Cher client, Vous venez d’acheter l’un de nos appareils et nous vous en remercions vivement. Son utilisation est très simple mais nous vous conseillons de lire attentivement cette notice dans laquelle vous trouverez les conseils d’installation et d’utilisation vous permettant d’obtenir les meilleurs résultats.
Ne pas manipuler l’appareil à chaud. Laisser refroidir l’appareil avant de le manipuler ou de le nettoyer. L'appareil ne doit pas être nettoyé au jet d'eau haute ou basse pression. Ne pas utiliser de produits chlorés pour le nettoyage des inox. ...
Página 5
Alimentation gaz butane/propane MODELE DESIGN SIMPLE 1 zone de chauffe 1 brûleur 1 robinet avec thermocouple de sécurité (coupure automatique du gaz en cas d’absence de flamme) Puissance : 2000 watts MODELE DESIGN DOUBLE 2 zones de chauffe ...
Página 6
Notes La plancha est un mode de cuisson espagnole qui consiste à faire griller des aliments sur une plaque en fonte, en acier, en aluminium ou en inox. Ce mode de cuisson est né au XIX ème siècle avec les pèlerins. En effet, lors des fêtes qui accompagnaient les pèlerinages, de grandes plaques étaient disposées sur les braises.
Página 7
Vérifier le bon état du tuyau flexible, ne pas hésiter à le changer s’il semble craquelé ou endommagé. Le tuyau flexible doit se développer normalement sans torsion ou traction et ne doit pas être en contact avec des parties chaudes de l’appareil. Après avoir raccordé le tuyau à l’appareil, raccorder le détendeur sur le tuyau et sur le récipient de gaz en suivant les indications fournies avec le détendeur et le tuyau.
Página 8
Préchauffer la plancha en réglant sur la position grande flamme de 5 à 10 min puis réduire sur la position petite flamme. Votre appareil est maintenant prêt à être utilisé. REMARQUES A la première utilisation, il peut être normal de voir quelques fumées et odeurs se dégager de l’appareil.
Página 9
Aliments Temps de cuisson Brochettes de poisson 15 min Gambas 15 min Noix de pétoncles 15 min Saumon 15 min Joues de lotte ou de cabillaud 15 min Coquilles St Jacques 15 min Seiche, calamars ou poulpe 15 min Côte de bœuf saignante 5 min sur chaque face environ Côte de bœuf à...
Retrouvez tous nos conseils d’utilisation et recettes sur www.krampouz.com. Entretien et nettoyage LA PLAQUE La plaque en inox ferritique de la plancha a un aspect miroir à la livraison. Des rayures et points noirs apparaissent rapidement lors de l’utilisation normale de l’appareil. Ceux-ci sont causés par l’utilisation des différents ustensiles et des acides présents dans les...
Página 11
Pile 1.5 volt LR6 bouton poussoir RANGEMENT Ranger votre plancha dans un endroit sec et abrité où elle ne risque pas d’être endommagé. Retrouvez tous nos conseils d’entretien sur www.krampouz.com. Schémas FIGURE 1 – VUE DE DESSOUS Pour le nettoyage des aérations Tôle de fond...
Página 12
FIGURE 2 – OUVERTURE DU VENTURI FIGURE 3 – VUE DE LA CONNEXION Tube ventury Injecteur Raccordement FIGURE 4 – PIEZO ELECTRIQUE FIGURE 5 – SECURITE THERMOCOUPLE Allumeur à train Sécurité d’étincelles thermocouple La sécurité thermocouple est positionnée à la vertical d’un des trous du bruleur. - 12 -...
Página 13
Accessoires Découvrez ci-dessous les accessoires indispensables pour votre plancha Design. Retrouvez plus d’informations à propos de ces accessoires sur www.krampouz.com. INSTALLER Chariot Plein Air pour plancha Design double (Ref. KHEA04)* CUISINER Set plancha (Ref. ASP1) Tablier (Ref. ATC1) PROTEGER Capot pour plancha Design simple Capot pour plancha Design double (Ref.
