Seguridad de datos e información personal La utilización de algunas funciones o aplicaciones de terceros disponibles en el dispositivo puede ocasionar la pérdida de datos o información personal, o permitir a terceros acceder a dichos datos o información. Se recomienda la adopción de distintas medidas para proteger la información confidencial y personal.
• Si tiene dudas sobre la seguridad de los datos e información personal, envíe un correo electrónico a mobile@huawei.com. Contenido de la caja • Teléfono móvil • Guía de inicio rápido •...
Descripción rápida del teléfono móvil Cámara delantera Alimentación Auricular Entrada para auriculares Flash Altavoz Cámara Tecla de volumen Puerto de carga/datos Funciones táctiles clave • Mantenga presionada esta tecla para encender el teléfono móvil. • Mantenga presionada esta tecla para abrir el menú...
Página 5
Presione esta tecla para acceder al menú en la pantalla activa. • Presione esta tecla para volver a la pantalla anterior. • Presione esta tecla para salir de cualquier aplicación que se encuentre en ejecución. • Presione esta tecla para ocultar el teclado. Presione esta tecla para realizar búsquedas en su móvil o en la web utilizando Google...
Antes de comenzar Instalación de la tarjeta Extracción de la cubierta microSD* de la batería *La tarjeta microSD es opcional Instalación de la tapa de Instalación de la batería la batería...
Carga de la batería Si el teléfono móvil está encendido durante la carga, el ícono de la batería muestra el progreso de la carga en la barra de notificaciones. Cuando el ícono de la batería cambia a , esto significa que el teléfono móvil está...
Encendido o apagado del teléfono móvil Cómo encender el teléfono móvil Presione la tecla . La primera vez que encienda el teléfono, deberá iniciar sesión en la cuenta respectiva y configurar el teléfono móvil. Activación del inicio rápido Presione > Configuración > Aplicaciones. Seleccione la casilla de verificación Reinicio rápido.
Pantalla principal 10:23 Barra de notificaciones: Muestra los recordatorios e íconos de estado del teléfono. Deslice el dedo hacia abajo para acceder al panel de notificaciones. Área de visualización: Área principal de visualización del teléfono. Pantalla principal e indicador de extensión Presione aquí...
Accesos directos de servicio Abra la barra de notificaciones. Presione que aparece en la parte superior de la pantalla para activar o desactivar los servicios de datos. También es posible presionar para activar o desactivar los servicios correspondientes. Cómo agregar elementos a la pantalla principal Mantenga presionada un área en blanco de la pantalla principal hasta que aparezca en pantalla el menú...
Bloqueo de la pantalla • Cuando el teléfono móvil está encendido, presione para bloquear la pantalla. Aunque la pantalla esté bloqueada, se pueden recibir mensajes y llamadas. • Si el equipo no se utiliza durante un tiempo, la pantalla se bloqueará...
Presione las teclas numéricas que correspondan para ingresar un número de teléfono. El teléfono móvil soporta la función SmartDial, es decir, al presionar números en el marcador, el teléfono automáticamente busca en los contactos y muestra las coincidencias que detecta ordenadas según el nivel de exactitud de la coincidencia.
Cómo rechazar llamadas entrantes Arrastre hacia la izquierda para rechazar la llamada. También es posible arrastrar hacia arriba la barra que se encuentra en la parte inferior de la pantalla para rechazar la llamada y enviar un mensaje al usuario llamante. Selección de un modo de ingreso Mantenga presionado un campo de texto hasta que el menú...
Ingrese un número de teléfono en el campo Para o presione para seleccionar un contacto desde Contactos o Grupos. Presione el cuadro de texto de creación de mensajes para comenzar a ingresar el mensaje. Presione para acceder al panel de opciones.Presione Agregar asunto para agregar el asunto del mensaje.
Conexión a redes inalámbricas Después de activar la función Wi-Fi, presione > Config.. Presione Redes inalám. y redes > Configuración Wi-Fi. Podrá ver una lista de las redes Wi-Fi detectadas en la sección Redes de Wi-Fi Presione una red Wi-Fi para conectarse. Uso compartido de la conexión de datos del teléfono como punto de acceso inalámbrico portátil Presione...
Pantalla de captura de imágenes Vista en miniatura de la última fotografía. Presione aquí para acceder a la vista previa de las fotografías o de los videos. Deslice hacia arriba para videos o hacia abajo para fotografías. Presione aquí para tomar una fotografía.
Reproducción de música Desde la biblioteca de música, seleccione el modo de visualización de los archivos de música. Presione el archivo de música que desea reproducir. Pantalla de la lista Volver de reproducción Barra de progreso Controles del reproductor de música Uso de la tarjeta microSD como dispositivo de almacenamiento masivo USB...
