Página 1
840122500 ENv03.qxd 1/5/04 4:54 PM Page 1 Coffee Urn Urne à café Cafetera READ BEFORE USE LIRE AVANT L’UTILISATION LEA ANTES DE USAR www.gehousewares.com For Customer Assistance in U.S.A.: 1-877-207-0923 For Customer Assistance in Canada: 1-877-556-0973 Pour l’assistance à la clientèle au Canada : 1-877-556-0973 Para comunicarse con Asistencia al Cliente en México: 01-800-343-7378 840122500...
840122500 ENv03.qxd 1/5/04 4:54 PM Page 2 13. Do not place coffeemaker on or near a hot gas or electric burner IMPORTANT SAFEGUARDS or in a heated oven. 14. Always attach plug to appliance first, then plug cord into wall When using electrical appliances, basic safety precautions should outlet.
840122500 ENv03.qxd 1/5/04 4:54 PM Page 4 3. Measure ground coffee into coffee basket. Avoid getting Know Your Coffeemaker ground coffee in the stem. Refer to the Coffee Making Chart that follows. Spread coffee evenly in basket. Cover 4. Place cover onto coffee urn and turn to lock. Coffee Basket 5.
840122500 ENv03.qxd 1/5/04 4:54 PM Page 6 Coffee Making Chart To Heat Water Use heated water to make instant coffee, hot cocoa, or tea. Water Level Amount of Ground Coffee NOTE: Do not store the unit with water remaining inside. 42 cups (10.5 L) ⁄...
• For those items still under warranty but no longer available, stopped let sit another 15 minutes. Unplug and drain the MART reserves the right to replace with a similar GE branded coffee urn. Let cool then clean according to “How To Clean.”...
840122500 FRv03.qxd 1/5/04 4:54 PM Page 10 13. Ne placez pas la cafetière près de ou sur un brûleur électrique ou à PRÉCAUTIONS IMPORTANTES gaz, ou dans un four chaud. 14. Fixez toujours la fiche à l’appareil en premier, puis branchez le cor- don dans la prise murale.
840122500 FRv03.qxd 1/5/04 4:54 PM Page 12 2. Placer la tige dans le panier. Puis en tenant la partie Pièces et caractéristiques centrale du panier, placer l’extrémité la plus large de la tige dans le puits de chauffage. Couvercle 3. Mettre la quantité mesurée de café moulu dans le panier. Éviter de mettre du café...
Página 8
840122500 FRv03.qxd 1/5/04 4:54 PM Page 14 Nettoyage Tableau guide 1. Après chaque utilisation, débrancher le cordon de la prise, Niveau d’eau Quantité de café moulu puis enlever le cordon de l’appareil. Laisser refroidir avant 42 tasses (10,5 L) ⁄ tasses (625 ml) de nettoyer.
WAL-MART se réserve le droit de les remplacer par un produit l’infusion est terminée, laisser reposer pendant 15 minutes. similaire de marque GE de valeur égale ou supérieure. Comment faire une réclamation ? Débrancher et vider l’urne. Laisser refroidir puis •...
840122500 SPv03.qxd 1/5/04 4:54 PM Page 18 14. No coloque la cafetera sobre o cerca de un quemador eléctrico o SALVAGUARDIAS IMPORTANTES a gas caliente, ni en un horno caliente. 15. Siempre enchufe primero el cable al aparato, y luego enchufe el cable en el tomacorriente.
NOTA: No levante ni jale la barra Modelo: Tipo: Características Eléctricas: despachadora lejos de la unidad. 106840R 120 V~ 60 Hz 1090 W El café deberá servirse sólo presionando la taza contra la barra despachadora.
840122500 SPv03.qxd 1/5/04 4:54 PM Page 22 Limpieza Tabla de preparación del café Nivel del agua 1. Después de cada uso, desenchufe el cable del tomacorriente Cantidad de café molido y luego saque el cable de la cafetera. Deje que se enfríe 42 tazas (10,5 L) ⁄...
Enchúfela y permita que pase por un ciclo de filtración. están disponibles, WAL MART se reserva el derecho de reemplazarlos con un producto similar de marca GE de igual valor o superior. Espere otros 15 minutos después de que haya dejado de filtrar. ¿Cómo hacer un reclamo bajo garantía? Desenchufe la cafetera y drene el líquido.
Página 15
840122500 SPv03.qxd 1/5/04 4:54 PM Page 28 is a trademark of General Electric Company and is used under license by WAL MART Stores, Inc. Bentonville, AR 72716 est une marque de commerce de General Electric Company et est utilisée en vertu d’une licence par WAL MART.