Contenido Antes de usar ...................................6 Documentación ..................................6 Consideraciones ergonómicas............................8 Introducción....................................10 Ubicación de controles y puertos .............................11 Acerca de los indicadores luminosos..........................23 Conexión a una fuente de alimentación...........................24 Uso de la batería................................25 Apagado seguro de la computadora ..........................31 Uso de la computadora VAIO ..............................32 Uso del teclado ................................33 Uso del panel táctil................................36 Uso de botones de función especial ..........................37...
Página 3
Uso de dispositivos periféricos...............................73 Conexión al replicador de puertos ...........................74 Conexión de parlantes externos ............................82 Conexión de un monitor externo ............................83 Selección de modos de visualización ..........................87 Uso de la función Varios monitores ..........................90 Conexión de un micrófono externo ..........................93 Conexión de un dispositivo de bus serie universal (USB) ....................94 Conexión de una impresora .............................97 Conexión de un dispositivo i.LINK ...........................99...
Página 4
Precauciones ..................................137 Acerca del cuidado de la pantalla LCD ..........................138 Acerca del uso de la fuente de alimentación .........................139 Acerca del cuidado de la computadora..........................140 Acerca de la manipulación de disquetes........................142 Acerca de la manipulación de discos..........................143 Acerca del uso de la batería ............................144 Acerca del uso de auriculares............................145 Acerca de la manipulación del Memory Stick ........................145 Acerca de la manipulación del disco duro........................146...
Página 5
Teclado ..................................182 Disquetes ..................................183 Tarjetas de PC ................................184 Audio/video ..................................185 Memory Stick .................................186 Periféricos ..................................187 Opciones de asistencia técnica............................188 Información de asistencia Sony .............................188 Información de asistencia de programas ........................191...
Antes de usar ® Felicitaciones por la compra de esta computadora Sony VAIO y bienvenido a la Guía del usuario en pantalla. Sony ha combinado la mejor tecnología en audio, video, computación y comunicaciones para ofrecer computación personal con tecnología de punta.
Especificaciones: en la hoja de Especificaciones en línea se describe la configuración de hardware y software de la computadora VAIO. Para ver la hoja de Especificaciones en línea: Conéctese a Internet. Visite el sitio de Internet de asistencia en línea de Sony http://www.sony.com/pcsupport para clientes en Estados Unidos y Canadá, o http://kdb.sony-latin.com/...
Antes de usar Consideraciones ergonómicas Usted usará la computadora como dispositivo portátil en diversos entornos. Cuando sea posible, debe intentar tener en cuenta las siguientes consideraciones ergonómicas tanto en situaciones de uso estacionario como portátil: Posición de la computadora: coloque la computadora directamente frente a usted (1). Mantenga los antebrazos en posición horizontal (2), con las muñecas en una posición neutra y cómoda (3) mientras usa el teclado, panel táctil o mouse externo.
Página 9
Antes de usar Ángulo de visión de la pantalla de la computadora: use la función de inclinación de la pantalla para ajustar la posición más cómoda. Puede disminuir la fatiga de la vista y los músculos si ajusta la inclinación de la pantalla en la posición correcta. También ajuste el brillo de la pantalla.
Introducción Introducción En esta sección se describe cómo comenzar a usar la computadora VAIO. Ubicación de controles y puertos (página 11) Acerca de los indicadores luminosos (página 23) Conexión a una fuente de alimentación (página 24) Uso de la batería (página 25) Apagado seguro de la computadora (página 31)
Introducción Ubicación de controles y puertos Tómese un momento para identificar los controles y puertos que se muestran en las páginas siguientes. Es posible que las siguientes ilustraciones difieran de su modelo, según su país o región de residencia. Modelos de la Serie VGN-S400 Frente Botón S1 (página 37)
Página 12
Introducción Parlantes Botón de encendido Unidad óptica (página 39) Orificio de expulsión manual (página 171) Botón de expulsión de la unidad (página 39) Ranura para Memory Stick (página 52) Ventilación La computadora soporta capacidades de alta velocidad y alta capacidad de Memory Stick Duo y Memory Stick PRO.
Página 13
Introducción Atrás Conector de la batería (página 25)
Introducción Costado derecho ® Puerto i.LINK (IEEE1394) S400 (página 99) Puertos Hi-Speed USB (USB 2.0) (página 94) Ventilación Puerto de entrada de CC (página 24) Soporta velocidades alta, completa y baja.
Introducción Costado izquierdo Puerto de red (Ethernet) (página 101) Puerto de módem (página 56) Conector para micrófono (página 93) Conector para auriculares (página 82) Puerto de monitor (VGA) (página 83) Ranura para tarjeta de PC (página 47) Botón de expulsión de tarjeta de PC (página 47)
Introducción Parte inferior Conector de la estación de conexiones (página 74) Ventilación...
Página 17
Introducción Modelos de la Serie VGN-T300 Frente Pantalla LCD (página 138) Botón/indicador de silencio Teclado (página 33) Panel táctil (página 36) Indicador SOUND EFFECT (página 23) Indicador de silencio (página 23) Indicador Bluetooth (página 23) Indicador WWAN (Wireless WAN) (página 23) Indicador WLAN (de Red local inalámbrica) (página 23) Interruptor WIRELESS...
Página 18
Introducción Indicador de batería (página 23) Indicador de unidad de disco duro (página 23) Indicador de Memory Stick (página 23) Indicador de bloqueo numérico (página 23) Indicador de bloqueo de mayúsculas (página 23) Indicador de bloqueo de desplazamiento (página 23) Botón de DVD (página 37) Botón Reproducir/Pausa...
Página 19
Introducción Atrás Puerto de entrada de CC (página 24) Conector de la batería (página 25)
Página 20
Introducción Costado derecho Unidad óptica (página 39) Orificio de expulsión manual (página 171) Botón de expulsión de la unidad (página 39) Puerto de módem (página 56) Puerto de red (Ethernet) (página 101)
Página 21
Introducción Costado izquierdo Puertos Hi-Speed USB (USB 2.0) (página 94) Puerto de monitor (VGA) (página 83) ® Puerto i.LINK (IEEE1394) S400 (página 99) Ventilación Botón de expulsión de tarjeta de PC (página 47) Ranura para tarjeta de PC (página 47) Ranura para Memory Stick (página 52) Soporta velocidades alta, completa y baja.
Página 22
Introducción Parte inferior Conector de la estación de conexiones (página 74) Traba de liberación (página 25) Ventilación...
Introducción Acerca de los indicadores luminosos Indicador Funciones Encendido 1 Se enciende cuando la computadora está encendida, parpadea en el modo de Suspensión y se apaga cuando la computadora está en el modo de Hibernación o apagada. Batería e Se enciende cuando la computadora está usando la energía de la batería, parpadea cuando la batería está por descargarse y emite un parpadeo doble cuando la batería se está...
Introducción Conexión a una fuente de alimentación Puede usar un adaptador de CA o una batería recargable como fuente de alimentación. Uso del adaptador de CA Para usar el adaptador de CA Conecte un extremo del cable de alimentación (1) al adaptador de CA. Conecte el otro extremo a la toma de CA (2).
Introducción Uso de la batería La batería suministrada con la computadora no viene completamente cargada al momento de la compra. Instalación de la batería Para instalar la batería Modelos de la Serie VGN-S400 Apague la computadora y cierre la tapa de la pantalla LCD. Deslice el interruptor de bloqueo (1) a la posición UNLOCK (Desbloquear).
Página 26
Deslice la batería hacia el interior del compartimiento de la batería hasta que se escuche un chasquido. Cuando la computadora está conectada directamente a la alimentación con CA y tiene una batería instalada, usa la energía de la toma de CA. Esta computadora está diseñada para funcionar solamente con baterías Sony originales.
Introducción Carga de la batería La batería suministrada con la computadora no viene completamente cargada al momento de la compra. Para cargar la batería Instale la batería. Conecte el adaptador de CA a la computadora. La computadora carga automáticamente la batería (el indicador luminoso de batería emite un parpadeo doble a medida que se carga la batería).
Página 28
Introducción Cuando la energía de la batería se está agotando, parpadean los indicadores luminosos de batería y de encendido. Mantenga la batería en la computadora mientras está directamente conectada a la alimentación con CA. La batería continúa cargándose mientras está usando la computadora.