Configuración del Modo ahorro de energía En la pantalla de inicio, presione > Config. > Modo ahorro de energía. Seleccione la casilla de verificación Modo ahorro de energía. Preguntas frecuentes ¿Cómo se importan contactos al teléfono desde otro teléfono móvil por medio de una tarjeta microSD? El teléfono móvil sólo soporta archivos de contacto en formato .vcf.
Página 19
¿Cómo se puede evitar que cambie la orientación de la pantalla en forma automática al rotar el teléfono? En la pantalla principal, presione > Config. > Pantalla > Rotación aut. de pant. para deshabilitar esta función. ¿Cómo se configura el patrón de desbloqueo? En la pantalla principal, presione >...
Advertencias y precauciones Esta sección contiene información importante referida a las instrucciones de operación del dispositivo. Contiene además información que describe cómo utilizar el dispositivo de manera segura. Lea esta información atentamente antes de utilizar el dispositivo. Dispositivos electrónicos Apague el dispositivo cuando su uso esté prohibido. No utilice el dispositivo cuando éste pueda generar riesgo o interferir con otros dispositivos electrónicos.
Página 21
general pero no en todos los casos, están claramente señalizadas. Dichas áreas incluyen las zonas que se encuentran debajo de las cubiertas de los barcos, instalaciones para el almacenamiento o la distribución de productos químicos, y áreas donde el aire contenga químicos o partículas tales como polvo o briznas de meta.
Página 22
Entorno de funcionamiento • No utilice ni cargue el dispositivo en ambientes donde haya polvo, ambientes húmedos, sucios o en lugares con campos magnéticos. De lo contrario, el circuito podría sufrir desperfectos. • El dispositivo cumple con las especificaciones de radiofrecuencia en lo que respecta a su utilización cerca del oído o a una distancia de 0,59 pulgada (1,5 cm) del cuerpo.
Página 23
de ingerirlos, podrían sufrir asfixia. Mantenga el dispositivo y los accesorios fuera del alcance de los niños. Accesorios Utilice sólo las baterías, los cargadores y los accesorios aprobados por el fabricante del dispositivo para ser utilizados con este modelo. La utilización de cualquier otro tipo de batería, cargador o accesorio puede invalidar la garantía del dispositivo e infringir las reglas o leyes locales.
Página 24
podrían producirse pérdidas de líquido, recalentamiento, un incendio o incluso explosiones. • Si el cable de alimentación se daña (por ejemplo: los hilos quedan al descubierto o se rompen), o el enchufe se afloja, deje de utilizar el cable de inmediato. De lo contrario, podrían originarse descargas eléctricas, cortocircuitos en el cargador o inclusive un incendio.
Página 25
Limpieza y mantenimiento • El dispositivo, la batería y el cargador no son resistentes al agua. Manténgalos secos. Proteja el dispositivo, la batería y el cargador del agua y del vapor. No toque el dispositivo ni el cargador con las manos mojadas. De lo contrario, se podría producir un cortocircuito, el dispositivo podría sufrir desperfectos o el usuario podría sufrir una descarga eléctrica.
Página 26
el fabricante no será responsable de pagar los daños ocasionados. • Si la pantalla del dispositivo, luego de golpear contra un objeto contundente, se rompe, no la toque ni trate de sacar las partes rotas. Deje de utilizar el dispositivo de inmediato y comuníquese con el centro de atención autorizado en forma cuanto antes.
Página 27
Caution Las modificaciones o los cambios que se realicen en este equipo y que no hayan sido aprobados expresamente por Huawei Technologies Co., Ltd. pueden anular la autorización de la FCC para utilizar este equipo.
Página 28
El presente documento no podrá ser reproducido ni transmitido de ninguna forma ni por ningún medio sin el consentimiento previo otorgado por escrito de Huawei Technologies Co., Ltd. y sus filiales (en adelante, "Huawei"). El producto que se describe en este manual puede contener software cuyos derechos de autor pertenecen a Huawei y a sus posibles licenciantes.
Página 29
Los terceros proveedores de servicios ofrecen contenidos y servicios a través de herramientas de transmisión o redes fuera del control de Huawei. En la medida en que lo permite la ley aplicable, se deja constancia explícita que Huawei no será...
Página 30
Huawei no será responsable del hecho de que el software instalado en este producto sea o no legal, ni de la calidad ni de otros aspectos de dicho software.
INDEPENDIENTEMENTE DEL HECHO DE QUE ESAS PÉRDIDAS SEAN PREVISIBLES O NO. LA RESPONSABILIDAD DE HUAWEI DERIVADA DEL USO DEL PRODUCTO DESCRITO EN ESTE MANUAL SE LIMITARÁ A LA SUMA ABONADA POR LOS CLIENTES AL ADQUIRIR ESTE PRODUCTO (ESTA LIMITACIÓN NO SE APLICARÁ A LA RESPONSABILIDAD POR LESIONES EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY APLICABLE PROHÍBA DICHA LIMITACIÓN).