BEDIENUNGSANLEITUNG Consulte en el Manual de referencia la información completa acerca de todas las funciones de esta unidad. Puede descargar el Manual de referencia desde la página web de TASCAM. MANUALE DI ISTRUZIONI Links zur digitalen Version dieser Anleitung und des Referenzhandbuchs finden Sie auf der 取扱説明書...
Página 2
TASCAM is a registered trademark of TEAC Corporation. o SDXC Logo is a trademark of SD-3C, LLC. o The Bluetooth® word mark and logo are the property of Bluetooth SIG, Inc. and are used by TEAC Corporation with permission.
Introduction Setting the language, date and time .............. 11 Touchscreen overview ..................12 Thank you very much for purchasing the TASCAM Mixcast 4. Making mic settings ....................12 This USB audio interface designed for podcasting includes built-in sound Connecting with Bluetooth devices ..............13 pad functions and allows effect sounds, for example, to be added to Connecting iOS/iPadOS/Android devices and computers .....
For U.S.A. 5. Do not use this apparatus near water. Supplier's Declaration of Conformity 6. Clean only with dry cloth. Model Number: Mixcast 4 7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with Trade Name: TASCAM the manufacturer’s instructions.
Directive 2014/53/EU, and the other European Directives, or Commission Regulations. Hereby, TEAC CORPORATION declares that the radio equipment type Mixcast 4 is in compliance with UK Radio Equipment Regulations. The full text of the EU or UK declaration of conformity is available at the following internet address: Please contact us by e-mail.
Press these buttons to play the effect sounds, background music and other audio assigned to them. OUT jacks on the back. Use the TASCAM Podcast Editor software to set the audio sources. 6 PHONES 1–4 knobs (See TASCAM Podcast Editor overview page 16 and SOUND PAD Use these to adjust the output levels of headphones connected to button overview page 17.)
Connect monitor speakers (powered speakers or an amplifier and speaker system) or recording equipment to these. (See Connecting monitor speakers page 9 and Connecting re- cording equipment page 9.) o Use the MONITOR OUT knob on the top to adjust the output level. TASCAM Mixcast 4...
(+48V) will be turned on. Doing so could damage dynamic mics if they are connected. Connect the DC plug of the AC adapter to the DC IN 12V connector on the back of the unit. TASCAM Mixcast 4...
Press the POWER button on the back of the unit once to turn it on. After Always connect the included AC adapter (PS-P1220E NUT), which is the Mixcast 4 logo appears on the touchscreen and startup completes, specified for use with this unit.
English is the default display language. Selecting the language Select the language to use for menus and messages with the Language item on the Others Screen. Date Time Adjust Screen After completing the settings, tap the OK button. TASCAM Mixcast 4...
Settings can be made for mics connected to the MIC INPUT 1–4 jacks on 6 SD card icon the back. Refer to the following procedures to select mic types on the touch- When an SD card is loaded, the icon appears. screen. TASCAM Mixcast 4...
) icon to open the Input Screen. Input Screen Tap the type for the selected mic. Menu Screen Tap the Bluetooth icon. Level Screen o Dynamic: Connect a dynamic mic. o Condenser: Connect a condenser mic. Input Screen TASCAM Mixcast 4...
Connected smartphones, tablets and computers can be used to add effect sounds, background music and other audio to the pads. They can also be used to edit podcasts recorded on the unit. (The TASCAM Pod- cast Editor software must be installed. See Installing TASCAM Podcast Editor page 16.)
Click “Properties” for “Mixcast 4” to open the Microphone Properties Recording (basic operation) screen. Open the Advanced tab, and set the Default Format. By default, 14 channels will be recorded, including all input channels and the 2MIX. (Recording only the stereo 2MIX is also possible. See the Reference Manual for details about operation.)
Tap the name of the podcast you want to play to select it. Installing TASCAM Podcast Editor On iOS/iPadOS/Android devices Search for “TASCAM Podcast Editor” on the App Store for iOS/iPadOS devices and on Google Play for Android devices. Then, download and install the app.