La société Krampouz ne pourra être tenue pour responsable des dégâts occasionnés aux objets ou aux personnes résultant d’une installation ou d’une utilisation incorrecte de l’appareil. Krampouz SAS - Z.A. Bel Air - 29700 Pluguffan - France - Tel. +33 (0)2.98.53.92.92 - Fax. +33(0)2.98.53.92.93 www.krampouz.com – contact@krampouz.com - 14 -...
Dear customer, Thank you for purchasing one of our products. Although it is very simple to use, we advise you to read these instructions carefully, as they provide installation and operating information allowing you to achieve the best results. RECEIPT AND UNPACKING Any damage due to shipping must be reported to the carrier by registered letter with AR, within 24 hours of receipt.
If you smell gas, close all valves. Never use a leaky appliance. Any modification of the appliance may be hazardous. Do not use an adjustable pressure regulator. The bottom of the appliance must stay ventilated to allow proper air flow to the burner. ...
Página 17
DOUBLE DESIGN MODEL 2 heating zones 2 burners 2 valves with safety thermocouples (automatic gas cut-out in the absence of flames) Power: 2 x 2000 watts, i.e. 4000 watts This appliance complies with the CE European Directives. SPECIFICATIONS Refer to the information plate affixed to the appliance to find out the category of the appliance according to the country of destination.
Página 18
Its intense heat sears food and grills it yet keeps the flesh, juices and aromas intact. With its fun, laid back and relaxed feel, the plancha's natural home is outdoors. Its very simple use does not require any particular skills, and you will only really need a few utensils, such as clamps and broad spatulas to flip the food.
Página 19
Never use a leaky appliance. CHANGING THE GAS CYLINDER Always change the gas cylinder with the control levers and the gas cylinder valve closed. Change the gas cylinder in a well-ventilated location away from any heat source (cigarettes, electrical appliance, etc.). Whenever you change the gas cylinder, perform a leak-tightness test.
Página 20
Preheat the plancha by setting it to the high flame position for 5 to 10 min, then reduce to the low flame position. Choose the cooking time according to the foods (see cooking chart). If necessary, apply oil evenly using a pad or brush. Place the food on the plate and cook by adjusting the size of the flames manually as required.
The plancha can be used for keeping food warm at end of cooking by adjusting the lever on the low flame. For all our recommendations for use and recipes, go to our website at www.krampouz.com. Maintenance and cleaning THE PLATE The plancha's ferritic stainless steel plate has a mirrored appearance when delivered.
Página 22
It is supplied with an LR6 battery (1.5 Volt). To change the battery, refer to the diagram below LR6 1.5 volt battery Unscrew the push button STORAGE Store your plancha in a dry and safe location where it will not be damaged. Our maintenance advice is available at www.krampouz.com - 22 -...
Página 23
Diagrams FIGURE 1 – BOTTOM VIEW To clean the ventilations Bottom plate FIGURE 2 – OPENING THE VENTURI FIGURE 3 – VIEW OF THE CONNECTION Venturi tube Injector coupling - 23 -...
Página 24
FIGURE 4 – PIEZO ELECTRIC FIGURE 5 – THERMOCOUPLE SAFETY Spark Safety igniter thermocouple The thermocouple safety system is positioned vertically above one of the burner's holes. - 24 -...
Página 25
Accessories The accessories below are indispensable for your Design plancha. For more information on these accessories, go to www.krampouz.com. INSTALL Plein air cart for double Design plancha (ref. KHEB04)* COOKING Plancha set (Ref. ASP1) Apron (Ref. ATC1) PROTECTING Lid for single Design plancha Lid for double Design plancha (Ref.
Krampouz may not be held liable for damage caused to objects or persons resulting from improper installation or use of the appliance. Krampouz SAS - Z.A. Bel Air - 29700 Pluguffan - France - Tel. +33 (0)2.98.53.92.92 - Fax. +33(0)2.98.53.92.93 www.krampouz.com – contact@krampouz.com...
Estimado cliente, Muchas gracias por comprar uno de nuestros aparatos. Su uso es muy sencillo, pero le recomendamos que lea atentamente este manual, en el que encontrará consejos de instalación y uso que le permitirán obtener los mejores resultados. RECEPCION Y DESEMBALAJE Cualquier daño sufrido durante el transporte deberá...
