Descargar Imprimir esta página
Vimar Eikon Evo Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para Eikon Evo:

Publicidad

Enlaces rápidos

Eikon Evo
21848.1
Touch screen a colori 4,3 in Full Flat per controllo e comando domotica
standard KNX, 1 ingresso per sensore di temperatura, completo di sup-
porto per installazione in scatole 8 moduli, da completare con placche
Eikon Evo, Eikon, Arké o Plana.
Dispositivo touch screen da utilizzare nell'impianto di automazione per il comando
di luci, tapparelle, clima, scenari.
La configurazione del touch screen avviene mediante il software Configuratore
Touch Screen collegando l'interfaccia 01998 all'apposito connettore posto sul
fronte del dispositivo. Il touch screen consente la supervisione e il comando di tutti
i dispositivi dell'impianto di automazione che sono stati configurati.
CARATTERISTICHE.
• Display: TFT 4,3".
• Tensione nominale di alimentazione: 12-29 V dc
• Assorbimento:
- 60 mA a 29 V d.c.
- 120 mA a 12 Vd.c.
• Morsetti:
- alimentazione 12-29 Vd.c.
- bus TP
- sensore di temperatura esterno
• Sensori di temperatura gestibili dal touch screen:
- Possibilità di collegare NTC esterno art. 20432-19432-14432-02965.1
- Range di lettura NTC esterno: -10°C ÷ +70°C
- Lunghezza massima del cavo di collegamento dell'NTC esterno: 60 m. Utilizzare
un cavo twistato con sezione minima di 0.5 mm
• Funzioni realizzabili:
- interruttore ON/OFF (accensione/spegnimento luci)
- comando per tapparelle
- comando per regolatore (regolazione luci)
- attivazione scenari
- controllo clima.
CONFIGURAZIONE.
L'operazione di configurazione del touch screen viene effettuata utilizzando il software
Configuratore Touch Screen e l'interfaccia di programmazione 01998; attraverso il
database del progetto ETS con la quale è stato configurato l'impianto, si andranno a
selezionare le funzioni (gruppi, scenari, ecc.) che si desiderano comandare attraverso
il touch screen.
Il software Configuratore Touch Screen è scaricabile gratuitamente dalla sezione
"Software" del sito www.vimar.com.
N.B. La configurazione del touch screen attraverso il software può anche essere
effettuata mediante l'interfaccia 01998.
Tutti i databank ETS aggiornati sono scaricabili dalla sezione "Software" del sito
www.vimar.com.
REGOLE DI INSTALLAZIONE.
L'installazione deve essere effettuata da personale qualificato con l'osservanza
delle disposizioni regolanti l'installazione del materiale elettrico in vigore nel paese
dove i prodotti sono installati.
CONFORMITA' NORMATIVA.
Direttiva EMC. Norme EN 50428, EN 50090-2-2.
RAEE - Informazione agli utilizzatori
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull'apparecchiatura o sulla sua confezione
indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente
dagli altri rifiuti. L'utente dovrà, pertanto, conferire l'apparecchiatura giunta a fine vita agli
idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici. In al-
ternativa alla gestione autonoma, è possibile consegnare gratuitamente l'apparecchiatura
che si desidera smaltire al distributore, al momento dell'acquisto di una nuova apparec-
chiatura di tipo equivalente. Presso i distributori di prodotti elettronici con superficie di
vendita di almeno 400 m
2
è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo
di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm. L'adeguata
raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchiatura dismessa al riciclaggio,
al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare
possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei
materiali di cui è composta l'apparecchiatura.
49400801B0 04 1804
.
2
Touch screen colour 4.3" for control and command, Well-contact Plus,
1 input for temperature sensor, complete with support for installation
in a box of 8 modules, to be completed with Eikon Evo, Eikon, Arké or
Plana cover plate.
Touchscreen device to be used in the automation system for controlling lights,
roller shutters, air-conditioning and scenarios.
The configuration of the touch screen is done with the Touchscreen Configurer
software connecting the interface 01998 to the special connector on the front of
the device. The touchscreen allows the supervision and control of all the devices
in the automation system that have been configured.
CHARACTERISTICS.
• Display: TFT 4,3".
• Rated supply voltage: 12-29 Vdc.
• Power input:
- 60 mA --> 29 Vdc
- 120 mA --> 12 V dc
• Terminals:
- power supply 12-29 Vdc
- TP bus
- input for temperature sensor
• Temperature sensors that can be managed via the touch screen:
- Possibility of connecting an external NTC art. 20432-19432-14432-02965.1
- Reading range external NTC: -10°C ÷ +70°C
- Maximum length of the connecting cable of the external NTC: 60 m. Use a
twisted cable with a minimum cross-section of 0.5 mm
• Possible functions:
- ON/OFF switch (lights on/off)
- roller shutter control
- dimmer control (light dimming)
- scenario activation
- climate control
CONFIGURATION.
The touchscreen is configured with the Touchscreen Configurer software and
the programming interface 01998; using the ETS project database with which the
system has been configured, select the functions (groups, scenarios, etc.) that you
want to control via the touchscreen.
The Touchscreen configurer software can be downloaded free of charge from the
"Software" section of the website www.vimar.com.
N.B. The touch screen can also be configured by using the software via the inter-
face 01998.
All the updated ETS databases can be downloaded from the "Software" section
of the website www.vimar.com.
INSTALLATION RULES.
Installation should be carried out by qualified personnel in compliance with the
current regulations regarding the installation of electrical equipment in the country
where the products are installed.
CONFORMITY.
EMC directive.
Standards EN 50428, EN 50090-2-2.
WEEE - Information for users
If the crossed-out bin symbol appears on the equipment or packaging, this means the
product must not be included with other general waste at the end of its working life. The
user must take the worn product to a sorted waste center, or return it to the retailer when
purchasing a new one. Products for disposal can be consigned free of charge (without
any new purchase obligation) to retailers with a sales area of at least 400 m
measure less than 25 cm. An efficient sorted waste collection for the environmentally
friendly disposal of the used device, or its subsequent recycling, helps avoid the potential
negative effects on the environment and people's health, and encourages the re-use and/
or recycling of the construction materials.
.
2
, if they
2
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Vimar Eikon Evo

