Publicidad

Enlaces rápidos

Utilitech
is a registered trademark of LF, LLC.
®
All Rights Reserved.
Utilitech
est une marque de commerce
®
déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.
Utilitech
es una marca registrada de LF, LLC.
®
Todos los derechos reservados.
Questions ?/Des questions ?/ ¿Preguntas?
Call customer service at 1-866-994-4148,
8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday, or
8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.
Communiquez avec notre service à la clientèle
au 1 866 994 4148, entre 8 h et 18 h (HNE),
du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h le
vendredi (HNE).
Llame a Servicio al Cliente al 1-866-994-4148,
de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m., o los viernes
de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.
PACKAGE CONTENTS/ CONTENU DE L'EMBALLAGE /CONTENIDO DEL PAQUETE
A
Fixture housing
Boîtier du luminaire
Alojamiento del accesorio
x 1
HARDWARE CONTENTS/ QUINCAILLERIE INCLUSE /ADITAMENTOS
Note: Hardware shown actual size. /Remarque : La quincaillerie est illustrée en grandeur réelle./
Nota: Los aditamentos se muestran en tamaño real.
AA
x 1
Adjustable mounting bracket (not to scale)
Support de montage réglable (grandeur non réelle)
Soporte de montaje ajustable (no a escala)
AB13199
MODEL/ MODÈLE /MODELO #FW26PCUT
Purchase Date /Date d'achat /Fecha de compra
B
Lens
Lentille
Lente
x 1
BB
x 2
#6 Bracket mounting screw
Vis de montage du support #6
Tornillo #6 de montaje del soporte
1
ITEM/ ARTICLE/ ARTÍCULO #0458109
FLUORESCENT
WALL PACK
LUMINAIRE MURAL
FLUORESCENT
PAQUETE
FLUORESCENTE
PARA PARED
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICII
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
C
Bulb
Ampoule
Bombilla
x 1
CC
#8 Bracket mounting screw
Vis de montage du support #8
Tornillo #8 de montaje del soporte
Lowes.com
Lowes.com
x 2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Utilitech FW26PCUT

  • Página 1 FLUORESCENTE Todos los derechos reservados. PARA PARED Questions ?/Des questions ?/ ¿Preguntas? MODEL/ MODÈLE /MODELO #FW26PCUT Call customer service at 1-866-994-4148, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday, or 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday. Communiquez avec notre service à la clientèle...
  • Página 2: Safety Information/ Consignes De Sécurité / Información De Seguridad

    Wire connector Lens screw (installed in fixture) Photocontrol cover (optional) Capuchon de connexion Vis de lentille (installée dans l’appareil) Couvercle du contrôle photoélectrique (facultatif) Conector de cable Tornillo de la lente (instalado en el accesorio) Cubierta del control de foto celda (opcional) SAFETY INFORMATION/ CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Página 3 ou par un électricien professionnel. Le système électrique et la méthode utilisée pour y raccorder le luminaire doivent être conformes au code national de l’électricité et au code du bâtiment local./ Un electricista calificado o personas con experiencia en cableado doméstico deben instalar la lámpara. El sistema eléctrico y el método para conectar eléctricamente esta lámpara deben estar de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional y los códigos de construcción locales.
  • Página 4: Preparation / Préparation /Preparación

    PREPARATION / PRÉPARATION /PREPARACIÓN Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and hardware contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product. Estimated Assembly Time: 30 minutes Tools Required for Assembly (not included): Phillips screwdriver, flathead screwdriver, weatherproof silicone caulk Avant de commencer l’assemblage du produit, assurez-vous d’avoir toutes les pièces.
  • Página 5 l’aide des boutons inclus. Assurez-vous que votre NOTE: Be careful to connect the wires correctly. Make luminaire (A) est droit. Le support de fixation (AA) sure no bare strands of wire are sticking out of the pivote afin que le luminaire puisse être placé droit. wire connectors (DD).
  • Página 6: Manual Operation /Mode Manuel/ Operación Manual

    7. Put lens (B) back onto fixture Rétablissez l’alimentation électrique. L’ampoule (C) housing (A). Insert lens screw devrait éclairer faiblement au départ et son intensité (EE) and tighten to secure devrait augmenter jusqu’à atteindre sa pleine the lens (B). Be sure the puissante en 1 ou 2 minutes.
  • Página 7: Troubleshooting/ Dépannage/ Solución De Problemas

    TROUBLESHOOTING/ DÉPANNAGE/ SOLUCIÓN DE PROBLEMAS If you have any questions regarding the product, please call customer service at 1-866-994-4148, 8 a.m.- 6 p.m., EST, Monday-Thursday, or 8 a.m.-5 p.m., EST, Friday./Si vous avez des questions concernant ce produit, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au 1 866 994-4148, entre 8 h et 18 h (HNE), du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE), le vendredi.
  • Página 8 PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION Dirija la luz de una linterna hacia el detector de luz de 2 a 3 PROBLÈME CAUSE POSSIBLE MESURE CORRECTIVE minutos. PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA Light stays on or Light sensor is in a shaded Shine a flashlight into the light sensor for 2-3 minutes.
  • Página 9: Limitation De La Responsabilité

    8 a.m. a 5 p.m. los viernes, hora estándar del Este. Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China Utilitech® is a registered trademark of LF, LLC. All Rights Reserved. Utilitech® est une marque de commerce déposée de LF, LLC.

Este manual también es adecuado para:

0458109

Tabla de contenido