Introducción Extracción de la batería Para extraer la batería Modelos de la Serie VGN-S400 Apague la computadora y cierre la tapa de la pantalla LCD. Deslice el interruptor de bloqueo (1) a la posición UNLOCK (Desbloquear). Deslice y sostenga la traba de liberación (2) y deslice la batería para sacarla de la computadora.
Página 30
Introducción Modelos de la Serie VGN-T300 Apague la computadora y cierre la tapa de la pantalla LCD. Deslice y sostenga la traba de liberación (1) y deslice la batería para sacarla de la computadora. Puede perder la información si extrae la batería cuando la computadora está encendida y no conectada al adaptador de CA o si la extrae mientras la computadora está...
Introducción Apagado seguro de la computadora Para evitar la pérdida de datos no guardados, asegúrese de apagar correctamente la computadora, según se describe más adelante. Para apagar la computadora Apague cualquier periférico conectado a la computadora. Haga clic en Inicio y luego en Apagar equipo. Aparece la ventana Apagar equipo.
Uso de la computadora VAIO Uso de la computadora VAIO En esta sección se describe cómo obtener el máximo provecho al usar la computadora VAIO. Uso del teclado (página 33) Uso del panel táctil (página 36) Uso de botones de función especial (página 37) Uso de la unidad óptica (página 39)
Uso de la computadora VAIO Uso del teclado Su teclado es muy similar al de una computadora de escritorio, pero posee botones adicionales para realizar tareas específicas del modelo. Para obtener más información acerca de las teclas estándar, consulte Centro de ayuda y soporte de Windows y haga clic en el enlace Personalizar el equipo.
Uso de la computadora VAIO Combinaciones y funciones de la tecla Fn Combinaciones y funciones Funciones Alterna entre las funcionalidades Bluetooth, Red local inalámbrica y WAN inalámbrica. Fn + (F1): interruptores de la funcionalidad inalámbrica Enciende y apaga los parlantes incorporados y los auriculares. Fn + % (F2): interruptor de parlante Ajusta el volumen de los parlantes incorporados.
Página 35
Uso de la computadora VAIO Combinaciones y funciones Funciones Proporciona el mínimo nivel de consumo de energía. Cuando ejecuta este comando, los estados Fn + (F12): activa la hibernación del sistema y de los dispositivos periféricos se escriben en el disco duro y la alimentación del sistema se desconecta.
Uso de la computadora VAIO Uso del panel táctil El teclado posee un dispositivo de puntero o cursor, el panel táctil (1). Puede usarlo para señalar, seleccionar, arrastrar y desplazar objetos en la pantalla. Acción Descripción Señalar Deslice un dedo sobre el panel táctil para ubicar el puntero (2) sobre un elemento u objeto. Haga clic en Pulse el botón izquierdo (3) una vez.
Uso de la computadora VAIO Uso de botones de función especial Su computadora VAIO cuenta con varios botones especiales que le ayudan a usar funciones específicas. Modelos de la Serie VGN-S400 Botón de función especial Funciones De manera predeterminada, el botón S1 activa y desactiva el volumen y el botón S2 alterna la salida de la pantalla entre la pantalla LCD y el dispositivo externo.
Página 38
Uso de la computadora VAIO Modelos de la Serie VGN-T300 Botón de función especial Funciones El botón DVD es muy útil para la reproducción de DVD/CD. Pulse este botón para iniciar o detener la reproducción de películas y de música. También puede vincular a este botón de acceso directo otra acción que ejecute con Botón DVD frecuencia.
Uso de la computadora VAIO Uso de la unidad óptica Su computadora se encuentra equipada con una unidad óptica. Para insertar un disco Encienda la computadora. Pulse el botón de expulsión de la unidad (1) para abrirla. La bandeja se desliza hacia afuera. Coloque un disco en medio de la bandeja, con la cara de la etiqueta orientada hacia arriba, hasta que encaje en su lugar.
Página 40
Uso de la computadora VAIO Si va a usar una unidad óptica externa, conéctela antes de iniciar cualquier programa preinstalado de CD/DVD. La ubicación del botón de expulsión de la unidad depende del modelo de su computadora. Consulte Ubicación de controles y puertos (página 11).
VAIO, asegúrese de leer atentamente las notas que aparecen en los paquetes de los discos para verificar la compatibilidad de reproducción y grabación con las unidades ópticas de su computadora. Sony NO garantiza la compatibilidad de las unidades de CD VAIO con discos que no cumplan con el estándar de formato “CD”...
Página 42
Uso de la computadora VAIO Notas acerca de la escritura de datos en un disco Para hacer que los datos de un disco sean legibles en una unidad óptica, debe cerrar la sesión antes de expulsarlo. Para realizar este proceso, siga las instrucciones que se incluyen en el software. Use solamente discos circulares.
Página 43
Uso de la computadora VAIO Notas acerca de la reproducción de DVD Para lograr un rendimiento óptimo al reproducir un DVD, siga las siguientes recomendaciones. Puede reproducir un DVD usando la unidad óptica y el software VAIO Zone. Consulte el archivo de ayuda del software VAIO Zone para obtener detalles.
Uso de la computadora VAIO Reproducción de CD Para reproducir un CD de audio Inserte el disco en la unidad óptica. Si no aparece nada en la pantalla después de insertar un CD de audio, haga clic en Inicio, señale Todos los programas y haga clic para abrir un programa de CD, como el software SonicStage.
Uso de la computadora VAIO Copia de archivos a CD Para determinar qué tipo de CD admite su computadora, consulte Lectura y escritura de CD y DVD (página 41). Para copiar archivos a un CD-RW o CD-R Inserte un disco CD-R o CD-RW en blanco en la unidad óptica. Si aparece la ventana Unidad de CD, haga clic en No realizar ninguna acción.
Uso de la computadora VAIO Reproducción de DVD Para reproducir un DVD Cierre todos los programas abiertos. Inserte el DVD en la unidad óptica. Haga clic en Inicio y señale Todos los programas. Seleccione un programa de software para reproducir el DVD. Para obtener instrucciones acerca del uso del programa, consulte la guía de ayuda incluida con el programa de software para DVD.
Uso de la computadora VAIO Uso de tarjetas de PC Las tarjetas de PC le permiten conectar dispositivos externos portátiles. Inserción de una tarjeta de PC Para insertar una tarjeta de PC Modelos de la Serie VGN-S400 Inserte la tarjeta de PC en la ranura para tarjeta de PC con la etiqueta frontal orientada hacia arriba. Presione suavemente la tarjeta de PC dentro de la ranura.
Página 48
Uso de la computadora VAIO Modelos de la Serie VGN-T300 Presione el botón de liberación de la tarjeta de PC de manera que éste sobresalga. Presiónelo nuevamente de manera que el protector de la ranura para tarjeta de PC sea expulsado. Tome el protector cuidadosamente y extráigalo.
Página 49
Uso de la computadora VAIO Es posible que algunos dispositivos no funcionen adecuadamente si cambia repetidamente al modo Normal desde el modo de Suspensión o el modo de Hibernación. En el caso de algunas tarjetas de PC, si alterna entre el modo Normal y el modo de Suspensión o el modo de Hibernación mientras la tarjeta está...
Uso de la computadora VAIO Extracción de una tarjeta de PC Siga los pasos que aparecen a continuación para extraer la tarjeta de PC mientras la computadora está encendida. Si no la extrae de manera adecuada, es posible que su sistema no funcione correctamente. Para extraer una tarjeta de PC Para extraer una tarjeta de PC cuando la computadora se encuentra apagada, avance al paso 8.
Página 51
Uso de la computadora VAIO Si extrae la tarjeta de PC de la computadora mientras está encendida, es posible que se produzcan fallas de funcionamiento que causen la pérdida de los datos que no haya guardado. Antes de extraer la tarjeta de PC, haga clic en el icono PC Card en la barra de tareas y cierre la tarjeta. Cierre todas las aplicaciones que usen la tarjeta de PC antes de extraerla.
Gracias a que son extraíbles, pueden utilizarse para almacenar datos externamente. Para obtener la información más reciente acerca de Memory Stick, visite el sitio de Internet de asistencia en línea de Sony http://www.sony.com/pcsupport para clientes en Estados Unidos y Canadá, o en...