Assigning sounds to SOUND PAD buttons TASCAM Podcast Editor (hereafter “Podcast Editor”) must be used to as- sign sounds to pads. (See TASCAM Podcast Editor overview page 16.) In this document, we explain how to assign Podcast Editor default effect sounds to pads.
Turn the unit off once and restart it. No sound is output p Remove the “TASCAM Mixcast” pairing record from the other Blue- p Are the faders and knobs raised to suitable levels? tooth device, and try pairing the unit with that Bluetooth device p Check the settings of the connected equipment again.
When transporting them, put them into cases, for example. To receive support after purchase, on the TASCAM Distributors list page of the TEAC Global Site (https://teac-global.com/), search for the local SD card write protection company or representative for the region where you purchased the product and contact that organization.
Maximum output level: −25 dBu Supported A2DP content protection: SCMS-T Nominal output level: −45 dBu * The transmission distance is an estimate. The transmission distance Output impedance: 100 Ω may vary depending on the surrounding environment and radio wave conditions. TASCAM Mixcast 4...
Computer hardware requirements Dimensions Windows computer with a USB 2.0 (or higher) *Operation is not guaranteed using the TASCAM driver with ARM64 374.8 × 56.5 × 263.6 mm (W x H x D, excluding protrusions) CPUs. 374.8 × 71.2 × 266.7 mm (W x H x D, including protrusions)
Dimensional drawings 374.8 mm 71.2 mm 56.5 mm p Illustrations in this manual might differ in part from the actual product. p Specifications and external appearance might be changed without notification. TASCAM Mixcast 4...
Ce produit est livré avec les éléments suivants. Précautions concernant l'emplacement et l'emploi ......39 Ouvrez l'emballage avec soin pour ne pas les endommager. À propos du service d'assistance clientèle TASCAM ......39 Conservez la boîte et les matériaux d'emballage pour de futurs trans- ports.
(volume trop fort) dans les écouteurs ou dans le casque peut causer une perte auditive. o Si vous rencontrez des problèmes avec ce produit, contactez TEAC pour une assistance technique. N'utilisez pas le produit tant qu'il n'a pas été réparé. TASCAM Mixcast 4...
Página 25
Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut des vieux équipements électriques/électroniques et piles/ accumulateurs hors d'usage, veuillez contacter votre mairie, le service d'ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acquis l'équipement. TASCAM Mixcast 4...
2014/53/UE et avec les la Directive 2014/53/UE. autres directives ou règlements de la Commission. Le texte intégral de la déclaration de conformité pour l'UE est disponible à l'adresse internet suivante. Veuillez nous contacter par e-mail. https://tascam.eu/en/contact.html TASCAM Mixcast 4...
Utilisez le logiciel TASCAM Podcast Editor pour régler les sources aux prises PHONES 1–4 en face arrière et à la prise PHONES (TRRS) 1 audio (voir Présentation de TASCAM Podcast Editor page 36 et Pré- en face avant. sentation des pads (SOUND PAD) page 36).
Branchez-y des moniteurs d’écoute (enceintes amplifiées ou système amplificateur/enceintes) ou du matériel d’enregistrement (voir Bran- chement de moniteurs page 29 et Branchement d’un équipement d’enregistrement page 29). o Utilisez le bouton MONITOR OUT de la face supérieure pour régler le niveau de sortie TASCAM Mixcast 4...
(PiP). Cela pourrait causer des dommages. i Lorsque « Condenser » (électrostatique ou « à condensateur ») est sélectionné comme réglage de micro pour une prise MIC INPUT, cela active l'alimentation fantôme (+48 V). Cela pourrait endom- mager des micros dynamiques s'ils étaient connectés. TASCAM Mixcast 4...
V ATTENTION Appuyez une fois sur l’interrupteur d’alimentation POWER à l'arrière pour mettre l'unité sous tension. Une fois que le logo Mixcast 4 est apparu sur Branchez toujours l'adaptateur secteur fourni (PS-P1220E NUT) qui l'écran tactile et que la phase de démarrage est terminée, l'écran d'ac- est spécifiquement prévu pour l’utilisation avec cette unité.
