DE
1.
Zum Starten des Geräts die START-Taste für 3 s gedrückt halten.
2.
Um das GPS-Signal rasch zu lokalisieren, nach einem Standort unter
freiem Himmel suchen und diesen nicht mehr verändern.
„GPS OK" abwarten. Zum Start des Trainings START drücken.
Beenden des Trainings erneut die START-Taste drücken.
gedrückt halten, um die Trainingswerte zurückzusetzen und das Training
zu speichern.
6.
Synchronisation mit dem Smartphone durchführen. Nun
können die Daten analysiert und geteilt werden.
IT
1.
Per avviare il dispositivo, tieni premuto il pulsante START per 3 s.
2.
Per localizzare velocemente il segnale GPS, cerca una posizione
all'aperto e non modificarla più. 3. Attendi la notifica "GPS OK". Per
avviare l'allenamento premi START.
di nuovo il pulsante START.
5.
Per resettare i valori di allenamento e
archiviare l'allenamento tieni premuto il pulsante "+".
sincronizzazione con lo smartphone. Quindi puoi analizzare e condividere
i dati.
NL
1.
Houd om het apparaat te starten de START-knop gedurende 3 s
ingedrukt.
2.
Om het GPS-signaal snel te lokaliseren, naar een locatie
onder een open hemel zoeken en deze niet meer wijzigen.
melding "GPS OK". Druk op START om de training te starten.
de training te beëindigen opnieuw op de START-knop.
ingedrukt, om de trainingswaarden te resetten en de training op te slaan.
6.
Voer de synchronisatie met de smartphone door. Nu kunnen de data
worden geanalyseerd en gedeeld.
CZ
1. Pro spuštění zařízení stiskni a podrž 3 sekundy tlačítko START. 2. Pro rychlé vyhledání GPS signálu si najdi nějaké místo pod širým nebem a
zůstaň na něm stát. 3. Vyčkej na zprávu "GPS OK". Pro spuštění tréninku sitskni tlačítko START. 4. Pro ukončení tréninku znovu stiskni tlačítko START.
5. Pro vynulování údajů a uložení tréninku stiskni tlačítko "+". 6. Proveď synchronizaci se smartphonem. Nyní můžeš data analyzovat a sdílet.
3.
Die Meldung
4.
Zum
5.
Die Taste „+"
4.
Per terminare l'allenamento premi
6.
Effettua la
3.
Wacht op de
4.
Druk om
5.
Houd de knop "+"
FR
1.
Maintenez la touche START enfoncée pendant 3 s pour démarrer
2.
l'appareil.
Pour localiser rapidement le signal GPS, cherchez un endroit
dégagé et arrêtez de bouger.
3.
Attendre le message "GPS OK". Appuyez
sur START pour démarrer l'entraînement.
pour arrêter l'entraînement.
5.
Maintenez la touche "+" enfoncée pour
réinitialiser les valeurs d'entraînement et enregistrer l'entraînement.
6.
Procédez à la synchronisation avec le Smartphone. Il est alors possible
d'analyser et de partager les données.
ES
1.
Para encender el dispositivo, mantén pulsada la tecla START
2.
durante 3 segundos.
Para recibir rápidamente la señal del GPS
deberás estar en un lugar a cielo abierto y no moverte.
que aparezca el mensaje "GPS OK". Para comenzar a registrar el entrena-
miento, pulsa START.
4.
Para terminar el registro del entrenamiento,
vuelve a pulsar START.
5.
Mantén pulsada la tecla "+" para guardar los
datos del entrenamiento y luego resetear el dispositivo.
la sincronización con tu smartphone. Una vez terminada, podrás
intercambiar los datos sin problemas.
PL
1. W celu uruchomienia urządzenia naciśnij i przytrzymaj przez
3 sekundy przycisk START. 2. Aby szybko zlokalizować sygnał GPS,
poszukaj na zewnątrz miejsca pod gołym niebem i nie zmieniaj go.
3. Poczekaj, aż pojawi się komunikat "GPS OK". Naciśnij przycisk START,
aby rozpocząć trening. 4. Aby zakończyć trening, ponownie naciśnij
przycisk START. 5. Naciśnij i przytrzymaj przycisk "+", aby zresetować
wartości treningu i zapisać trening. 6. Przeprowadź synchronizację ze
smartfonem. Teraz możesz analizować i udostępniać dane.
4.
Appuyez à nouveau sur START
3.
Espera hasta
6.
Completa