Uso de la computadora VAIO Inserción de un Memory Stick Existen dos maneras de insertar un Memory Stick en la computadora. Usar la ranura para Memory Stick; Usar una ranura para tarjeta de PC. Para ello, necesita un adaptador de tarjeta de PC opcional. Puede insertar sólo un Memory Stick a la vez.
Uso de la computadora VAIO La ubicación de la ranura para Memory Stick depende del modelo de su computadora. Consulte Ubicación de controles y puertos (página 11). Asegúrese de sostener el Memory Stick con la flecha apuntando en la dirección correcta al insertarlo en la ranura. Para evitar causar daños a la computadora o al Memory Stick, no introduzca el Memory Stick a la fuerza en la ranura si no se inserta con suavidad.
Uso de la computadora VAIO Formateo de un Memory Stick Los Memory Stick se encuentran formateados para el uso inmediato al momento de adquirirlos. Si necesita volver a formatear un Memory Stick, use el software Formateador de Memory Stick suministrado con el producto. Para obtener más información acerca del uso de Formateador de Memory Stick, consulte el archivo de ayuda de Formateador de Memory Stick.
Uso de la computadora VAIO Uso de Internet Configuración de una conexión telefónica a Internet Para poder conectarse a Internet, debe conectar su computadora a una línea de teléfono mediante un cable telefónico (no suministrado). Una vez que coloca el cable telefónico, ya puede conectarse a Internet. Para conectar un cable telefónico Conecte un extremo del cable telefónico (1) en el puerto del módem de la computadora.
La Sony WLAN admite todas las actividades de Ethernet normales, pero con las ventajas adicionales que brindan la movilidad y el roaming. Puede acceder a información, Internet e Intranet y recursos de red, aunque se encuentre en una reunión o mientras se traslada de un lugar a otro.
Página 58
Uso de la computadora VAIO WLAN usa el estándar IEEE802.11b/g, que especifica la tecnología utilizada. Este estándar incluye el método de cifrado: Wired Equivalent Privacy (WEP), que es un protocolo de seguridad, y WiFi Protected Access (WPA) - Propuestos en forma conjunta por la IEEE y Wi-Fi Alliance, WiFi Protected Access es una especificación basada en estándares, con mejoras de seguridad interoperables que aumentan el nivel de protección de los datos y el control del acceso para las redes WiFi existentes.
Uso de la computadora VAIO Comunicación sin Punto de acceso (ad-hoc) Una red ad-hoc es una red en la que se crea una red local sólo con los dispositivos inalámbricos mismos, sin ningún otro controlador central o Punto de acceso. Cada dispositivo se comunica directamente con los demás dispositivos de la red. Puede configurar una red ad-hoc fácilmente en su casa.
Uso de la computadora VAIO Para comunicarse sin Punto de acceso (ad-hoc) Encienda el conmutador WIRELESS (Inalámbrico) (en modelos con funcionalidad Bluetooth ) o WIRELESS LAN (Red local inalámbrica) (en modelos sin funcionalidad Bluetooth). En modelos con la funcionalidad Bluetooth, haga doble clic en ) en la barra de tareas para ver la ventana Conmutador de dispositivos inalámbricos.
Página 61
Uso de la computadora VAIO 12 Ingrese la Clave de red La clave de red debe tener una extensión de 5 a 13 caracteres alfanuméricos o 10 a 26 caracteres hexadecimales Puede elegir la clave que desee. 13 Vuelva a escribir exactamente la misma Clave de red para confirmarla. 14 Seleccione la casilla de verificación Ésta es una red de equipo a equipo (ad hoc).
Uso de la computadora VAIO Para desconectarse de una red de equipo a equipo (ad-hoc) Haga clic en Inicio y luego en Panel de control. Haga clic en Conexiones de red e Internet. Haga clic en Conexiones de red. Aparece la ventana Conexiones de red. En el panel derecho bajo Red local o Internet de alta velocidad, haga clic en Conexión de red inalámbrica.
Una red de infraestructura es una red que amplía una red local de cable existente a dispositivos inalámbricos al proporcionar un Punto de acceso, por ejemplo, el Punto de acceso Sony. El Punto de acceso hace un puente entre la Red local alámbrica y la inalámbrica y actúa como controlador central para la Red local inalámbrica.
Uso de la computadora VAIO Para conectarse a una red inalámbrica (Sólo modelos con el programa VAIO Wireless Utility) Use el programa VAIO Wireless Utility como guía para el proceso de configuración y para obtener información detallada acerca de las conexiones inalámbricas. Asegúrese de que haya un punto de acceso configurado.
Uso de la computadora VAIO Selección de canal de Red local inalámbrica En una configuración de 802.11b/g, puede usar los canales 1 a 11. (a) Con un Punto de acceso (“Infraestructura”) El canal usado será el canal que seleccione el Punto de acceso. Para obtener detalles acerca de cómo seleccionar el canal que usará...
Uso de la computadora VAIO Uso de la funcionalidad Bluetooth (sólo en modelos seleccionados) Puede establecer la comunicación inalámbrica entre su computadora y otros dispositivos Bluetooth, como otra computadora o un teléfono móvil. Puede transferir datos entre estos dispositivos sin el uso de cables y dentro de un rango de hasta 32 pies (10 metros) en un espacio abierto.
Página 67
Uso de la computadora VAIO Notas acerca de la funcionalidad Bluetooth La velocidad de transferencia de datos puede variar, según las siguientes condiciones: Obstáculos, como paredes ubicadas entre los dispositivos Distancia entre dispositivos Material usado en las paredes Proximidad a hornos microondas y teléfonos inalámbricos Interferencia de frecuencia radial y otras condiciones medioambientales Configuración de dispositivos Tipo de aplicación de software...
Uso de la computadora VAIO La banda de 2,4 GHz con la cual funcionan los dispositivos Bluetooth o dispositivos de Red local (LAN) es usada por varios dispositivos. Los dispositivos Bluetooth usan la tecnología para minimizar la interferencia proveniente de otros dispositivos que usan la misma longitud de onda.
Uso de la computadora VAIO Comunicación con otro dispositivo Bluetooth Puede conectar su computadora a un dispositivo Bluetooth como otra computadora o un teléfono móvil sin usar cables.
Uso de la computadora VAIO Para comunicarse con otro dispositivo Bluetooth Encienda el conmutador WIRELESS (Inalámbrico). Haga clic en Inicio y luego en Panel de control. Haga clic en Conexiones de red e Internet. Haga clic en Dispositivos Bluetooth. Aparece la ventana Dispositivo Bluetooth. Haga clic en Agregar.
Uso de la computadora VAIO Para transferir datos desde y hacia otro dispositivo Bluetooth Elija Inicio, señale Todos los programas, Accesorios, Comunicaciones y haga clic en Asistente para la transferencia de archivos Bluetooth. Aparece la ventana Asistente para la transferencia de archivos Bluetooth. Haga clic en Siguiente para continuar.
Página 72
Uso de la computadora VAIO Detener la conexión Bluetooth Para detener la conexión Bluetooth, apague el conmutador WIRELESS (Inalámbrico). El indicador de Bluetooth se apaga.
Uso de dispositivos periféricos Uso de dispositivos periféricos Puede agregar funcionalidad a su computadora mediante el uso de los distintos puertos de su unidad. Conexión al replicador de puertos (página 74) Conexión de parlantes externos (página 82) Conexión de un monitor externo (página 83) Selección de modos de visualización (página 87)
Uso de dispositivos periféricos Conexión al replicador de puertos La conexión de un replicador de puertos le permite conectar dispositivos periféricos adicionales a su computadora, como una impresora o un monitor externo. Es posible que su computadora incluya un replicador de puertos, dependiendo del modelo. De lo contrario, puede comprar un replicador de puertos opcional.
Página 75
Uso de dispositivos periféricos Replicador de puertos para modelos de la Serie VGN-T300 Puerto de entrada de CC (página 24) Puerto de red (Ethernet) (1000BASE-T / 100BASE-TX / 10BASE-T (página 101) Puerto de monitor (VGA) (página 84) Puerto de impresora (página 97) Puertos Hi-Speed USB (USB 2.0) (página 94)
Uso de dispositivos periféricos Conexión de la computadora a un replicador de puertos Para conectar la computadora al replicador de puertos Modelos de la Serie VGN-S400 Desconecte todos los dispositivos periféricos de la computadora. Conecte el cable de alimentación (1) en el adaptador de CA y en una toma de CA. Asegúrese de usar el adaptador de CA proporcionado.