English (anglais) est la langue d'affichage par défaut. Une fois les réglages terminés, touchez le bouton OK. Sélection de la langue Sélectionnez la langue à utiliser pour les menus et les messages à l’aide du paramètre Langues de l’écran Others Autres. TASCAM Mixcast 4...
MIC INPUT 1–4 de la face arrière. 6 Icône de carte SD Référez-vous aux procédures suivantes pour sélectionner les types de Quand une carte SD est chargée, l'icône s’affiche. micro avec l'écran tactile. TASCAM Mixcast 4...
Touchez le type correspondant au micro sélectionné. Écran Menu Touchez l'icône Bluetooth. Écran Niveau o Dynamique : branchez un micro dynamique. o Statique : branchez un micro électrostatique (« à condensateur »). Écran des Entrée ATTENTION i Quand « Statique » est sélectionné, une alimentation fantôme TASCAM Mixcast 4...
« Ouvrir les paramètres de son ». Une fois l’appairage terminé, du son peut être reçu en provenance de Réglez le périphérique de sortie sur « Speakers (Mixcast 4) ». l’appareil Bluetooth et sortir à destination de l’appareil Bluetooth. Réglez le périphérique d'entrée sur « Microphone (Mixcast 4) ».
Les fichiers (podcasts) enregistrés sur cette unité sont sauvegardés dans le dossier PODCAST de la carte SD. Des podcasts peuvent être importés dans Podcast Editor et édités. Pour des instructions sur l’édition avec TASCAM Podcast Editor, consultez son mode d’emploi. TASCAM Mixcast 4...
à cette unité. d’affecter jusqu'à 8 sons différents à chaque pad. Consultez le mode d’emploi de TASCAM Podcast Editor pour plus de dé- La banque zéro est préprogrammée avec les sources sonores incluses tails sur son fonctionnement.
Página 37
Les sons d’effet par défaut de Podcast Editor sont affectés aux pads de la banque 1 (1–8). Après avoir effectué les affectations, les noms des fichiers affectés aux différents pads apparaissent sur les boutons de la section SOUND PAD de l'écran d'accueil. Aspect avec affectation des sons d’effets d’origine TASCAM Mixcast 4...
Aucun son n'est produit p Éteignez l’unité et rallumez-la. p Effacez l’appairage du « TASCAM Mixcast » dans l'autre appareil Blue- p Les faders et les boutons sont-ils montés à des niveaux appropriés ? tooth et essayez à nouveau d’appairer l’unité avec cet appareil Blue- p Vérifiez à...
Pour bénéficier d’une assistance après l'achat, recherchez dans est protégée contre l’écriture, les informations de réglage ne pourront la liste des distributeurs TASCAM fournie sur le site mondial TEAC pas y être écrites et les réglages ne seront pas retrouvés lors du redémar- (https://teac-global.com/) la société...
Les durées d'enregistrement ci-dessus ne sont pas des durées Connecteur : mini-jack 3,5 mm 4 points d'enregistrement en continu. Ce sont les durées d'enregistrement p La sortie PHONES (TRRS) dérive de la sortie PHONES totales sur des cartes SD/SDHC/SDXC. TASCAM Mixcast 4...
Windows 10 64 bit Configurations informatiques requises Ordinateur sous Windows avec USB 2.0 (ou supérieur) *Le fonctionnement n'est pas garanti en cas d’utilisation du pilote TASCAM avec des processeurs ARM64. Systèmes d'exploitation pris en charge macOS Big Sur (11) macOS Catalina (10.15) Configurations informatiques requises Mac avec USB 2.0 (ou supérieur)
Dessins avec cotes 374.8 mm 71.2 mm 56.5 mm p Les illustrations de ce mode d'emploi peuvent partiellement différer du produit réel. p Caractéristiques et aspect externe sont sujets à modifications sans préavis. TASCAM Mixcast 4...
Introducción Resumen del tutorial ..................... 50 Carga de tarjetas SD ....................50 Felicidades y gracias por la compra de su TASCAM Mixcast 4. Ajuste del idioma, fecha y hora ................. 51 Este interface audio USB audio diseñados para podcasting incluye Resumen de la pantalla ..................
