Descargar Imprimir esta página
Domyos RUN PRO Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para RUN PRO:

Publicidad

Enlaces rápidos

DOMYOS RUN PRO
1863.372
DOMYOS RUN PRO:
1846.102
CN DOMYOS RUN PRO:
(China only)
DOMYOS RUN PRO
1863.372
(01) 03 6084 1966 9480 (21)
0000 0000 0001
Serial number
................................................
Serial number
DOMYOS RUN PRO
MAXI
102 kg / 224.8 lbs
150 kg
211 x 88 x 149 cm
330 lbs
83 x 35 x 59 in
60 min

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Domyos RUN PRO

  • Página 1 DOMYOS RUN PRO 1863.372 DOMYOS RUN PRO: 1846.102 CN DOMYOS RUN PRO: (China only) DOMYOS RUN PRO 1863.372 (01) 03 6084 1966 9480 (21) 0000 0000 0001 Serial number ..........Serial number DOMYOS RUN PRO MAXI 102 kg / 224.8 lbs...
  • Página 2 Console Safety key Handrail Master switch Treadmill belt Footrest Console Clé de sécurité Barre de maintien Interrupteur principal Bande de course Repose-pieds Consola Llave de seguridad Interruptor principal Cinta de correr Barra de sujeción Reposapiés Konsole Sicherheitsschlüssel Haltestange Hauptschalter Lau äche Fußraste Console Chiave di sicurezza...
  • Página 3 ‫ا ﺎ‬...
  • Página 4 ASSEMBLY • MONTAGE • MONTAJE • MONTAGE • MONTAGGIO • AFWERKING • MONTAGEM • MONTAŻ • SZERELÉS • СБОРКА • MONTARE • MONTÁŽ • MONTÁŽ • MONTERING • МОНТИРАНЕ • MONTAJ • MONTAŽA • MONTAŽA • 安装 • 組み立て• 安装 • 60 min ‫التركيب‬...
  • Página 12 MOVING • DÉPLACEMENT • DESPLAZAMIENTO • TRANSPORT • SPOSTAMENTO • VERPLAATSEN • DESLOCAÇÃO • TRANSPORT • MOZGATÁS • ПЕРЕМЕЩЕНИЕ • DEPLASARE • PREMIESTNENIE • PŘEMÍSTĚNÍ • TRANSPORT • ПРЕМЕСТВАНЕ • HAREKET ETME • PREMJEŠTANJE • PREMIK • 移动 • 移動 • 移動 • ‫النقل‬ R E S E T O F F...
  • Página 13 Bütün kullanım önerilerimizi, internet sitemizde bulunan ürün fişinde bulabilirsiniz. Savjete za korištenje možete pronaći u opisu proizvoda kojeg možete naći na našoj internetskoj stranici. Vse nasvete za uporabo lahko najdete pri informacijah o proizvodu na naši spletni strani. 请登陆我们的官方网站以查看产品说明书中的全部使用建议. 当社サイトの製品概要で、使用上のアドバイスをご覧いただけます. 請登錄我們的官方網站以查看產品說明書中的全部使用建議. www.domyos.com...
  • Página 14 BELT HEART RATE MONITOR INSTALLATION • INSTALLATION DE LA CEINTURE CARDIOFRÉQUENCEMÈTRE • INSTALACIÓN DEL CINTURÓN CARDIOFRECUENCIÓMETRO • ANLEGEN DES HERZFREQUENZMESSGURTS • INSTALLAZIONE DELLA CINTURA CARDIOFREQUENZIMETRO • PLAATSING VAN DE HARTFREQUENTIEMETERBAND • INSTALAÇÃO DO CINTO CARDIOFREQUENCIMETRO • ZAKŁADANIE PASA DO POMIARU CZĘSTOTLIWOŚCI TĘTNA • A SZÍVRITMUSMÉRŐ ÖV ELHELYEZÉSE • НАДЕВАНИЕ...
  • Página 15: Sicherheitshinweise

    Sie haben ein Produkt der Marke DOMYOS gekauft und wir möchten uns für Ihr Vertrauen bedanken. Egal ob Sie Einsteiger oder Hochleistungssportler sind, ist DOMYOS Ihr Verbündeter um in Form zu bleiben oder um Ihre körperliche Form zu verbessern. Unsere Teams sind ständig darum bemüht, die besten Produkte für Ihre Verwendung zu entwickeln. Sollten Sie jedoch Hinweise, Vorschläge oder Fragen haben, wenden Sie sich bitte über unsere Site DOMYOS.COM an uns.
  • Página 16 Pulssensoren „ PROGRAMME Der DOMYOS RUN PRO bietet 20 voreingestellte Programme, bei welchen Geschwindigkeit und Neigung abgewechselt werden. Die Programme sind in mehrere Segmente unterteilt. Jedem Segment entspricht eine Geschwindigkeits- oder Neigungseinstellung. Achtung, 2 aufeinanderfolgende Segmente können dieselben Einstellungen haben.
  • Página 17 Je nach Ihrem Leistungsniveau können Sie jederzeit im Programm die Geschwindigkeit und/oder Laufbandneigung justieren. Wenn jedoch ein neues Trainingssegment beginnt, übernimmt das Laufband wieder die Standardeinstellungen des Segments. PROGRAMME ZEIT DISTANZ MAX. MAX. NEIGUNG GESCHWINDIGKEIT 200 kcal 20 min 2,2 km 8 km/h 250 kcal 20 min...
  • Página 19: Vorbeugende Wartung

    VORBEUGENDE WARTUNG Wartung des Motors und Antriebsriemens alle 1.500 Betriebsstunden* Auswechseln des Laufbands alle 3.500 Betriebsstunden* Auswechseln der Laufplattform alle 5.000 Betriebsstunden* * Um die Verwendungsdauer und die zurückgelegte Distanz seit Inbetriebnahme des Laufbands zu kennen, siehe bitte Paragraph INFORMATIONSMODUS. „...
  • Página 20: Konformitätserklärung

    „ HÄNDLERGARANTIE DOMYOS gewährt für dieses Produkt unter normalen Benutzungsbedingungen eine Garantie von 5 Jahren für die Struktur und 2 Jahren für die anderen Teile und Arbeitszeit, dies ab Kaufdatum, wobei der Kassenbeleg als Nachweis gilt. Die garantiegemäßen Verp ichtungen der Firma DECATHLON beschränken sich auf den Austausch oder die Reparatur des Produkts nach Ermessen von DOMYOS.
  • Página 25 ‫ﺒ‬ ‫اﻟ ﺎ‬...
  • Página 26 (servicio de post venta, llamada gratuita Nos puede encontrar en el sitio web продукт, с товарным чеком. web www.domyos.com (cần có kết nối desde un telefono fijo desde España). www.domyos.com (coste de conexión internet) hoặc đến đại lý chính hãng de internet) o preséntese con el...
  • Página 27 以下标示仅在中国大陆地区适用 - 上海莘威运动品有限公司, 上海市闵行区申北路2号 邮编:201108 - 产品等级: 合格品 - 中国 制造 - EN ISO 20957-1: 2013 - EN 957-6: 2010 - GB 17498-1: 2008 - GB 17498-6: 2008 - 品名: 跑步机 - 主要成分: 胶体 - 商标: DOMYOS 540-0011 - 大阪市中央区農人橋1-1-22 - 大江ビル10階 - ナチュラムイーコマース株式会社...