ADR = European Agreement concerning the international
carriage of dangerous goods by road
Beachten Sie die Hinweise der ADR-Variante „
Bitte beachten Sie die Anweisungen für Transport und Handhabung von Gefahrgut in explosionsgefährdeten
Umgebungen. Beim Be- und Entladen von Gefahrgut...
•
muss die Abdeckkappe
geschlossen sein
(1)
•
und es darf kein Herunterladen der Daten erfolgen.
Observe the instructions for the ADR variant „
Please observe the instructions for transport and handling of hazardous materials in explosionrisk environments.
When loading and unloading hazardous materials ...
•
the covering cap
(1)
must be closed
•
and no data may be downloaded.
Respecter les consignes de la variante ADR „
Respectez les instructions concer-nant le transport et la manipulation de produits dangereux dans les
zones où il y a un risque d'explosions. Lors du chargement et déchargement de produits dangereux ...
•
le clapet
(1)
doit être fermé
•
et aucun téléchargement des données ne doit être réalisé.
Observe las indicaciones relativas a la variante ADR „
Por favor, observe las instrucciones relativas al transporte y a la manipulación de productos peligrosos en entornos
potencialmente explosivos. Al cargar y descargar productos peligrosos ...
•
debe estar cerrada la tapa protectora
(1)
•
y no deben descargarse datos en ese momento.
Tenha em atenção as indicações das variantes da ADR „
Tenha em atenção as instruções relativas ao transporte e manuseamento de mercadorias perigosas em ambientes
sujeitos a explosões. Ao carregar e descarregar mercadorias perigosas ...
•
a capa protectora
tem de estar fechada
(1)
•
e não é possível descarregar dados.
Rispettare le istruzioni riguardanti la variante ADR „
Rispettare le istruzioni per il trasporto e l'uso di merci pericolose in ambienti con pericolo di esplosione.
Al caricamento e scaricamento di merci pericolose ...
•
il coperchino di protezione
deve essere chiuso
(1)
•
e non deve avvenire nessuno scarico di dati.
Beakta hänvisningarna i ADR-varianten „
Beakta anvisningarna för transport och handhavande av farligt gods i miljöer med risk för brand och explosioner.
Vi lastning och lossning av farligt gods ...
•
måste kåpan
(1)
vara stängd
•
och inga data får laddas ned.
Legg merke til informasjonene for ADR-varianten „
Følg instruksene for transport og håndtering av farlig gods i eksplosjonsutsatte omgivelser.
Ved på- og avlasting av farlig gods ...
•
må dekselet
(1)
være lukket
•
og det må ikke utføres en nedlastning av data.
Neem de aanwijzingen van de ADR-variant „
Let op de aanwijzingen voor transport en behandeling van gevaarlijke goederen in explosiegevaarlijke omgevingen.
Bij het be- en ontladen van gevaarlijke goederen ...
•
moet de afsluitkap
gesloten zijn
(1)
•
en mogen er geen gegevens worden gedownload.
Følg anvisningerne til ADR-typen „
„
De bedes overholde anvisningerne til transport og håndtering af farligt gods i eksplosionstruede
omgivelser. Ved på- og aflæsning af farligt gods ...
•
skal afdækningen
være lukket
(1)
•
og der må ikke downloades data.
BIH
Pridržavajte se napomena ADR-varijante „
Molimo da se pridržavate uputa za transport i rukovanja sa opasnim tovarom u eksplozivnim okruženjima.
Kod utovara i istovara opasnog tereta ...
•
pokrovna kapa
mora biti zatvorena
(1)
•
i ne smije slijediti preuzimanje podataka.
Προσέξτε τις υποδείξεις της παραλλαγής ADR „
Παρακαλούμε προσέξτε τις οδηγίες για μεταφορά και χειρισμό επικίνδυνου υλικού σε επικίνδυνα περιβάλλοντα από εκρήξεις.
Κατά τη φόρτωση και εκφόρτωση επικίνδυνου υλικού ...
•
πρέπει το κάλυμμα
(1)
να είναι κλειστό
•
και δεν επιτρέπεται να ακολουθήσει φόρτωση των πληροφοριών.
В особенности для „
„
Пожалуйста, учтите указания по транспортировке и обращению с опасными грузами во взрывоопасном окружении.
При погрузке и разгрузке опасных грузов ...
•
крышка
(1)
должна быть закрыта
•
и не должно происходить скачивания данных.
Vegye figyelembe a ADR-változatra „
Tartsa be azokat az útmutatásokat, melyek a veszélyes anyagok robbanásveszélyes környezetben történő szállítására és
kezelésére vonatkoznak. A veszélyes anyagok be- és kirakodásánál ...
•
takarófedél legyen zárva
(1)
•
és nem megengedett az adatok letöltése.
Tähti tarkoittaa erikoisvarustusta. Noudata ADR-mallin „
Noudata vaarallisten aineiden räjähdysalttiissa ympäristössä tapahtuvaa kuljetusta ja käsittelyä koskevia ohjeita.
Vaarallisia aineita lastattaessa ja purettaessa ...
•
suojakannen
(1)
on oltava kiinni
•
eikä tietojen lataus saa olla käynnissä.
„
Explosionsgefahr
„
Danger of explosion
„
Risque d'explosion
„
Peligro de explosión
„
Perigo de explosões
„
Rischio di esplosione
„
Explosionsfara
„
Fare for eksplosjoner
„
Explosiegevaar
Eksplosionsfare
„
Opasnost od eksplozije
„
Κίνδυνος έκρηξης!