Página 77
Uso de dispositivos periféricos Abra la tapa del conector del replicador de puertos. Deslice la palanca frontal. Alinee el conector inferior de la computadora con el conector del replicador de puertos y empuje hacia abajo hasta que encaje en su lugar. Encienda la computadora.
Página 78
Uso de dispositivos periféricos Modelos de la Serie VGN-T300 Desconecte todos los dispositivos periféricos de la computadora. Conecte el cable de alimentación (1) en el adaptador de CA y en una toma de CA. Conecte el cable conectado al adaptador de CA (2) en el puerto de entrada de CC (3) del replicador de puertos (4). Quite la tapa del conector del replicador de puertos.
Página 79
Encienda la computadora. Utilice el adaptador de CA que viene con la computadora o el adaptador Sony opcional. No mueva la computadora mientras está conectada al replicador de puertos, ya que puede desconectarse y causar daños a ambos equipos.
Uso de dispositivos periféricos Desconexión de la computadora del replicador de puertos Para evitar la pérdida de datos no guardados, asegúrese de apagar la computadora antes de desconectarla del replicador de puertos. Para desconectar la computadora del replicador de puertos Modelos de la Serie VGN-S400 Apague la computadora y los dispositivos periféricos conectados.
Página 81
Uso de dispositivos periféricos Modelos de la Serie VGN-T300 Apague la computadora y los dispositivos periféricos conectados. Levante la computadora para desconectarla del replicador de puertos. Reinstale la tapa del conector del replicador de puertos. Es fundamental cerrar la tapa del conector del replicador de puertos después de desacoplar la computadora. Si deja la tapa abierta, el polvo puede dañar la computadora.
Uso de dispositivos periféricos Conexión de parlantes externos Puede mejorar la calidad del sonido de la computadora conectando parlantes externos. Para conectar parlantes externos Conecte el cable de parlantes (1) en el conector para auriculares (2) i. Conecte el otro extremo del cable de parlantes al parlante externo (3). Disminuya el volumen de los parlantes antes de encenderlos.
Uso de dispositivos periféricos Conexión de un monitor externo Puede conectar un monitor externo a la computadora. Por ejemplo, puede usar la computadora con una pantalla de computadora o con un proyector. Conexión de una pantalla de computadora (página 84) Conexión de una pantalla multimedia (página 85) Conexión de un proyector...
Uso de dispositivos periféricos Conexión de una pantalla de computadora Puede conectar una pantalla de computadora (monitor) directamente a la computadora o a través del replicador de puertos (opcional). Para conectar una pantalla de computadora Si es necesario, conecte un extremo del cable de alimentación de la pantalla (1) en la pantalla y el otro extremo en una toma de CA.
Uso de dispositivos periféricos Conexión de una pantalla multimedia Puede conectar la computadora a una pantalla multimedia que posee parlantes y micrófono incorporados. Para conectar una pantalla multimedia Conecte el cable de alimentación de la pantalla multimedia (1) en una toma de CA. Conecte el cable de la pantalla (2) (no suministrado) en el puerto de monitor (VGA) (3) a de la computadora o en el replicador de puertos (opcional).
Uso de dispositivos periféricos Conexión de un proyector Puede conectar un proyector (por ejemplo, el proyector LCD Sony) directamente a la computadora o mediante la estación de conexiones. Para conectar un proyector Conecte el cable de alimentación (1) del proyector a una toma de CA.
Uso de dispositivos periféricos Selección de modos de visualización Puede seleccionar qué pantalla usar como monitor principal cuando conecta un monitor externo a la computadora. El procedimiento para seleccionar una pantalla depende del controlador de video que utilice su computadora VAIO. Consulte la Hoja de especificaciones en línea para obtener información detallada acerca del controlador de video.
Uso de dispositivos periféricos Para seleccionar una pantalla Modelos con controlador de video Intel Haga clic en Inicio y luego en Panel de control. Haga clic en Apariencia y temas. Haga clic en Pantalla. Haga clic en la ficha Configuración. Haga clic en Avanzadas.
Página 89
Uso de dispositivos periféricos Modelos con controlador de video NVIDIA Haga clic en Inicio y luego en Panel de control. Haga clic en Apariencia y temas. Haga clic en Pantalla. Haga clic en la ficha Configuración. Haga clic en Avanzadas. Haga clic en la ficha cuyo nombre comienza con GeForce.
Uso de dispositivos periféricos Uso de la función Varios monitores La función Varios monitores le permite distribuir partes del escritorio en diferentes pantallas. Por ejemplo, si tiene un monitor externo conectado al puerto de monitor (VGA), la pantalla LCD de la computadora y el monitor externo pueden funcionar como un solo escritorio.
Uso de dispositivos periféricos Para seleccionar el modo Varios monitores Modelos con controlador de video Intel Haga clic con el botón derecho en el escritorio para ver el menú contextual. Señale Opciones de gráficos y haga clic en Propiedades de gráficos. Seleccione la ficha Dispositivos.
Página 92
Uso de dispositivos periféricos Modelos con controlador de video NVIDIA Haga clic en Inicio y luego en Panel de control. Haga clic en Apariencia y temas. Haga clic en Pantalla. Seleccione la ficha Configuración. Haga clic en Avanzadas. Haga clic en la ficha cuyo nombre comienza con GeForce. Seleccione Valores de Configuración de pantalla nView en el menú...
Uso de dispositivos periféricos Conexión de un micrófono externo Si necesita usar un dispositivo de entrada de sonido (por ejemplo, para conversar a través de Internet), debe conectar un micrófono externo. Para conectar un micrófono externo Conecte el cable de micrófono (1) en el conector para micrófono (2) m. Asegúrese de que el micrófono esté...
Uso de dispositivos periféricos Conexión de un dispositivo de bus serie universal (USB) Para evitar causar daño a su computadora y/o dispositivos USB, tome las siguientes precauciones: Al trasladar la computadora con dispositivos USB conectados, evite golpear o forzar los puertos USB. No coloque la computadora en un bolso o maleta de transporte mientras tenga dispositivos USB conectados.
Uso de dispositivos periféricos Conexión de una unidad de disquete USB Puede adquirir una unidad de disquete USB y conectarla a su computadora. Para conectar una unidad de disquete USB Seleccione el puerto USB que prefiera usar. Conecte el cable de la unidad de disquete USB al puerto USB. El logotipo VAIO de la unidad de disco debe estar orientado hacia arriba.
Uso de dispositivos periféricos Desconexión de una unidad de disquete USB Puede desconectar una unidad de disquete USB cuando la computadora está encendida o apagada. Si desconecta la unidad cuando la computadora está en modo de ahorro de energía (Suspensión o Hibernación) puede causar una falla de funcionamiento.
Uso de dispositivos periféricos Conexión de una impresora Puede conectar una impresora compatible con Windows a su computadora para imprimir documentos. Conexión de una impresora al puerto USB Puede conectar a la computadora una impresora USB compatible con su versión de Windows. Para conectar una impresora al puerto USB Conecte el cable de alimentación de la impresora a una toma de CA (1).
Uso de dispositivos periféricos Conexión de una impresora al puerto de impresora Para conectar una impresora al puerto de impresora Conecte el cable de alimentación de la impresora (1) a una toma de CA. Conecte el cable de impresora (2) incluido al puerto de la impresora (3) en la computadora o en el replicador de puertos (opcional) Según el modelo de su computadora.
Uso de dispositivos periféricos Conexión de un dispositivo i.LINK Notas acerca de la conexión de dispositivos i.LINK La computadora incluye un puerto i.LINK (IEEE1394), que puede usar para conectarse a un dispositivo i.LINK como una cámara grabadora de video o para conectar dos computadoras VAIO a fin de copiar, eliminar o editar archivos. El puerto i.LINK de la computadora no suministra alimentación a dispositivos externos, alimentados generalmente por puertos i.LINK.
En la cámaras de video digitales Sony, los puertos con la etiqueta DV Out, DV In/Out o i.LINK son compatibles con i.LINK. La cámara grabadora de video digital Sony que se muestra en esta guía es un ejemplo; es posible que su cámara de video deba conectarse de otra manera.
Uso de dispositivos periféricos Conexión a una Red local (LAN) Puede conectar su computadora a redes de tipo 1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T mediante un cable de red Ethernet. Conecte un extremo de un cable de red opcional al puerto de red (Ethernet) en el panel posterior de la computadora y el otro extremo a su red.
