STEP 6. Attach rear mount plate to frame using 5/16" fasteners. Leave loose to allow proper alignment with rear bracket. NOTE: Use the two
slots in plate that line up best with existing holes in frame.
STEP 7. Attach step bar to front bracket and rear mount plate using 1/2" fasteners. NOTE: Slot in mount plate lines up with one of the holes in
rear bracket. Hand tighten.
STEP 8. Make sure step bar and brackets are properly aligned with vehicle and tighten fasteners. Recommended torque values are 17 Ft. Lbs.
for 5/16" fasteners, 26 Ft. Lbs. for 3/8" fasteners, and 64 Ft. Lbs. for 1/2" fasteners.
FINISH PROTECTION
Westin products have a high quality finish that must be cared for like any other exposed finish on the vehicle. Protect the finish with a non-abrasive automotive wax,
(e.g. Pure Carnauba) on a regular basis. The use of any soap, polish or wax that contains an abrasive is detrimental, as the compounds scratch the finish and
open it to corrosion.
PASO 1.
Retire el contenido de la caja y verifique que ninguna pieza se haya dañado. Verifique que no falte ninguna pieza. Lea las
instrucciones completamente antes de comenzar.
Retire la tuerca existente del grillete trasero desde el grupo de resortes laminados delanteros como se muestra. Coloque una
PASO 2.
arandela plana de 1/2" en el perno de grillete, instale el soporte delantero sobre el perno de grillete y asegúrelo mediante el
reemplazo de la tuerca existente del grillete. Apriete con la mano. NOTA: El soporte delantero está ubicado de manera que
la brida curvada mire hacia el lado opuesto de la carrocería y la brida de apoyo con el agujero de 7/16" mire hacia la parte
delantera del vehículo.
Una vez que se ha colocado el soporte delantero, asegúrese de que la brida de apoyo con el agujero de 7/16" quede
PASO 3.
ubicada contra la parte delantera de la base de montaje como se muestra. Con el agujero de la brida de apoyo como guía,
perfore un agujero de 7/16" en la superficie delantera de la base de montaje.
PASO 4.
Coloque la brida de apoyo del soporte delantero en la base de montaje con los sujetadores de 3/8"
estén apretados. Los valores de torque recomendados son 26 libras-pies para los sujetadores de 3/8"
tuerca existente del grillete.
Coloque el soporte trasero en la brida inferior de la carrocería con los sujetadores de 3/8". No apriete.
PASO 5.
PASO 6.
Instale la placa de montaje trasera en la carrocería con los sujetadores de 5/16". No apriete para permitir una alineación
adecuada con el soporte trasero. NOTA: Utilice las dos ranuras en la placa que queden mejor alineadas con los agujeros
existentes en la carrocería.
Coloque el estribo en el soporte delantero y la placa de montaje trasera con los sujetadores de 1/2". NOTA: La ranura en la
PASO 7.
placa de montaje queda alineada con uno de los agujeros en el soporte trasero. Apriete con la mano.
Asegúrese de que el estribo y los soportes estén alineados correctamente y que los sujetadores estén apretados. Los valores de
PASO 8.
PROTECCIÓN DEL ACABADO
Los productos Westin tienen un acabado de alta calidad que requiere del mismo cuidado que cualquier otro acabado expuesto del vehículo. Proteja el
acabado con una cera no abrasiva para automóviles (por ejemplo, Pure Carnauba) regularmente. El uso de cualquier jabón, pulidor o cera que contenga un
abrasivo es nocivo, dado que los componentes rayan el acabado y lo exponen a la corrosión.
Enlevez le contenu de la boîte et vérifiez pour tout dommage. Vérifiez que toutes les pièces y sont. Lisez complètement les
ÉTAPE 1.
instructions avant de commencer.
ÉTAPE 2.
Retirez l'écrou de la chape arrière existant de l'ensemble ressort à lames avant tel qu'illustré. Placez une rondelle plate 1/2 po
sur le boulon à chape et montez le support avant sur le boulon à chape et fixez le en remplaçant l'écrou de chape existant.
Serrez à main. REMARQUE : Le support avant est placé de manière à présenter la bride pliée vers l'extérieur du cadre et la bride
de support avec le trou 7/16 po vers le devant du véhicule.
ÉTAPE 3.
Une fois le support avant en place, assurez-vous de placer la bride de support avec le trou 7/16 po contre le devant du
montage de carosserie tel qu'illustré. En utilisant le trou dans la bride de support comme guide, percez un trou 7/16 po dans la
surface avant du montage de carosserie.
Fixez la bride de support avant au montage de carosserie à l'aide des attaches 3/8 po
ÉTAPE 4.
de couple recommandées sont de 26 pieds livres pour les attaches de 3/8 po
Fixez le support arrière à la bride de cadre inférieure à l'aide des attaches 3/8 po. Ne pas serrer.
ÉTAPE 5.
Fixez la plaque de montage arrière à la carosserie à l'aide des attaches 5/16 po. Ne pas serrer afin de permettre l'ajustement
ÉTAPE 6.
au support arrière. REMARQUE : Utilisez les deux fentes dans la plaque qui s'alignent le mieux aux trous dans le cadre.
Fixez le marche-pieds au support avant et à la plaque de montage arrière à l'aide des attaches 1/2 po. REMARQUE : La fente
ÉTAPE 7.
dans la plaque de montage s'aligne à un des trous dans le support arrière. Serrez à main.
ÉTAPE 8.
Assurez-vous que le marchepied et les supports sont correctement alignés et ensuite serrez les attaches. Les valeurs de couple
recommandées sont de 17 pieds livres pour les attaches de 5/16 po, 26 pieds livres pour les attaches de 3/8 po et 64 pieds
livres pour les attaches de 1/2 po.
PROTECTION DE LA FINISSION
Les produits Westin ont une finission de haute qualité qui requiert des soins, comme toute autre finission du véhicule exposée aux éléments. Protégez la finission à
l'aide d'une cire non-abrasive (par exemple, Pure Carnauba) de façon régulière. L'usage de tout savon, pâte à polir ou cire contenant un abrasif est nuisible,
puisque les composantes strient la finission et la laissent vulnérable à la corrosion.
y que los sujetadores
y de 75 libras-pies a la
ensuite serrez les attaches. Les valeurs
et l'écrou de chape existant à 75
pieds livres
.