koja upu uje na neposredno prijete u opasnost koja za posljedicu ima teške tjelesne ozljede ili smrt. UPOZORENJE Napomena koja upu uje na eventualno opasnu situaciju koja može prouzro iti teš- ke tjelesne ozljede ili smrt.
Sigurnosni napuci a titni spo Sigurnosne upute za transport – 4...
Página 194
am ensko kori ten e Sigurnosne napomene za skladi ten e ( ) 18/ 5 18/ 0 18/50 ( ) 6/ 5 Simboli na ure a u 6/50 6/ 5 Pri e uporabe prov erite sukladnost kompleta bateri a i pun a a! (18 / 6 ) OPREZ Opasnost od ozljede, opasnost od ošte e-...
Página 195
ompleti bateri a za sustav od 18 V ompleti bateri a za sustav od 36 V 18/ 5 6/ 5 18/50 6/50 ompleti bateri a za sustav od 18 V ompleti bateri a za sustav od 36 V 18/ 5 6/ 5 –...
Página 196
pslu ni elementi Prikaz na en e Skladi ten e bateri e Uporaba bateri e Pun en e bateri e Rukovan e Prikaz pogre ke aslon – 7...
Página 197
Napomena Postupak pun en a brzim pun a em Napunjen komplet baterija može ostati u OPREZ punja u sve do primjene. Ne postoji opa- Opasnost od ozljeda i ošte enja! Imajte u snost od prepunjavanja. vidu upute za rad kao i sigurnosne upute Kako biste izbjegli nepotrebnu potrošnju koje se odnose na punja .
Página 198
Prije uporabe dopunite komplete baterija koji nisu upotrebljavani tijekom duljeg vre- mena. U inkovitost kompleta baterija smanjuje se pri temperaturama nižima od 0 °C. Kapacitet kompleta baterija može se sma- njiti pri duljem skladištenju na temperatura- ma višima od 20 °C. Napomena Napunjen komplet baterija može ostati u punja u sve do primjene.
Página 199
tklan an e smetn i Pogre ka pri skladi ten u a zaslonu se vi e ne prikazu e preo- Pogre ka pri pun en u stali kapacitet aslon e uga en, komplet bateri a se ne puni a zaslonu se prikazu e preostali kapa- citet 70 % iako e komplet bateri a upra- vo napun en.
a tita ivotne sredine Pregled sadr a a apomene o sasto cima (REACH) www.kaercher.com/REACH Stepeni opasnosti OPASNOST Napomena koja ukazuje na neposredno prete u opasnost koja dovodi do teških telesnih povreda ili smrti. UPOZORENJE Napomena koja ukazuje na eventualno opasnu situaciju koja može dovesti do teških telesnih povreda ili smrti.
Sigurnosne napomene a titni spo Sigurnosne napomene za transport – 4...
Página 203
amensko kori en e Sigurnosne napomene za skladi ten e ( ) 18/ 5 18/ 0 18/50 Simboli na ure a u ( ) 6/ 5 6/50 6/ 5 Pre upotrebe proverite da li su akumulatorsko pakovan e i pun a kompatibilni! (18/ 6 ) OPREZ...
Página 204
Akumulatorska pakovan a za Akumulatorska pakovan a za sistem 18 V sistem 36 V 18/ 5 6/ 5 18/50 6/50 Akumulatorska pakovan a za Akumulatorska pakovan a za sistem 18 V sistem 36 V 18/ 5 6/ 5 – 6...
Página 205
omandni elementi Prikaz na en e en e akumulatora Pun en e akumulatora Rukovan e Prikaz gre aka Ekran Prikaz na en e Skladi ten e akumulatora – 7...
Página 206
Duže skladištenje na temperaturama iznad Postupak pun en a pun a a za brzo 20 °C može da smanji kapacitet pun en e akumulatorskog pakovanja. OPREZ Napomena Opasnost od povreda i ošte enja! Obratite Napunjen komplet baterija može da ostane pažnju na uputstvo za rad i bezbednosne u punja u sve do upotrebe.
Página 207
Napomena Nova akumulatorska punjenja dostižu svoj puni kapacitet nakon ono 5 ciklusa punjenja i pražnjenja. Akumulatorska pakovanja koja nisu duže vreme koriš ena dopuniti pre upotrebe. Na temperaturama ispod 0 °C opada kapacitet akumulatorskog pakovanja. Duže skladištenje na temperaturama iznad 20 °C može da smanji kapacitet akumulatorskog pakovanja.
Página 208
tklan an e smetn i Gre ka u radu Gre ka prilikom pun en a Ekran e iskl u en, akumulatorsko pakovan e ne puni Gre ka kod skladi ten a Ekran ne prikazu e preostali kapacitet Ekran prikazu e preostali kapacitet od 70%, iako e akumulatorsko pakovan e tek napun eno.
Página 209
ega i odr avan e dr avan e Garanci a – 11...