Página 102
Uso de dispositivos periféricos Las líneas de red y telefónicas no pueden conectarse al puerto de red (Ethernet) en su computadora. Si los siguientes conectores se encuentran conectados a las líneas telefónicas mencionadas a continuación, un alto nivel de corriente eléctrica en los conectores puede causar daño, sobrecalentamiento o incendios. - Líneas de teléfono de uso doméstico (teléfono con altavoz) o líneas de teléfono para uso comercial (teléfono comercial con varias líneas) - Líneas de red como 1000BASE-T, 100BASE-TX y 10BASE-T (según su modelo de computadora).
Personalización de la computadora VAIO Personalización de la computadora VAIO En esta sección se describe brevemente cómo cambiar las configuraciones de su computadora. Configuración de la contraseña (página 104) Configuración de la computadora con VAIO Control Center (página 106) Uso de los modos de ahorro de energía (página 109) Administración de la energía con VAIO Power Management (página 114)
Personalización de la computadora VAIO Configuración de la contraseña Use una de las funciones del BIOS para definir la contraseña. Después de definir la contraseña, tendrá que escribirla una vez que aparezca el logotipo VAIO. De esta manera, puede proteger su computadora del acceso no autorizado.
Personalización de la computadora VAIO Cambio o eliminación de la contraseña Para cambiar o eliminar la contraseña Encienda la computadora. Pulse la tecla F2 cuando aparezca el logotipo VAIO. Aparece la pantalla de configuración del BIOS. Escriba la contraseña actual en Enter Password: Use la tecla <...
Personalización de la computadora VAIO Configuración de la computadora con VAIO Control Center La utilidad VAIO Control Center le permite consultar información del sistema y especificar preferencias para su comportamiento. Para usar VAIO Control Center Haga clic en Inicio, señale Todos los programas y haga clic en VAIO Control Center. Aparece la ventana VAIO Control Center.
Página 107
Personalización de la computadora VAIO Elemento de control Descripción Plug and Display Puede especificar valores para la salida automática hacia el monitor externo. (Conectar y visualizar) Bass Boost Puede especificar la configuración de la función Aumentar bajos para aumentar el sonido de los graves en los auriculares.
Personalización de la computadora VAIO Cambio de la configuración del rendimiento (sólo en modelos seleccionados) Haga clic en Inicio, señale Todos los programas y haga clic en VAIO Control Center. Aparece la ventana VAIO Control Center. Seleccione Rendimiento. Seleccione Memory bus: 266 MHz/Graphics core frequency: 200 MHz Priority is given to power saving (Bus de memoria: 266 MHz/Frecuencia principal de gráficos: 200 MHz Se da prioridad al ahorro de energía).
Personalización de la computadora VAIO Uso de los modos de ahorro de energía Si usa una batería como fuente de alimentación para la computadora, puede aprovechar las configuraciones de administración de energía para conservar la energía de la batería. Además del modo de funcionamiento normal, que le permite desactivar dispositivos específicos, su computadora cuenta con dos modos distintos de ahorro de energía: Suspensión e Hibernación.
Personalización de la computadora VAIO Uso del modo de Suspensión El modo de Suspensión desactiva la pantalla LCD y pone al disco duro y la CPU en un modo de bajo consumo de energía. En este modo, la luz de encendido parpadea en color ámbar. Para activar el modo de Suspensión Haga clic en Inicio y luego en Apagar equipo.
Personalización de la computadora VAIO Para cambiar las configuraciones del modo de Suspensión Haga clic con el botón derecho en el icono de estado de energía de la barra de tareas. Seleccione Ajustar propiedades de energía. Aparece la ventana Propiedades de Opciones de energía. Seleccione la ficha Combinaciones de energía.
Personalización de la computadora VAIO Uso del modo de Hibernación En el modo de Hibernación, el estado del sistema se guarda en el disco duro y la alimentación se desconecta. Incluso si la batería se agota, no se perderán los datos. El indicador luminoso de encendido se mantiene apagado en este modo. Para activar el modo de Hibernación Pulse las teclas Fn+F12.
Página 113
Personalización de la computadora VAIO Si pulsa el botón de encendido por más de cuatro segundos, la computadora se apagará automáticamente. Si no usa el adaptador de CA por un período prolongado, coloque la computadora en el modo de Hibernación. Este modo de ahorro de energía le evita perder tiempo en apagar la computadora de la manera habitual.
Personalización de la computadora VAIO Administración de la energía con VAIO Power Management La administración de energía le ayuda a definir las combinaciones de energía que se ejecutan con alimentación con CA o de baterías, según sus requerimientos de consumo de energía. VAIO Power Management es una aplicación de software desarrollada exclusivamente para las computadoras VAIO.
Personalización de la computadora VAIO Activación de VAIO Power Management Al iniciar la computadora, aparece un icono de estado de energía en la barra de tareas. Este icono indica la clase de fuente de alimentación que está usando en un momento determinado, por ejemplo, alimentación con CA. Si hace doble clic en este icono, aparece la ventana Medidor de energía (Power Meter) que le muestra el estado de la energía.
Personalización de la computadora VAIO Activación de las combinaciones de energía de VAIO Power Management VAIO Power Management ofrece varias combinaciones de energía predefinidas. Cada una de ellas consiste de un grupo de configuraciones de administración de energía diseñado para cumplir objetivos específicos de administración de energía, desde una administración de energía máxima hasta una nula.
Página 117
Personalización de la computadora VAIO Combinación de energía Descripción Admin. de energía desactivada Desactiva todas las funciones de administración de energía, tales como los modos de Suspensión e Hibernación. Optimizada para VAIO Estado predeterminado de administración de energía para cualquier fuente de alimentación. Batería máxima de VAIO Proporciona funcionalidades de ahorro de energía para brindar máxima duración de la batería y un buen rendimiento al usar alimentación de la batería.
Personalización de la computadora VAIO VAIO Power Management Viewer Para iniciar VAIO Power Management Viewer Haga clic en en la ficha VAIO Power Management. De manera alternativa, puede hacer clic en Inicio, señalar Todos los programas y VAIO Control Center y luego hacer clic en VAIO Power Management Viewer para iniciar el visor.
Para conocer el tipo de módulo y la cantidad de memoria instalados en la computadora, consulte la hoja de Especificaciones en línea. Para obtener ayuda, póngase en contacto con un Centro de servicio Sony autorizado. Para encontrar el centro o agente más cercano, visite el sitio de Internet de Asistencia en línea de Sony.
Actualización de la computadora VAIO Adición y extracción de memoria Si desea ampliar la funcionalidad de la computadora, puede aumentar la memoria instalando módulos de memoria opcionales. Antes de ampliar la memoria de su computadora, lea las notas y procedimientos descritos en las páginas siguientes. La cantidad de ranuras disponible depende de la configuración de la computadora.
Página 121
Actualización de la computadora VAIO Utilice la bolsa especial suministrada con el módulo de memoria o envuelva el módulo en papel de aluminio para protegerlo de la descarga electroestática. La incorporación de cualquier líquido, sustancia u objeto extraño en las ranuras de la memoria u otros componentes internos de la computadora, ocasionará...
Actualización de la computadora VAIO Extracción e instalación de un módulo de memoria Modelos de la Serie VGN-S400 Para cambiar o agregar un módulo de memoria a la ranura de módulo de memoria ubicada en la parte inferior de la computadora Apague la computadora y desconecte todos los dispositivos periféricos.
Página 123
Actualización de la computadora VAIO Extraiga el módulo de memoria: Tire las lengüetas en la dirección de las flechas (1). El módulo de memoria se libera. Asegúrese de que el módulo de memoria se incline hacia arriba y luego tire en la dirección que indica la flecha (2).
Página 124
Actualización de la computadora VAIO Deslice el módulo de memoria en la ranura del módulo de memoria y empújelo hasta que se escuche un chasquido. No toque ningún otro componente de la placa madre. Asegúrese de insertar el borde del módulo de memoria con una muesca en la ranura del módulo de memoria. Cierre la tapa del módulo y apriete los tornillos de la parte inferior de la computadora.
Página 125
Actualización de la computadora VAIO Para cambiar o agregar un módulo de memoria al módulo de memoria ubicado debajo del teclado Apague la computadora y desconecte todos los dispositivos periféricos. Desenchufe la computadora y extraiga la batería. Espere hasta que la computadora se enfríe. Quite los dos tornillos de la parte inferior de la computadora.