6. Limpie este aparato solo con un trapo seco. Declaración de conformidad del proveedor 7. No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación. Instale este Modelo: Mixcast 4 aparato de acuerdo con las instrucciones del fabricante. Fabricante: TASCAM 8. No instale este aparato cerca de fuentes de calor como radiadores, Responsable: TEAC AMERICA, INC.
Directiva 2014/53/EU, y con el resto de Directivas o Regulaciones de la Comisión Europea. En la siguiente dirección de internet podrá encontrar el texto completo de la declaración de conformidad para la UE: Para más detalles contacte con nosotros vía e-mail. https://tascam.eu/en/contact.html TASCAM Mixcast 4...
LINE OUT del panel trasero. Use el software TASCAM Podcast Editor para ajustar las fuentes audio. 6 Mandos PHONES 1-4 (Vea Resumen del TASCAM Podcast Editor pág. 56 y Resumen del...
(Vea Conexión de monitores pág. 49 y Conexión de equipos de grabación pág. 49). o Use el mando MONITOR OUT del panel superior para ajustar el nivel de salida. TASCAM Mixcast 4...
No conecte micros compatibles con plug-in power. El hacer esto podría dañarlos. i Cuando elija “Condenser” para una de estas tomas MIC INPUT, se activará la alimentación fantasma (+48V). Este tipo de alimentación puede dañar micros dinámicos si están conectados ahí. TASCAM Mixcast 4...
Pulse una vez el botón POWER de la parte trasera de la unidad para que ha sido diseñado de forma específica para esta unidad. encenderla. Una vez que aparezca en la pantalla táctil el logo Mixcast 4 El uso de cualquier otro tipo de adaptador puede dar lugar a averías, y termine el proceso de arranque, aparecerá...
SD cuyo funcionamiento ha sido verificado con esta unidad. Vaya a la página de este producto. También puede ponerse en contacto con el servicio al cliente de TASCAM. Abra la ranura para tarjetas SD del panel trasero e introduzca la tarjeta en la ranura hasta que haga clic cuando quede en su sitio.
0 Botones SOUND PAD Le muestran los nombres de los ficheros de sonido asignado a estos parches. (Vea Resumen del botón SOUND PAD pág. 57). q Indicador de banco SOUND PAD La posición del banco SOUND PAD activo queda resaltada. TASCAM Mixcast 4...
MIC ajustadas a “Condensador” en la pantalla anterior. Pantalla inicial “Condensador” como tipo de micro Pulse en el icono de entrada ( ) para acceder a la pantalla Input. Pantalla con indicador de micro de condensador TASCAM Mixcast 4...
Vaya a la pestaña Recording y elija “Mixcast 4”. Botón Emparejar en pantalla Nivel Elija “TASCAM Mixcast” en el dispositivo Bluetooth con el que quiera parearse o sincronizarse. Una vez que termine la sincronización, será posible recibir el sonido de entrada del dispositivo Bluetooth y el sonido emitido desde esta unidad al dispositivo Bluetooth.
Haga clic en “Properties” para “Mixcast 4” para acceder a la pantalla Grabación (operación básica) Microphone Properties (Propiedades de micrófono). Vaya a la pestaña Advanced y ajuste el Default Format (Formato Por defecto serán grabados 14 canales, incluyendo todas las entradas y predeterminado).
Instalación del TASCAM Podcast Editor En dispositivos iOS/iPadOS/Android Pantalla Menu Localice el “TASCAM Podcast Editor” en el App Store en el caso de Pulse sobre el nombre del podcast que quiera reproducir para dispositivos iOS/iPadOS y en Google Play para dispositivos Android.
Asignación de sonidos a los botones SOUND PAD Los efectos de sonido predeterminados del Podcast Editor están asig- Debe usar el TASCAM Podcast Editor (al que llamaremos de forma nados a los botones PAD del banco 1 (1-8). resumida “Podcast Editor”) para asignar sonidos a los parches. (Vea Resumen del TASCAM Podcast Editor pág.
Apague esta unidad y reiníciela. No es emitido ningún sonido p Elimine el registro de pareamiento “TASCAM Mixcast” del otro dispositivo p ¿Están los faders y mandos ajustados a un nivel adecuado? Bluetooth y pruebe a realizar de nuevo el pareamiento con ese p Compruebe de nuevo los ajustes de los aparatos conectados.
No coloque objetos encima de ellas, ni las doble. p Evite que puedan sufrir golpes. La garantía y soporte técnico de todos los productos TASCAM queda p No introduzca o ex traiga la tarjeta durante la grabación, cubierta solo en el país de la compra.
Protección de contenido A2DP admitido: SCMS-T Impedancia de salida: 100 Ω * La distancia de transmisión es una estimación. Esta distancia de transmisión puede variar dependiendo del entorno y de las condiciones de las ondas de radio. TASCAM Mixcast 4...
374.8 × 71.2 × 266.7 mm (L x A x P, incluyendo salientes) Ordenador Windows con un puerto USB 2.0 (o superior) * No está garantizado el correcto funcionamiento cuando use el driv- er TASCAM con CPUs ARM64. Sistemas operativos admitidos macOS Big Sur (11) macOS Catalina (10.15)
Las ilustraciones y otras imágenes mostradas aquí pueden variar con respecto a las del aparato real. p De cara a mejoras en el producto, tanto las especificaciones como el aspecto exterior están sujetos a cambios sin previo aviso. TASCAM Mixcast 4...
Das Gerät reinigen ..............65 einem Tascam-Servicecenter ausführen. Bringen Sie das Hinweise zu SD-Karten ............65 Gerät zu einem Tascam-Service center, wenn es Regen oder Informationen zum Kundendienst von Tascam .... 65 Feuchtigkeit ausgesetzt war, wenn Flüssigkeit oder Fremd- körper hinein gelangt sind, wenn es heruntergefallen, Hinweise zum geistigen Eigentum ........
Erklärung zur Strahlenbelastung Mixcast 10 ist mit einem Bluetooth-Modul für Audioübertragung Dieses Gerät erfüllt die international anerkannten Bestim- ausgestattet (Tascam AK-BT10). Damit können Sie Tonma- mungen für die Strahlenbelastung von Menschen durch ausge- terial, das Sie auf einem Bluetooth-A2DP-kompatiblen Gerät sendete Funkwellen.
Gewährleistung, in dem sie das Produkt gekauft haben. Benutzen Sie niemals chemische Reinigungstücher, Verdünner, Um den Kundendienst von Tascam in Anspruch zu nehmen, Alkohol oder andere chemische Substanzen zur Reinigung. suchen Sie auf der TEAC Global Site unter https://teac-global.
Vorbemerkung Häufig verwendete Bezeichnungen und Begriffe Vielen Dank, dass Sie sich für das Mixcast 4 von Tascam entschieden haben. Dieses für Podcasts entwickelte USB- - Die Bedienelemente und Anschlüsse dieses Produkts Audiointerface ist mit so genannten Sound-Pads ausgestattet, kennzeichnen wir wie folgt mit fett gesetzten Großbuch- mit denen Sie wie ein Radiomoderator auf Knopfdruck unter- staben.
LINE OUT musik und anderes Audiomaterial abspielen. Regler für Kopfhörerlautstärke (PHONES 1-4) Nutzen Sie den TASCAM Podcast Editor, um das Audio- Nutzen Sie diese Regler, um die Lautstärke an den rück - material in das Gerät zu laden und zuzuweisen.
Abhören oder Geräte zum Aufnehmen an. (Siehe „Abhörlautsprecher anschließen“ auf Seite 69 und „Ein Gerät zum Aufnehmen anschließen“ auf Seite 69.) Mit dem Regler auf der Oberseite passen Sie MONITOR OUT den Ausgangspegel an. TASCAM Mixcast 4 – Bedienungsanleitung...
Strom versorgt werden müssen (manche Klein- oder Multi- mediamikrofone). Diese könnten Schaden nehmen. • Wenn für einen der Mikrofoneingänge Kondensator ausge- wählt ist, gibt das Gerät Phantomspeisung (48 Volt) an der Buchse aus. Dadurch können angeschlossene dynamische Mikrofone Schaden nehmen. TASCAM Mixcast 4 – Bedienungsanleitung...
