Philips Sonicare PowerUp HX3100 Serie Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Sonicare PowerUp HX3100 Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

www.philips.com/Sonicare
©2013 Koninklijke Philips Electronics NV (KPENV).
All rights reserved. PHILIPS and Philips shield are registered trademarks
of KPENV. InterCare, Easy-start, Quadpacer, Sonicare and the Sonicare
logo are trademarks of Philips Oral Healthcare, Inc. and/or KPENV.
Protected by U.S. and international patents.
Other patents pending. Reg. U.S. Pat. & Tm. Off.
Philips Sonicare
PowerUp
HX3100 Series
4235.020.5356.2
2
3
6
7
10
11
1
4
5
8
9

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips Sonicare PowerUp HX3100 Serie

  • Página 1 HX3100 Series www.philips.com/Sonicare ©2013 Koninklijke Philips Electronics NV (KPENV). All rights reserved. PHILIPS and Philips shield are registered trademarks of KPENV. InterCare, Easy-start, Quadpacer, Sonicare and the Sonicare logo are trademarks of Philips Oral Healthcare, Inc. and/or KPENV. Protected by U.S. and international patents.
  • Página 2: Important Safeguards

    Congratulations on your purchase and welcome to Philips! of experience and knowledge, unless they To fully benefit from the support that Philips offers, register have been given supervision or instruction your product at www.philips.com/welcome.
  • Página 3: Precauciones Importantes

    Warranty and service The toothbrush automatically turns off after two minutes. Philips warrants its products for two years after the date of purchase. Defects due to faulty materials and workmanship will be repaired or You may also brush your tongue, with the toothbrush turned on or replaced at Philips expense provided that convincing proof of purchase in off, as you prefer.
  • Página 4: Advertencias Médicas

    Los transformadores de tensión NO Campos electromagnéticos (CEM) garantizan la compatibilidad de voltaje. Este producto de Philips ha sido sometido a - No fuerce nunca la clavija para que entre en pruebas y cumple las normas de seguridad la toma de corriente; si no entra fácilmente, para dispositivos electromagnéticos.
  • Página 5: Limpieza

    Temporizador de 2 minutos Philips garantiza su producto por un periodo de dos años después de la fecha de compra. Philips se hará cargo de la reparación o sustitución de los Transcurridos 2 minutos, el temporizador apagará automáticamente el defectos debidos a materiales defectuosos o de fabricación, siempre y cuando cepillo.
  • Página 6: Mises En Garde Importantes

    Champs électromagnétiques (CEM) l’appareil. S’il ne fonctionne plus correctement Ce produit Philips a été testé et jugé conforme et doit être réparé, reportez-vous à la section aux normes de sécurité applicable aux dispositifs «Garantie et service».
  • Página 7 à retirer la batterie, vous pouvez apporter l’appareil Remarque : Pour que la batterie reste complètement chargée en permanence, dans un centre de service agréé Philips. Le personnel se chargera de la nous vous conseillons de garder la brosse à dents dans le chargeur quand retirer pour vous et de la mettre au rebut dans un endroit prévu à...
  • Página 8 CERTAINES PROVINCES, LES LIMITATIONS DE DURÉE DE GARANTIES IMPLICITES NE S’APPLIQUENT PAS. RESTRiCTiOn DES RECOURS NI LA SOCIÉTÉ PHILIPS ORAL HEALTHCARE, INC. NI AUCUNE DE SES SOCIÉTÉS ASSOCIÉES OU FILIALES NE POURRONT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUES RESPONSABLES POUR DES DOMMAGES SPÉCIFIQUES, ACCESSOIRES OU CORRÉLATIFS, À...

Tabla de contenido