Página 126
Actualización de la computadora VAIO Levante el teclado desde el costado de la pantalla LCD, voltéelo sobre el panel táctil y póngalo suavemente sobre la computadora. Tenga cuidado de no desconectar el cable al levantar el teclado. Tome las siguientes precauciones cuando dé vuelta el teclado: - No quite el teclado forzándolo, ya que puede deformarlo.
Página 127
Actualización de la computadora VAIO Saque los dos tornillos que se encuentran junto a la ranura de la memoria y quite la tapa de la ranura de la memoria. Toque un objeto de metal (como el panel conector ubicado en la parte posterior de la computadora) para descargar la electricidad estática.
Página 128
Actualización de la computadora VAIO 12 Instale el módulo de memoria. Deslice el módulo de memoria en la ranura. Empuje el módulo de memoria hasta que se escuche un chasquido. No toque ningún otro componente de la placa madre. Asegúrese de insertar el borde del módulo de memoria con una muesca en la ranura del módulo de memoria. 13 Cierre la tapa del módulo y luego apriete los tornillos.
Página 129
Actualización de la computadora VAIO 14 Vuelva a colocar cuidadosamente el teclado y presiónelo contra la computadora. Es más fácil reemplazar el teclado si mantiene presionada suavemente el área indicada por (1). Tome las siguientes precauciones cuando vuelva a colocar el teclado: - No aplique demasiada fuerza al teclado, ya que podría deformarlo.
Página 130
Actualización de la computadora VAIO 15 Cierre la pantalla LCD y apriete los tornillos de la parte inferior de la computadora. Asegúrese de poner un paño suave entre la pantalla LCD y el teclado para evitar dañar la pantalla LCD. 16 Vuelva a instalar la batería y encienda la computadora.
Actualización de la computadora VAIO Modelos de la Serie VGN-T300 Para cambiar o agregar un módulo de memoria Apague la computadora y desconecte todos los dispositivos periféricos. Desenchufe la computadora y extraiga la batería. Espere hasta que la computadora se enfríe. Quite los tres tornillos de la parte inferior de la computadora.
Página 132
Actualización de la computadora VAIO Introduzca un objeto puntiagudo (como un destornillador delgado) entre las teclas indicadas en la imagen (1) y empuje suavemente hacia arriba.
Página 133
Actualización de la computadora VAIO Si encuentra dificultades al levantar el teclado, inserte un objeto delgado (como un clip para papeles) en el orificio del tornillo de la parte inferior de la computadora, tal como se ilustra a continuación, para empujar el teclado hacia arriba.
Página 134
Actualización de la computadora VAIO Levante el teclado desde el costado de la pantalla LCD, voltéelo sobre el panel táctil y póngalo suavemente sobre la computadora. Tenga cuidado de no desconectar el cable al levantar el teclado. Toque un objeto de metal (como el panel conector ubicado en la parte posterior de la computadora) para descargar la electricidad estática.
Página 135
Actualización de la computadora VAIO 11 Deslice el módulo de memoria en la ranura del módulo de memoria y empújelo hasta que se escuche un chasquido. No toque ningún otro componente de la placa madre. Asegúrese de insertar el borde del módulo de memoria con una muesca en la ranura del módulo de memoria.
Actualización de la computadora VAIO 12 Vuelva a colocar cuidadosamente el teclado y presiónelo contra la computadora. Es más fácil reemplazar el teclado si mantiene presionada suavemente el área indicada por (1). 13 Cierre la pantalla LCD y apriete los tornillos de la parte inferior de la computadora. 14 Vuelva a insertar la batería y encienda la computadora.
Precauciones Precauciones En esta sección se describen las pautas de seguridad y precauciones necesarias para proteger su computadora de posibles daños. Acerca del cuidado de la pantalla LCD (página 138) Acerca del uso de la fuente de alimentación (página 139) Acerca del cuidado de la computadora (página 140) Acerca de la manipulación de disquetes...
Precauciones Acerca del cuidado de la pantalla LCD No deje la pantalla LCD expuesta al sol. Puede causar daños a la pantalla LCD. Sea cuidadoso al usar la computadora cerca de una ventana. No raye la pantalla LCD ni ejerza presión sobre ella. Podría causar una falla de funcionamiento. El uso de la computadora en condiciones de baja temperatura puede producir una imagen residual en la pantalla.
Cuando no use el adaptador de CA, desenchúfelo de la toma de CA. Use el adaptador de CA que viene con la computadora o productos Sony originales. No use ningún otro adaptador de CA ya que podría ocasionar una falla de funcionamiento.
Precauciones Acerca del cuidado de la computadora Limpie el gabinete con un paño suave seco o humedecido levemente con una solución detergente suave. No utilice ninguna clase de esponja abrasiva, polvo de limpieza o solvente como alcohol o bencina, ya que pueden dañar el acabado de la computadora.
Página 141
En este caso, deje pasar al menos una hora antes de encender la computadora. Si ocurre algún problema, desenchufe la computadora y comuníquese con un Centro de servicio Sony autorizado. Para encontrar el centro o agente más cercano, visite el sitio de Internet de Asistencia en línea de Sony.
Precauciones Acerca de la manipulación de disquetes No abra manualmente el obturador ni toque la superficie interior del disquete. Mantenga los disquetes alejados de los imanes. Mantenga los disquetes lejos de la luz solar directa y de otras fuentes de calor. Mantenga el disquete lejos de los líquidos.
Precauciones Acerca de la manipulación de discos No toque la superficie del disco. No doble ni deje caer el disco. Las huellas digitales y el polvo en la superficie del disco pueden causar errores de lectura. Siempre sostenga el disco por los bordes y el agujero central, como se indica en la figura: El cuidado adecuado del disco es fundamental para su buen funcionamiento constante.
Cargue las baterías a temperaturas entre 10°C a 30°C (18°F a 86°F). Temperaturas inferiores a éstas requieren un mayor tiempo de carga. Esta computadora está diseñada para funcionar solamente con baterías Sony originales. Durante el funcionamiento o la carga, la batería se calienta. Esto es normal y no debe causar preocupación.
Precauciones Acerca del uso de auriculares Seguridad en la carretera: no use auriculares mientras conduce, viaja en bicicleta o maneja un vehículo motorizado. Puede poner en peligro la seguridad en el tránsito y es una práctica ilegal en algunas áreas. También puede ser peligroso reproducir música a un volumen demasiado alto mientras camina, especialmente en cruces peatonales.
Precauciones Acerca de la manipulación del disco duro El disco duro posee una alta densidad de almacenamiento y lee o escribe datos rápidamente. Sin embargo, puede dañarse con facilidad a causa de vibraciones mecánicas, golpes o polvo. A pesar de que el disco duro cuenta con el dispositivo interno de seguridad para evitar la pérdida de datos debido a la vibración mecánica, golpes o polvo, debe manipular su computadora con cuidado.
Resolución de problemas En esta sección se describe cómo solucionar problemas comunes que pueden surgir al usar la computadora VAIO. Muchos problemas tienen soluciones simples. Siga estas sugerencias antes de visitar el sitio de Internet de asistencia en línea de Sony http://www.sony.com/pcsupport para clientes en Estados Unidos y Canadá, o...
Retire cualquier módulo de memoria adicional que haya insertado desde la compra. Compruebe que esté usando el adaptador de CA Sony suministrado. Para su seguridad, use solamente baterías recargables Sony y adaptadores de AC suministrados por Sony para su computadora VAIO.
Seleccione OK y pulse la tecla Intro. La computadora se reinicia. Si esto sucede regularmente, contáctese con un Centro de servicio Sony autorizado. Para encontrar el centro o agente más cercano, visite el sitio de Internet de Asistencia en línea de Sony.
Resolución de problemas ¿Qué debo hacer si el indicador de encendido (verde) se ilumina, pero la pantalla no muestra nada cuando enciendo la computadora? Si no aparece nada en la pantalla después de un momento Pulse el botón de encendido durante más de cuatro segundos para comprobar que el indicador de encendido se apague. Vuelva a encender la computadora.