VORSICHT Anmerkung Verwenden Sie ausschließlich den für dieses Gerät vorgese- henen Wechselstromadapter (Tascam PS-P1220E NUT). Die Im Auslieferungszustand ist der Wechselstromadapter Verwendung eines anderen Adapters kann zu Fehlfunktionen PS-P1220E NUT mit dem Stecker A für den US-Markt bestückt. führen, und es besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.
• Eine Liste der mit dem Gerät erfolgreich getesteten Speicher- Sprache, Datum und Uhrzeit auf der Seite Others (Sonstiges) karten finden Sie auf der deutschsprachigen Tascam-Website. Gehen Sie dort zur entsprechenden Produktseite (https:// Auswahlmöglichkeiten: tascam.eu/de/mixcast4). Sollten Sie Zweifel haben, können...
Tippen Sie auf diese Pfeile, um zum vorherigen/nächsten Satz Sound-Pads zu wechseln. Auswahlflächen für die Sound-Pads Hier erscheinen die Dateinamen der Sounds, die den Sound-Pads aktuell zugewiesen sind. (Siehe „Die Sound-Pads im Überblick“ auf Seite 77.) TASCAM Mixcast 4 – Bedienungsanleitung...
4. Wählen Sie den Mikrofontyp (Kondensator/Dynamisch). Pegel- und weitere Einstellungen für den Mikrofoneingang Wichtig • Bei der Auswahl Kondensator gibt das Gerät Phantom- speisung (48 Volt) an der entsprechenden Eingangsbuchse aus. Ändern Sie vor dem Trennen eines Kondensatormikrofons TASCAM Mixcast 4 – Bedienungsanleitung...
Umgekehrt ist es möglich, Tonmaterial von Mixcast 4 über ein Sie damit Podcasts, die Sie mit dem Gerät aufgenommen haben, solches Bluetooth-Gerät auszugeben. nachträglich bearbeiten. Dazu muss der TASCAM Podcast Editor Anmerkung auf dem Computer installiert sein. (Siehe „TASCAM Podcast Für das Koppeln ist es erforderlich, auch am Bluetooth-Gerät Editor installieren“...
Podcast zu speichern. Aufnahmedateien (Podcasts) speichert das Mixcast 4 im Ordner PODCAST auf der SD-Karte. Diese Podcasts können Sie mit dem Podcast-Editor öffnen und bearbeiten. Weitere Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung für TASCAM Podcast Editor. TASCAM Mixcast 4 – Bedienungsanleitung...
Je nach den Einstellungen auf Ihrem Computer wird die herun- tergeladene Datei möglicherweise automatisch entpackt. In diesem Fall entfällt der Schritt des Entpackens von Hand. 6. Klicken Sie auf „Eigenschaften“ für „Mixcast 4“, um das Fenster „Eigenschaften von Mikrofon“ aufzurufen. TASCAM Mixcast 4 – Bedienungsanleitung...
Sie können Sounds nur mit dem Podcast-Editor in die Pads laden. Hier beschreiben wir, wie Sie die mit dem Podcast Editor mitgelieferten Standard-Sounds in die Sound-Pads laden. Die Bedienungsanleitung zu TASCAM Podcast Editor erklärt, wie Sie andere Sounds laden können. 1. Starten Sie den Podcast-Editor auf dem Smartphone, Tablet oder Computer.
Transformator in der Nähe des Recorders befindet. (Siehe Wenn Sie das Problem damit nicht beheben konnten, wenden „Ergänzende Vorsichtsmaßnahmen und geeignete Aufstel- Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder an einen Tascam-Ser- lungsorte“ auf Seite 65.) vicepartner. Der Ton über Bluetooth ist abgehackt oder Das Gerät lässt sich nicht einschalten...
Página 79
Sie darauf, dass es sich um ein möglichst kurzes, hochwertiges Kabel mit USB-Zertifizierung handelt.) Verwenden Sie möglichst einen USB-Anschluss, der sich auf der Hauptplatine des Computers befindet. An anderen Stellen herausgeführte USB-Anschlüsse sorgen häufiger für Probleme. TASCAM Mixcast 4 – Bedienungsanleitung...
