Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

SAFETY TIPS
• If you use soldering for the installation of the faucet, the seats cartridges and washers will
have to be removed before using flame. Otherwise, warranty will be void on these parts.
• Cover your drain to avoid loosing parts.
CONSEJOS DE SEGURIDAD
• En el caso de utilizar soldadura para instalar el grifo, remueva los asientos, cartuchos y
arandelas.
• Tape la boca del desagüe para prevenir la pérdida de piezas pequeñas.
CONSEILS DE SÉCURITÉ
• Si vous faite usage d'une torche à souder, enleve les joints, siège et cartouches. Si non la
guarantie sera nulle sur ces pièces.
• Couvrez le drain à fin de ne pas perdre de pièces.
Before Your Installation
Antes de Instalar
Avant l'installation
Check to make sure you have the following parts indicated below:
Verifique que tenga todas las partes indicadas:
Vérifier pour vous assurer que vous possédez les pièces au bas:
Need Help?
Please call our toll-free Customer service line at 1-888-328-2383 for additional assistance or service.
Requiere asistencia?
Besoin d'aide?
Veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sans frais 1-888-328-2383 pour obtenir du
service ou de l'aide additionnels.
Robinet de Cuisine À Poignée Double
Favor llamar a nuestro servicio a clientes sin costo al 1-888-328-2383 para asistencia adicional o servicio.
Two-Handle Kitchen Faucet
Grifo de Cocina de Dos Manijas
Tools You Will Need
Herramientas Necesarias
Outils dont vous aurez besoin
Adjustable wrench
Llave ajustable
Clé à molette
Ruban pour tuyau
Pipe tape
Groove joint plier
Cinta selladora
Pinzas ajustables
para rosca
Pince multiprise
D413655
Phillips screwdriver
Destornillador
cruciforme
Tournevis Phillips

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Danze D413655

  • Página 1 D413655 Two-Handle Kitchen Faucet Grifo de Cocina de Dos Manijas Robinet de Cuisine À Poignée Double SAFETY TIPS • If you use soldering for the installation of the faucet, the seats cartridges and washers will have to be removed before using flame. Otherwise, warranty will be void on these parts.
  • Página 2 Danze always recommends that plumbing products be installed by a licensed professional. Danze aconseja siempre que sea un profesional autorizado quien instale los productos de plomería. Danze recommande que les articles de plomberie soient toujours installés par un professionnel qualifié.
  • Página 3 Faucet Installation Procedures/Instalación del Grifo/Procédures d’installation du robinet (21) Attach water supply hoses or tubes to the faucet. To avoid breaking the After installing faucet, remove aerator (21) and turn on water copper tube from the faucet, use two wrenches (as shown) to keep from to remove any left over debris.
  • Página 4 Replacement Parts/Repuestos/Pièces de rechange Keep this manual for ordering replacement parts. Guarde este folleto como una referencia para pedir repuestos. Conserver ce manuel pour commander les pièces de rechange. Need Help? Please call our toll-free Customer service line at 1-888-328-2383 for additional assistance or service. Requiere asistencia? Favor llamar a nuestro servicio a clientes sin costo al 1-888-328-2383 para asistencia adicional o servicio Besoin d’aide?