Página 210
Tehni ki podaci Battery Power 18/25 18/50 36/25 36/50 61690) 86 4 86 4 480) 50 1 11 5 Battery Power + 18/25 36/50 61690) 480) 11 5 Zadržavamo pravo na tehni ke promene! – 12...
Página 221
eskkonnakaitse Sisukord ärkusi koostisainete kohta (REACH) www.kaercher.com/REACH huastmed Osutab vahetult ähvardavale ohule, mis võib põhjustada tõsiseid kehavigastusi või lõppeda surmaga. HOIATUS Osutab võimalikule ohtlikule olukorrale, mis võib põhjustada tõsiseid kehavigastusi või lõppeda surmaga. ETTEVAATUS Viide võimalikule ohtlikule olukorrale, mis võib põhjustada kergeid vigastusi. TÄHELEPANU Viide võimalikule ohtlikule olukorrale, mis võib põhjustada materiaalset kahju.
Sihipärane kasutamine hutus uhised ladustamiseks ( ) 18/ 5 18/ 0 18/50 Seadmel olevad sümbolid ( ) 6/ 5 6/50 6/ 5 Palun kontrollige enne kasutamist aku- paki a laadi a kokkusobivust! (18 / 6 ) ETTEVAATUS Vigastusoht, kahjustusoht plahvatava aku tõttu! Laadige akupakke ainult selleks ette- nähtud laadijaga.
Página 224
Akupakid 18 V süsteem Akupakid 36 V süsteem 18/ 5 6/ 5 18/50 6/50 Akupakid 18 V süsteem Akupakid 36 V süsteem 18/ 5 6/ 5 – 6...
Página 225
Teeninduselemendid näit Tähendus Aku ladustamine Aku kasutamine Aku laadimine äsitsemine Veanäit Ekraan – 7...
Página 226
Ebavajaliku energiakulu vältimiseks tuleb iir-laadi a laadimisprotsess akulaadija sellegipoolest vooluvõrgust eral- ETTEVAATUS dada, niipea kui akupatarei on täielikult täis Vigastusoht, kahjustamisoht! Järgida aku- laetud. laadija kasutusjuhentid ja ohutusjuhiseid. Standard-laadi a laadimisprotsess Juhis Uued akupakid on ainult eellaetud ning nad ETTEVAATUS tuleb enne esmakordset kasutamist täieli- Vigastusoht, kahjustamisoht! Järgida aku- kult täis laadida.
Página 227
Märkus Täislaetud akupatarei võib jääda kasutami- seni akulaadijale. Ülelaadimise oht puu- Transport dub. Ebavajaliku energiakulu vältimiseks tuleb ETTEVAATUS akulaadija sellegipoolest vooluvõrgust eral- Traumade ja kahjustuste oht! Transportimi- dada, niipea kui akupatarei on täielikult täis sel pidage silmas masina kaalu. laetud. Hoiulepanek äitamine ETTEVAATUS...
Abi häirete korral Vead ladustamisel Ekraan näitab ääkmahutavust 70%, Vead laadimisel kuigi akupakki laeti äs a. Ekraan on väl as, akupakk ei lae Displei on sees aga akupakk ei lae Üldine viga Ekraan näitab katki murtud akusümbo- lit. Ekraan näitab temperatuuri sümbolit, akupakk ei lae orrashoid a tehnohooldus Vead käitusel...
Vides aizsardz ba Satura r d t s Inform ci a par sast vda m (REACH) www.kaercher.com/REACH Riska pak pes B STAMI Nor de par tieši draudoš m briesm m, ku- ras izraisa smagas traumas vai n vi. BR DIN JUMS Nor de par iesp jami draudoš...
Página 231
Dro bas nor d umi Aizsardz bas sh ma Transport anas dro bas nor d umi – 4...
Página 232
r izmanto ana Uzglab anas dro bas nor des ( ) 18/ 5 18/ 0 18/50 Simboli uz apar ta ( ) 6/ 6/50 6/ 5 Pirms lieto anas, l dzu, p rliecinieties par akumulatoru pakas un uzl des ier - ces savstarp u atbilsmi! (18 / 6 ) UZMAN BU...
Página 233
Akumulatoru pakas 18 V sist ma Akumulatoru pakas 36 V sist ma 18/ 5 6/ 5 18/50 6/50 Akumulatoru pakas 18 V sist ma Akumulatoru pakas 36 V sist ma 18/ 5 6/ 5 – 6...
Página 234
Vad bas elementi Indik ci a oz me Akumulatoru uzglab Akumulatoru izmanto ana Akumulatoru uzl de Iek rtas lieto ana das pazi o uma Disple s – 7...