Опасность взрыва
„
Robbanásveszély
„
Räjähdysvaara
Dbejte prosím na upozornění k variantě ADR „
Dodržuje prosím pokyny pro dopravu a manipulaci s nebezpečnými látkami v prostředí, ohroženém výbuchem.
Při nakládání a vykládání nebezpečných látek ...
•
musí být krytku rozhraní
uzavřena
(1)
•
a nesmí se provádět stahování dat.
Należy przestrzegać wskazówek dotyczących wersji ADR „
Prosimy przestrzegać instrukcji transportu i obchodzenia się z materiałami niebezpiecznymi w środowisku zagrożenia
wybuchem. Dotyczy załadunku i rozładunku materiałów niebezpiecznych ...
•
osłona
(1)
musi być zamknięta
•
i nie może nastąpić pobieranie danych.
Спазвайте указанията на ADR-варианта „
Моля вземете под внимание инструкциите за транспорт и боравене с опасни товари във взривоопасна среда.
При товарене и разтоварване на опасни товари ...
•
затварящият капак
(1)
трябва да бъде затворен
•
и не е позволено за се извършва сваляне на данни.
Jälgige ADR versiooni „
„
Palun järgige ohtlike ainete plahvatusohtlikus keskkonnas transportimise ja käsitsemise juhendeid.
Ohtlike ainete peale- ja mahalaadimisel ...
•
peab kattekaas
olema suletud
(1)
•
ja ei tohi toimuda andmete allalaadimist.
Fylgið leiðbeiningum um ADR-gerðina „
Vinsamlegast athugið leiðbeiningar um flutning og stjórnun á hættulegum varningi í sprengfimu umhverfi.
Við að ferma og afferma hættulegan varning ...
•
þarf hlífðarlokið
að vera lokað
(1)
•
og það má ekki hlaða niður gögnum á meðan.
Pridržavajte se upozorenja ADR-varijante „
Molimo pridržavajte se uputa za transport i rukovanje opasnim teretom u prostorima ugroženima eksplozivnom atmosferom.
Prilikom utovara i istovara opasnog tereta ...
•
zaštitna kapa
mora biti zatvorena
(1)
•
i ne smije doći do prijenosa podataka.
Ievērojiet ADR varianta „
„
Lūdzu, ievērojiet norādījumus par transportu un rīcību, lai novērstu briesmas sprādzienbīstamās vietās.
Profilakses pasākumi, veicot iekraušanu un izkraušanu ...
•
vāciņam jābūt
(1)
noslēgtam
•
un tad nedrīkst notikt datu lejupielāde.
vok. santrumpa – ADR „
„
Privalu laikytis nurodymų dėl pavojingų krovinių transportavimo ir elgesio su jais aplinkoje, kur kyla sprogimo pavojus.
Pakraunant ir iškraunant pavojingus krovinius ...
•
Gaubtelis (1) turi būti uždarytas
•
neturi vykti duomenų nuskaitymas.
Aveţi în vedere indicaţiile variantei ADR „
Vă rugăm, respectaţi indicaţiile pentru transportul şi manipularea substanţelor periculoase în medii cu risc de explozie.
La încărcarea şi descărcarea substanţelor periculoase ...
•
trebuie închis capacul de protecţie
(1)
•
şi nu este permisă descărcarea datelor.
SRB
Pridržavajte se uputstva za ADR „
„
Molimo da se pridržavate uputstva za transport i rukovanje opasnim teretom u okruženju u kojem postoji opasnost od
eksplozije. Prilikom utovara i istovara opasnog tereta ...
•
zaštitna kapica
mora da bude zatvorena
(1)
•
i ne sme se vršiti preuzimanje podataka.
Sledujte upozornenia ADR varianty „
Dodržiavajte pokyny pre transport a manipuláciu s nebezpečným materiálom v oblastiach ohrozených výbuchom.
Pri nakladaní a vykladaní nebezpečného materiálu ...
•
musí sa uzavriet' kryt
(1)
•
a nesmie sa vykonat' žiadne st'ahovanie údajov.
Upoštevajte navodila izvedbe ADR „
Prosimo, da upoštevate navodila glede transporta in ravnanja z nevarnimi snovmi v okolju, ki je izpostavljeno nevarnosti
eksplozij. Pri nakladanju in razkladanju nevarnih snovi ...
•
pokrov
(1)
mora biti zaprt.
•
in ne sme potekati nalaganje podatkov.
ADR modeline „
„
Lütfen patlama tehlikesi olan ortamlarda tehlikeli maddelerle ilgili işlere ilişkin talimatlara dikkat edin.
Tehlikeli madde yüklerken ve boşaltırken ...
•
Kapak
(1)
kapalı olmalıdır
•
Veri indirme işlemi yapılmamalıdır.
Дотримуйтесь вказівок для-версії „
Дотримуйтесь вказівок щодо транспортування та використання небезпечного вантажу у вибухонебезпечному
середовищі. При навантаженні та розвантаженні небезпечного вантажу ...
•
кришка
повинна бути зачинена
(1)
•
та забороняється завантаження даних.
VDO - A Trademark of the Continental Corporation
(1)
„
Nebezpečí výbuchu
„
Niebezpieczeństwo wybuchu
„
Вривоопасност
Plahvatusoht
„
Sprengihætta
„
Opasnost od eksplozije
Sprādzienbīstamība
Sprogimo pavojus
„
Pericol de explozie
Opasnost od eksplozije
„
Nebezpečenstvo výbuchu
„
Nevarnost eksplozije
Patlama tehlikesi
„
Загроза вибуху