Página 151
Resolución de problemas ¿Qué debo hacer si aparece el mensaje “Operating system not found” (Sistema operativo no encontrado) cuando se inicia la computadora? ¿Por qué no se inicia Windows? Asegúrese de que no haya un disquete “de arranque” en la unidad de disquete (si corresponde). Si hay un disquete de arranque en la unidad: Retire el disquete.
Página 152
Resolución de problemas ¿Qué debo hacer si la computadora o software deja de responder? Es mejor apagar la computadora usando la opción Apagar equipo en el menú Inicio de Microsoft Windows, ubicado en la barra de tareas. Usar otros métodos, incluidos aquellos indicados a continuación, puede ocasionar la pérdida de la información no guardada.
Resolución de problemas ¿Por qué la computadora no entra en el modo de Suspensión o de Hibernación? La computadora puede volverse inestable si cambia el modo de operación antes de que entre completamente a Suspensión o Hibernación. Para restaurar la estabilidad operativa normal de la computadora Cierre todos los programas abiertos.
Página 154
Si la situación persiste después de realizar lo anterior, significa que la batería instalada no es compatible. Extraiga la batería y contáctese con un Centro de servicio Sony autorizado. Para encontrar el centro o agente más cercano, visite el sitio de Internet de Asistencia en línea de Sony.
Resolución de problemas ¿Por qué el sonido del ventilador de la computadora es tan fuerte? El ventilador de la computadora puede estar funcionando a gran velocidad para enfriar la CPU. Al disminuir la velocidad de la CPU, también se disminuye la velocidad y el nivel de ruido del ventilador de la computadora. Puede usar las combinaciones de energía para disminuir la velocidad de la CPU.
Página 156
Si olvidó la contraseña, póngase en contacto con un Centro de servicio Sony autorizado para cancelarla. Se cobrará una tarifa de cancelación. Para encontrar el centro o agente más cercano, visite el sitio de Internet de Asistencia en línea de Sony.
Resolución de problemas ¿Qué debo hacer si no puedo usar mi computadora como un servidor de medios VAIO? Para usar la computadora como servidor de medios VAIO Haga clic en Inicio, señale Todos los programas y Norton Internet Security, luego haga clic en Norton Internet Security. Se inicia el software Norton Internet Security 2005.
Resolución de problemas Sistema de seguridad En esta sección se proporciona información acerca de cómo mantener la computadora funcionando sin problemas y protegida contra las posibles amenazas a la seguridad. ¿Cómo puedo proteger mi computadora contra las amenazas a la seguridad, como los virus? El sistema operativo Microsoft Windows viene preinstalado en la computadora.
Resolución de problemas Para visitar el sitio de Internet de actualizaciones de Windows Conéctese a Internet. Escriba http://windowsupdate.microsoft.com/ en la barra de dirección del explorador. Aparecen las ventanas Actualización de Microsoft Windows y Advertencia de seguridad. En la ventana Advertencia de seguridad, haga clic en Sí para instalar y ejecutar Windows Update. En la ventana Microsoft Windows Update, seleccione Instalación rápida o Instalación personalizada y siga las instrucciones en pantalla.
Resolución de problemas Batería ¿Cómo sé cuando la batería está cargada? Para determinar la carga restante de la batería, consulte Carga de la batería (página 27) ¿Cuándo la computadora está usando alimentación con CA? Cuando está conectada directamente al adaptador de CA, usa alimentación con CA, incluso si la batería está instalada. ¿Cuándo debo recargar la batería? Cuando el nivel de la batería es inferior al 10 por ciento.
Página 161
Resolución de problemas ¿Por qué la computadora no entra al modo de Hibernación? Primero debe activar el modo de Hibernación. Siga estos pasos: Haga clic en Inicio y luego en Panel de control. Haga clic en Rendimiento y mantenimiento. Haga clic en Opciones de energía. Aparece la ventana Propiedades de Opciones de energía.
Asegúrese de que el número telefónico que marca el programa sea el correcto. Asegúrese de que el software que está usando sea compatible con el módem de la computadora. (Todos los programas Sony preinstalados son compatibles). Asegúrese de que el módem sea el único dispositivo conectado a la línea de teléfono.
Página 163
Resolución de problemas ¿Por qué mi conexión de módem es lenta? Su computadora cuenta con un módem compatible con V.92/ V.90. Muchos factores pueden influir en la velocidad de conexión del módem, incluido el ruido de la línea de teléfono o la compatibilidad con el equipo telefónico, como máquinas de fax u otros modems.
Resolución de problemas Operación en red ¿Por qué mi computadora no puede conectarse a un punto de acceso de Red local inalámbrica? La conexión disponible se ve afectada por la distancia y por obstrucciones. Es posible que deba alejar la computadora de las obstrucciones o acercarla a cualquier punto de acceso que pueda estar usando.
Página 165
Red local inalámbrica de terceros pueden estar preestablecidos en canales diferentes a los dispositivos Sony. Si usa un punto de acceso de Red local inalámbrica, consulte la información de conectividad contenida en las instrucciones de su punto de acceso.
Resolución de problemas Tecnología Bluetooth ¿Por qué otros dispositivos Bluetooth no pueden descubrir mi computadora? Asegúrese de que ambos dispositivos tengan la función Bluetooth activada. Si el indicador Bluetooth está apagado, encienda el conmutador WIRELESS (Inalámbrico). No puede usar la funcionalidad Bluetooth cuando la computadora está en modo de ahorro de energía. Vuelva a modo normal y encienda el conmutador WIRELESS (Inalámbrico).
Resolución de problemas No puedo encontrar el dispositivo Bluetooth con el cual deseo comunicarme Verifique que la funcionalidad Bluetooth del dispositivo con el cual desea comunicarse esté activa. Consulte el manual del otro dispositivo para obtener más detalles. Si el dispositivo con el cual desea comunicarse ya se está comunicando con otro dispositivo Bluetooth, puede que no lo encuentre o que no pueda comunicarse con su computadora.
Página 168
Resolución de problemas ¿Por qué otros dispositivos Bluetooth no pueden conectarse a mi computadora? Asegúrese de que el otro dispositivo esté autenticado. Es posible que la computadora no permita conexiones de otros dispositivos. Para permitir conexiones de dispositivos Bluetooth, siga estos pasos: Haga clic en Inicio y luego en Panel de control.
Página 169
Resolución de problemas ¿Cómo sé cuando otro dispositivo Bluetooth solicita autenticación? En la barra de tareas de Windows aparece una indicación de notificación. Para verificar que la función de notificación esté activada, siga estos pasos: Haga clic en Inicio y luego en Panel de control. Haga clic en Impresoras y otro hardware.
Página 170
Resolución de problemas ¿Por qué falla la transmisión y recepción de archivos? Cuando transmita un archivo con el Asistente para la transferencia de archivos Bluetooth, el dispositivo receptor debe estar configurado con anticipación para recibir las transmisiones entrantes. Para configurar un dispositivo que recibe transmisiones entrantes Inicie la computadora y encienda el dispositivo Bluetooth.
Resolución de problemas CD y DVD ¿Por qué la computadora se congela cuando intento leer un disco? Probablemente el disco que la computadora está intentando leer está sucio o dañado. Siga estos pasos: Reinicie la computadora haciendo clic en Inicio, Apagar equipo y Reiniciar. Expulse el disco de la unidad óptica.
Página 172
Resolución de problemas ¿Qué debo hacer si la unidad óptica no reproduce correctamente el CD o el DVD? Asegúrese de que el disco esté insertado en la unidad óptica con la etiqueta hacia arriba. Asegúrese de que los programas necesarios estén instalados de acuerdo con las instrucciones del fabricante. Si el CD o DVD está...
Página 173
Resolución de problemas Haga doble clic en la unidad mencionada y seleccione la ficha Propiedades. Haga clic para seleccionar la casilla de verificación Activar audio de CD digital para este dispositivo de CD-ROM, si no está seleccionada. Puede confirmar el software del controlador seleccionando la ficha Controlador y haciendo clic en Detalles de controlador.
Resolución de problemas Pantalla ¿Por qué la pantalla (LCD) de la computadora se queda en blanco? La pantalla de la computadora puede quedar en blanco si el equipo ha perdido la energía o entró en un modo de ahorro de energía (Suspensión o Hibernación). Si la computadora está en el modo de Suspensión de LCD (Video), presione cualquier tecla para activar la pantalla.
Resolución de problemas ¿Qué debo hacer si el brillo de la pantalla cambia? Cuando el brillo de la pantalla se ajusta con el botón Brillo y las teclas Fn+F5/F6, se trata de un ajuste temporal que se sustituye con la configuración de la ficha VAIO Power Management cuando se selecciona otra combinación de energía. Para guardar esta preferencia de brillo Para realizar el siguiente procedimiento, debe tener derechos de administrador.
Resolución de problemas Impresión ¿Por qué no puedo imprimir un documento? Asegúrese de que la impresora esté encendida y que el cable esté conectado firmemente a los puertos de la impresora y la computadora. Asegúrese de que la impresora sea compatible con el sistema operativo Windows instalado en su computadora. Puede que necesite instalar el software del controlador de la impresora antes de usarla.
Resolución de problemas Micrófono ¿Por qué el micrófono no funciona? Si está usando un micrófono externo, asegúrese de que esté encendido y correctamente conectado al conector Micrófono de la computadora.
Resolución de problemas Mouse ¿Qué debo hacer si la computadora no reconoce el mouse? Asegúrese de que el mouse esté conectado firmemente al puerto. Reinicie el equipo con el mouse conectado a la computadora. ¿Qué debo hacer si el puntero no se mueve cuando uso el mouse? Asegúrese de que no haya otro mouse instalado.
Resolución de problemas Parlantes ¿Por qué los parlantes no funcionan? Asegúrese de que los parlantes estén conectados correctamente y que el volumen esté lo suficientemente alto para escuchar el sonido. Es posible que los parlantes no estén diseñados para uso en computadora. Si los parlantes tienen un botón de silencio, asegúrese de que esté...
Resolución de problemas Panel táctil ¿Qué debo hacer si el panel táctil no funciona? Intente reiniciar la computadora. Siga estos pasos: Pulse la tecla Windows. Pulse la tecla U. Se abre la ventana Apagar equipo. Pulse la tecla R para reiniciar la computadora. Si la computadora no se reinicia, siga estos pasos: Pulse simultáneamente las teclas Ctrl+Alt+Supr.
Página 181
Resolución de problemas ¿Cómo cambio las asignaciones de botón izquierdo y derecho? Si la computadora está interpretando un clic como doble clic, puede que desee cambiar las asignaciones de botones. Siga estos pasos: Haga clic en Inicio y luego en Panel de control. Haga clic en Impresoras y otro hardware.
Resolución de problemas Teclado ¿Qué debo hacer si la configuración del teclado es incorrecta? La disposición del idioma del teclado de la computadora se especifica en la etiqueta de la caja. Si selecciona un teclado regional diferente al finalizar la configuración de Windows, la configuración de las teclas no coincidirá. Para cambiar la configuración del teclado, siga estos pasos: Haga clic en Inicio y luego en Panel de control.
Resolución de problemas Disquetes ¿Por qué aparece el icono Quitar hardware con seguridad aparece en la barra de tareas cuando la unidad está conectada? La computadora no reconoce la unidad de disquete. Primero, asegúrese de que el cable de USB esté conectado correctamente al puerto USB.
Asegúrese de que la Tarjeta de PC sea compatible con el sistema operativo Microsoft Windows instalado en su computadora. Consulte las instrucciones que acompañan a la Tarjeta de PC. Es posible que deba instalar el controlador si no está usando una Tarjeta de PC Sony. ¿Por qué la computadora no reconoce los dispositivos conectados? En el caso de algunas Tarjetas de PC, si alterna entre operación de energía normal y los modos de Suspensión o Hibernación...
Sony utilizada sólo para señalar que un producto contiene una conexión IEEE1394. La conexión i.LINK puede variar, dependiendo de las aplicaciones de software, el sistema operativo y los dispositivos i.LINK compatibles.
La música protegida con derechos de autor no se puede traspasar a ningún Memory Stick que no sea MagicGate. El uso de música grabada requiere permiso de los propietarios de los derechos de autor. Sony no se hace responsable de los archivos de música que no se puedan grabar desde un CD o descargar desde otras fuentes.
Resolución de problemas Periféricos ¿Qué debo hacer si no puedo conectar un dispositivo USB? Si corresponde, compruebe que el dispositivo USB esté encendido y que esté utilizando su fuente de alimentación propia. Por ejemplo, si está usando una cámara digital, verifique que la batería esté cargada. Si está usando una impresora, revise que el cable de energía esté...
Este servicio proporciona acceso instantáneo a información acerca de los problemas más frecuentes. Ingrese la descripción del problema y la base de conocimientos busca las soluciones correspondientes en línea. Puede visitar el sitio de Internet de asistencia en línea de Sony http://www.sony.com/pcsupport para clientes en Estados Unidos y Canadá,...
Para usuarios en países o regiones de América Latina Centro de información al cliente Si no encuentra la información que busca en nuestro sitio, puede llamar directamente a Sony. Para recibir los servicios de la manera más rápida y eficiente, tenga a mano la siguiente información: ®...
Página 190
Opciones de asistencia técnica Para comunicarse con un representante de soporte técnico de Sony, llame a los siguientes números: En Argentina: (011) 6770-SONY (7669) En México: En Ciudad de México: 2122-9819 En la República de México: 01-800-715-4331 En Colombia: 01-800-550-7000 En Perú:...
Opciones de asistencia técnica Información de asistencia de programas Dependiendo del modelo de la computadora y de la configuración particular que haya adquirido, es posible que su computadora no incluya todos los programas de software mencionados a continuación. ® ® ®...
Página 192
™ Click to DVD Sony Electronics Inc. Con sólo presionar una tecla, el software Click to DVD le permite grabar discos DVD automáticamente desde un dispositivo de video digital (DV). Cree discos DVD capturando contenido de video directamente desde un dispositivo de DV o importando video desde archivos almacenados;...
Página 193
Opciones de asistencia técnica ™ Google Toolbar Google, Inc. Para usuarios en Estados Unidos y Canadá Sitio de Internet http://toolbar.google.com/help.html ® Microsoft Office Basic Edition, Office Professional Edition, Office Small Business Edition, Office Small Business Edition Trial Version, Office Student and Teacher Edition Trial Version Microsoft Corp.
Página 194
El software de administración de fotografías PictureGear Studio muestra imágenes fijas almacenadas en el disco duro o en una cámara digital Sony. Las imágenes aparecen en un formato de tabla conveniente y liviano que le permite ver fácilmente todo el contenido de una carpeta, crear sus propios álbumes de fotos y hacer impresiones.
Página 195
Opciones de asistencia técnica ® Quattro Pro Corel Corporation Para usuarios en Estados Unidos y Canadá Sitio de Internet http://www.corel.com ® Quicken New User Edition Intuit Inc. Para usuarios en Estados Unidos y Canadá Sitio de Internet http://www.intuit.com/support/quicken/ RecordNow! Sonic Solutions Para usuarios en Estados Unidos y Canadá...
Página 196
Opciones de asistencia técnica ® SonicStage Sony Electronics Inc. El programa de software SonicStage Jukebox le ofrece todas las herramientas necesarias para administrar su música en la computadora. El software SonicStage cuenta con almacenamiento de audio digital de alta calidad, un elegante diseño de reproductor y capacidad de grabación de CD de audio.
Página 197
Para usuarios en Estados Unidos y Canadá Sitio de Internet http://www.intermute.com/support.html VAIO Action Setup Sony Electronics Inc. VAIO Action Setup administra las configuraciones de las teclas de métodos abreviados de su computadora. Para usuarios en Estados Unidos y Canadá Sitio de Internet http://www.sony.com/pcsupport...
Página 198
VAIO Edit Components es un complemento para el software Adobe Premiere que proporciona máxima compatibilidad y calidad de video para capturar video desde su cámara de video digital Sony. Para usuarios en Estados Unidos y Canadá Sitio de Internet http://www.sony.com/pcsupport Teléfono 888-4-SONY-PC (888-476-6972)
Página 199
La utilidad VAIO Update le ayuda a mantener su computadora VAIO actualizada al revisar regularmente el sitio de Internet de asistencia en línea Sony para obtener actualizaciones importantes de software e información para el modelo específico de su computadora VAIO.
Página 200
Opciones de asistencia técnica VAIO Zone Sony Electronics Inc. El software VAIO Zone ofrece una manera cómoda de explorar y disfrutar sus archivos de imágenes, música y video en su computadora, todo a través de una elegante interfaz de última generación. Incluso puede disfrutar de los contenidos de ®...