Página 235
Ilgstoša uzglab šana pie temperat r m tr s uzl des ier ces uzl des virs 20 °C var mazin t akumulatoru pakas process kapacit ti. UZMAN BU Nor d jums Savainošan s risks, boj jumu risks! Iev - Uzl d tais akumulatoru bloks var palikt l - rojiet l d t ja lietošanas instrukciju un dro- d t j l dz lietošanas br dim.
Página 236
Nor de Glab Jana akumulatoru paka sasniedz savu pil- no kapacit ti p c apm. 5 uzl des un izl des IEV R BAI cikliem. Boj jumu risks! Uzglab jiet akumulatoru Ilg ku laiku neizmantotas akumulatoru pa- blokus tikai telp s ar zemu gaisa mitrumu kas pirms izmantošanas nepieciešams at- un temperat ru zem 20 °C.
Página 237
Pal dz ba darb bas Uzglab anas k da trauc umu gad um Disple s neuzr da atliku o kapacit ti da uzl des laik Disple s ir izsl gts, akumulatora paka Disple s uzr da 70% atliku o kapacit ti, netiek uzl d ta kaut gan akumulatoru paka ir tikko uzl - d ta.
Aplinkos apsauga Turinys urodymai apie sudedam sias med ia- gas (REACH) www.kaercher.com/REACH Rizikos lygiai PAVOJUS Nuoroda d l tiesioginio pavojaus, galin io sukelti sunkius k no sužalojimus ar mirt . SP JIMAS Nuoroda d l galimo pavojaus, galin io su- kelti sunkius k no sužalojimus ar mirt .
Página 240
urodymai d l saugos Apsaugin schema Perve imo saugos reikalavimai – 4...
audo imas pagal paskirt Saugos nurodymai, skirti laikymui ( ) 18/ 5 18/ 0 18/50 Simboliai ant prietaiso ( ) 6/ 5 6/50 6/ 5 Prie prad dami naudoti patikrinkite akumuliatoriaus bloko ir kroviklio sude- rinamum ! (18 / 6 ) ATSARGIAI K no sužalojim ir materialin s žalos pavo- jus d l sprogusio akumuliatoriaus! Akumu-...
Página 242
18 V sistemos taikomi 36 V sistemos taikomi akumuliatoriaus blokai akumuliatoriaus blokai 18/ 5 6/ 5 18/50 6/50 18 V sistemos taikomi 36 V sistemos taikomi akumuliatoriaus blokai akumuliatoriaus blokai 18/ 5 6/ 5 – 6...
Valdymo elementai Indikatorius Reik m Akumuliatorius laikymas Akumuliatorius naudo imas Akumuliatorius krovimas audo imas laidos rodmuo Ekranas – 7...
Página 244
Pastaba Spar io o krovimo prietaiso kraut akumuliatori iki naudojimo galite krovimo eiga laikyti kroviklyje. Akumuliatorius apsaugo- ATSARGIAI tas nuo perkrovimo. Susižalojimo pavojus, pažeidim pavojus! Ta iau d l energijos taupymo patartina at- Laikykit s kroviklio naudojimo instrukcijos junkite krovikl iš elektros tinklo, kai tik aku- ir saugos reikalavim .
Página 245
Esant žemesnei nei 0 °C temperat rai, akumuliatoriaus bloko galia nusilpsta. Ilgai laikant aukštesn je negu 20 °C tem- perat roje akumuliatoriaus bloko galia gali sumaž ti. Pastaba kraut akumuliatori iki naudojimo galite laikyti kroviklyje. Akumuliatorius apsaugo- tas nuo perkrovimo. Ta iau d l energijos taupymo patartina at- junkite krovikl iš...
Página 246
Pagalba gedim atve u Laikymo klaida Ekrane neberodoma likutin galia krovimo klaida Ekranas i ungtas, akumuliatoriaus blokas ne kraunamas Ekrane rodoma 70 % likutin galia, nors akumuliatorius k tik krautas. Ekranas ungtas bet akumuliatoriaus blokas ne kraunamas Bendro i klaida Ekrane rodomas sul usios bateri os Ekrane rodomas temperat ros simbo-...
Página 247
Prie i ra ir aptarnavimas Technin prie i ra Garanti a – 11...
技术数据 Battery Power 18/25 18/50 36/25 36/50 蓄电池额定电压 蓄电池型号 锂离子 额定容量 (根据 IEC/EN 61690) 额定容量 (根据电池制造商的说 明) 额定能量 43.2 86.4 86.4 172.8 (根据 UN 3480) 最大充电电流 重量 运行温度 °C -20..40 充电温度 °C 0..40 存放温度 °C -20..60 尺寸规格 (l x b x h) mm 133 x 88 x 50 133 x 88 x 72 133 x 88 x 72 133 x 88 x 117.5 Battery Power +...
Página 288
THANK YOU! MERCI! DANKE! GRACIAS! Registrieren Sie Ihr Produkt und profitieren Sie von vielen Vorteilen. Register your product and benefit from many advantages. Enregistrez votre produit et bénéficier de nombreux avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung.