Startup; Mise En Marche; Puesta En Marcha - Best Power Fortress LI 660 Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Please follow the steps below to start your Fortress.
1
Look at the back of the UPS and compare it to the UPS
drawings.
For A:
Go to step 9.
For B:
Go to step 9.
For C:
If the UPS has a separate battery pack, go to
step 2; if not, go to
For D:
If the UPS has a separate battery pack, go to
step
5; if not, go to
A
B
Français
Suivre les étapes suivantes pour mettre votre Fortress en marche.
1
Observez l'arrière de l'UPS et comparez-le aux schémas.
Pour A :
Passez à l'étape 9.
Pour B :
Passez à l'étape 9.
Pour C :
Si l'UPS a un bloc de batteries séparé, passez
à l'étape 2 ; sinon,
Pour D :
Si l'UPS a un bloc de batteries séparé,
à l'étape 5
Deutsch
Bitte führen Sie vor dem Start Ihrer Fortress folgende Schritte durch.
1
Sehen Sie sich die Rückseite der USV an, und vergleichen Sie
sie mit den Abbildungen der USV.
Für A:
Machen Sie mit
Für B:
Machen Sie mit
Für C:
Wenn die USV ein separates Batterie-Paket hat,
machen Sie mit Schritt 2 weiter; wenn nicht,
machen Sie mit
Für D:
Wenn die USV ein separates Batterie-Paket hat,
machen Sie mit
machen Sie mit
Español
Siga los pasos siguientes para poner en marcha su fortress.
1
Mire la parte posterior del UPS y compárela con los dibujos
del UPS.
Para A:
Vaya al paso 9.
Para B:
Vaya al paso 9.
Para C:
Si el UPS tiene un paquete de baterías
separado, vaya al paso 2; si no lo tiene,
al paso
9.
Para D:
Si el UPS tiene un paquete de baterías
separado,
al paso
9.
step
9.
step
9.
C

Mise en marche

passez à l'étape
9.
; sinon,
passez à l'étape
9.
Schritt 9
weiter.
Schritt 9
weiter.
Schritt 9
weiter.
Schritt 5
weiter; wenn nicht,
Schritt 9
weiter.

Puesta en marcha

vaya al paso
5; si no lo tiene,

Startup

2
Connecting LI 675 and 750 Battery Packs: Steps 2-4
Steps 2-4 are for LI 675 and 750 models with separate battery
packs. First, place the UPS near the equipment it will protect,
and place the battery pack(s) next to the UPS. Leave at least 80
mm space for vent-ilation on each side of the UPS, behind the
UPS and on the sides of each battery pack.
D
2
Raccordement des blocs de batteries LI 675, 750 :
Étapes 2-4
Les étapes 2-4 s'appliquent aux modèles LI 675 et 750 avec
blocs de batteries séparés. Commencez par placer l'UPS à
proximité de l'équipement qu'il doit protéger et posez le(s) bloc(s)
passez
de batteries à proximité de l'UPS. Laissez un espace d'au moins
80 mm pour la ventilation de chaque côté de l'UPS, derrière
l'UPS et sur les côtés de chaque bloc de batteries.
Inbetriebnahme
2
Wie Sie die Batterie-Pakete für Modelle LI 675, 750
anschließen: Schritt 2-4
Die Schritte 2-4 beziehen sich auf die Modelle LI 675 und 750
mit separaten Batterie-Paketen. Stellen Sie die USV als erstes in
der Nähe der Geräte auf, die sie schützen soll, und stellen Sie das
bzw. die Batterie-Pakete neben die USV. Lassen Sie auf beiden
Seiten der USV, hinter der USV und auf den Seiten der Batterie-
Pakete zur Lüftung einen Freiraum von mindestens 80 mm.
2
Conexión de los paquetes de baterías LI 675, 750:
Pasos 2-4
Los pasos 2-4 son para modelos LI 675 y 750 con paquetes
de baterías separadas. Primero, coloque el UPS cerca del
equipo que va a proteger, y coloque el(los) paquete(s) de
vaya
baterías (2) junto al UPS (1). Deje por lo menos 80 mm de
espacio libre para ventilación a cada lado del UPS, detrás del
UPS, y a los lados de cada paquete de baterías.
vaya
12

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Fortress li 675Fortress li 750Fortress li 1.3k

Tabla de contenido