Maßzeichnung 374.8 mm 71.2 mm 56.5 mm Abbildungen können teilweise vom tatsächlichen Erscheinungsbild des Produkts abweichen. Änderungen an Konstruktion und technischen Daten vorbehalten. TASCAM Mixcast 4 – Bedienungsanleitung...
è stata acquistata questa unità se uno qualsiasi di questi Precauzioni per il posizionamento e l'uso ......... 99 articoli manca o è stato danneggiato durante il trasporto. Informazioni sul servizio di assistenza clienti TASCAM ....99 Specifiche/valori nominali ..............100 Specifiche del registratore ................100 Misurazioni dell'ingresso audio analogico ..........100...
For U.S.A. 5. Non utilizzare questo apparecchio vicino all'acqua. Supplier's Declaration of Conformity 6. Pulire solamente con un panno asciutto. Model Number: Mixcast 4 7. Non ostruire le aperture per la ventilazione. Installare secondo le Trade Name: TASCAM istruzioni del produttore.
Página 85
è stato acquistato l'apparecchio. TASCAM Mixcast 4...
Con la presente, TEAC Corporation dichiara che il tipo di apparecchiatura radio MIxcast4 è conforme alla Direttiva 2014/53/UE e alle altre Direttive o Regolamenti della Commissione. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: Contattaci tramite e-mail. https://tascam.eu/en/contact.html TASCAM Mixcast 4...
6 Manopole PHONES 1 - 4 Usa il software TASCAM Podcast Editor per impostare le sorgenti au- Collegare alle prese PHONES 1 - 4 sul retro o PHONES (TRRS) 1 sul dio.
Collegare a questi altoparlanti monitor (altoparlanti alimentati o un amplificatore e sistema di altoparlanti) o apparecchiature di regi- strazione. (Vedere Collegamento degli altoparlanti monitor a pagina 89 e Collegamento di apparecchiature di registrazione a pagina 89 ). TASCAM Mixcast 4...
Dopo averli collegati, utilizzare le impostazioni del microfono nella schermata Input per impostare i tipi di microfono su dinamico o conden- satore (Effettuare le impostazioni del microfono a pagina 93). ATTENZIONE i Non collegare microfoni compatibili con l'alimentazione plug-in. Ciò potrebbe causare danni. TASCAM Mixcast 4...
Premere una volta il pulsante POWER sul retro dell'unità per accenderla. retro dell'unità. Dopo che il logo Mixcast 4 è apparso sul touchscreen e l'avvio è stato Ruotare il dado sulla spina CC per fissarla al connettore DC IN 12V.
TEAC Global (http://teac-global. com). Controllare la pagina per questo prodotto. È possibile anche contattare l'assistenza clienti TASCAM. Altri Screen Aprire il coperchio dello slot della card SD sul retro e inserire la card nello Opzioni slot finché...
L'icona viene visualizzata quando è collegato un computer o un o Impostazioni hardware ( altro dispositivo esterno Si apre la schermata delle impostazioni hardware. o Impostazioni SD ( Si apre la schermata delle impostazioni della card SD. TASCAM Mixcast 4...
Menu. Toccare l'icona Ingresso ( ) per aprire la schermata di ingresso. Schermata Ingresso Toccare il tipo di microfono selezionato. Schermata Menu Toccare l'icona Bluetooth. Schermata di Livello TASCAM Mixcast 4...
Vedere il Manuale di riferimento per informazioni sulla chiavetta USB e sulle funzioni audio USB. Fai clic su "Proprietà" per "Mixcast 4" Per aprire la schermata delle Collegare un cavo USB alla porta USB sul retro dell'unità e collegarlo a un proprietà...
I file (podcast) registrati su questa unità vengono salvati nella cartella PODCAST sulla card SD. I podcast possono essere importati in Podcast Editor e modificati. Per istruzioni sulla modifica con TASCAM Podcast Editor, vedere il relativo manuale. TASCAM Mixcast 4...