  • Página 1 1 input for temperature sensor, complete with support for installation porto per installazione in scatole 8 moduli, da completare con placche in a box of 8 modules, to be completed with Eikon Evo, Eikon, Arké or Eikon Evo, Eikon, Arké o Plana.
  • Página 2 8 modules, a compléter avec plaque Eikon Evo, ción en cajas de 8 módulos, de completar con placa Eikon Evo, Eikon, Eikon, Arké ou Plana. Arké o Plana.
  • Página 3 Eingang für Temperaturfühler, mit Halterung für die Installation 8-Modul, με βάση εγκατάστασης σε κουτιά 8 στοιχείων, συμπληρώνεται με Fertigzustellen mit Abdeckrahmen Eikon Evo, Eikon, Arké oder Plana. πλάκα Eikon Evo, Eikon, Arké ή Plana. Touchscreen für den Einsatz in der Hausautomationsanlage zur Steuerung von Συσκευή...
  • Página 4 01500.2 or 01501.2 01500.2 ou 01501.2 01500.2 o 01501.2 01500.2 oder 01501.2 01500.2 ή 01501.2 Dispositivi Automazione Automation Devices 21848.1 Dispositifs automatisation Dispositivos de automatización Automationsgeräte Συστήματα αυτοματισμού Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy www.vimar.com 49400801B0 04 1804...

Este manual también es adecuado para:

21848.1Eikon evo 21848.1Eikon evo 21848.1.bnEikon evo 21848.1.b