El aparato no debe limpiarse con agua a presión (alta ni baja). No utilice nunca productos con cloro para limpiar las superficies de acero inoxidable. Este aparato debe mantenerse alejado de materiales inflamables. En caso de olor a gas, cierre todas las llaves. ...
MODELO DESIGN SIMPLE 1 zona de calentamiento 1 quemador 1 llave con termopar de seguridad (corte automático del gas en caso de ausencia de llama) Potencia: 2000 vatios MODELO DESIGN DOBLE 2 zonas de calentamiento ...
Notas La plancha es un modo de cocinar típicamente español en el que los alimentos se asan sobre una placa de hierro fundido, acero, aluminio o acero inoxidable. Esta técnica surgió con los peregrinos del siglo XIX, ya que durante las fiestas que acompañaban su caminar se colocaban grandes planchas sobre brasas.
Compruebe que el tubo flexible está en buen estado; cámbielo si presenta grietas o daños. El tubo flexible debe tenderse sin torcerse ni estirarse, y no debe tocar las partes calientes del aparato. Una vez conectado el tubo al aparato, conecte el regulador al tubo y a la bombona siguiendo las instrucciones suministradas con el regulador y con el tubo.
El aparato ahora está listo para su uso. OBSERVACIONES La primera vez que utilice el aparato, es normal que este emita ciertos humos y olores. Es algo normal. APAGADO Tras su uso, apague el aparato colocando los 2 mandos en la posición vertical (círculo negro).
Página 33
Alimentos Tiempo de cocción Brochetas de pescado 15 min Gambas 15 min Moluscos sin concha 15 min Salmón 15 min Rodajas de rape o bacalao 15 min Vieiras 15 min Sepia, calamares o pulpo 15 min Chuletón poco hecho Aprox. 5 min por cada lado Chuletón al punto aprox.
La plancha puede utilizarse para conservar calientes los alimentos una vez cocinados, colocando el mando en la posición de llama pequeña. Puede consultar todos nuestros consejos de uso y recetas en www.krampouz.com. Mantenimiento y limpieza LA PLACA La placa de acero inoxidable ferrítico de la plancha tiene un aspecto reflectante en el momento de la entrega.
Página 35
Se suministra con una pila LR6 (1.5 voltios). Para sustituir la pila, consulte la siguiente figura Desenroscar el Pila LR6 de pulsador 1,5 voltios ALMACENAJE Guarde la plancha en un lugar seco y protegido para evitar daños. Puede consultar todos nuestros consejos de mantenimiento en www.krampouz.com. - 35 -...
Ilustraciones esquemáticas FIGURA 1 – VISTA INFERIOR Para limpiar las aberturas de ventilación Chapa de fondo FIGURA 2 – ABERTURA DEL SISTEMA FIGURA 3 – VISTA DE LA CONEXIÓN VENTURI Tubo venturi Conexión Inyector de gas - 36 -...
Página 37
FIGURA 4 – SISTEMA PIEZOELÉCTRICO FIGURA 5 – VÁLVULA DE SEGURIDAD DE TERMOPAR Encendedor Válvula de seguridad por chispa de termopar La válvula de seguridad de termopar está situada en la vertical de uno de los orificios del quemador. - 37 -...
Página 38
Accesorios A continuación puede conocer los accesorios indispensables para la plancha Design. Puede obtener más información sobre los accesorios en www.krampouz.com. INSTALAR Carro plein air para la plancha Design doble (ref. KHEA04)* COCINAR Juego para plancha (Ref. ASP1) Delantal (Ref. ATC1)
4. Los daños derivados de caídas o golpes. No dude en hacernos llegar sus sugerencias. Krampouz no se hará responsable de los daños sufridos por objetos o personas debidos a una instalación o utilización incorrectas del aparato. Krampouz SAS - Z.A. Bel Air - 29700 Pluguffan - France - Tel. +33 (0)2.98.53.92.92 - Fax.
Página 40
Krampouz SAS - Z.A. Bel Air - 29700 Pluguffan - France - Tel. +33 (0)2.98.53.92.92 - Fax. +33(0)2.98.53.92.93 www.krampouz.com – contact@krampouz.com - 40 -...