8 suoni diversi a ciascun pad. puter e collegando quel dispositivo a questa unità. Il banco zero è preimpostato con le sorgenti sonore incluse nell'unità. Vedere il manuale di TASCAM Podcast Editor per i dettagli sul funziona- NOTA mento.
Página 97
I suoni degli effetti predefiniti di Podcast Editor sono assegnati ai pul- santi PAD Bank 1 (1–8). Dopo aver completato le assegnazioni, i nomi dei file assegnati a ciascun pad appariranno sui pulsanti nella sezione SOUND PAD della schermata principale. Aspetto con suoni di effetti predefiniti assegnati TASCAM Mixcast 4...
Spegnere l'unità una volta e riavviarla. La card SD non viene riconosciuta p Rimuovere il dispositivo associato “TASCAM Mixcast” dall'altro dispo- sitivo Bluetooth e provare di nuovo ad associare l'unità con quel di- p Verificare che la card SD sia inserita completamente.
Quando vengono trasportate, metterle nelle custodie, per esempio. TASCAM Protezione da scrittura della card SD I prodotti TASCAM sono supportati e garantiti solo nel paese/regione di acquisto. Questa unità scrive le informazioni sul supporto per migliorare le presta- Per ricevere supporto dopo l'acquisto, nella pagina con l'elenco dei di- zioni operative.
Livello di uscita massimo: −25 dBu * La distanza di trasmissione è una stima. La distanza di trasmissione Livello di uscita nominale: −45 dBu può variare a seconda dell'ambiente circostante e delle condizioni Impedenza di uscita: 100 Ω delle onde radio. TASCAM Mixcast 4...
Computer Windows con USB 2.0 (o superiore) 374,8 × 56,5 × 263,6 mm (L x A x P, escluse le sporgenze) * Il funzionamento non è garantito utilizzando il driver TASCAM con 374,8 × 71,2 × 266,7 mm (L x A x P, incluse le sporgenze) CPU ARM64.
Dimensioni 374.8 mm 71.2 mm 56.5 mm p Le illustrazioni in questo manuale potrebbero differire in parte dal prodotto reale. p Le specifiche e l'aspetto esterno potrebbero essere modificati senza preavviso. TASCAM Mixcast 4...
末に記載 ) にご相談ください。修理によって機能を維持できる 場合は、お客様のご要望により有料修理いたします。 p 万一、故障が発生した場合は使用を中止し、お買い上げの販売店 またはティアック修理センター ( 巻末に記載 ) までご連絡ください。 修理を依頼される場合は、次の内容をお知らせください。なお、 本機の故障、もしくは不具合により発生した付随的損害(録音内 容などの補償)の責については、ご容赦ください。 本機を使ったシステム内の記録メディアなどの記憶内容を消失 した場合の修復に関しては、補償を含めて当社は責任を負いか ねます。 o 型名、型番(Mixcast 4) o 製造番号(Serial No.) o 故障の症状(できるだけ詳しく) o お買い上げ年月日 o お買い上げ販売店名 p お問い合わせ先については、巻末をご参照ください。 p 当社は、この製品の補修用性能部分(製品の機能を維持するため に必要な部品)を製造打ち切り後8年間保有しています。 p 本機を廃棄する場合に必要となる収集費などの費用は、お客様 のご負担になります。 TASCAM Mixcast 4...
Página 123
TASCAM 2. 本体の保証期間は、お買い上げの日から1年です。 dated sales receipt from an Authorized TASCAM Dealer. Distributor in your country. A list of TASCAM Distributors can be found on 3. 保証期間内に故障して無料修理を受ける場合は、本書をご 提示の上、ティアック修理センターまたはお買い上げの販 You must pay any shipping charges if it is necessary to ship the product our website at: https://teac-global.com/...
Página 124
WARRANTY Model / Modèle / Modell / Modello / Modelo / 型名 Mixcast 4 Serial No. / No de série / Seriennummer / Numero di serie / Número de serie / 機番 Date of purchase / Date de l’achat / Datum des Kaufs / Data dell’acquisto / Fecha de compra / お買い上げ日...