Wiring
/ Câblage/
Connecting strike to relays
Conexión de una cerradura al relé/ Türöffner mit Relais verbinden/ Aansluiten sloten op de relais
Relay/ Relais/ Relè/ Relé/ Relais/ Relais: 2A
DC (CC)
White/ Blanc/
NO
Bianco/ Blanco/
Weiß/ Wit
Yellow/ Jaune/
COM
Giallo/ Amarillo/
Gelb/ Geel
Grey/ Gris/
NC
Grigio/ Gris/
Grau/ Grijs
MTPAD V1
Connecting the transistor/ Raccorder le transistor/ Collegamento transistor/
Conexión del transistor/ Transistor anschließen/ Aansluiten van de transistor
MTPAD V1
Green/ Vert/
Verde/ Verde/
T Output 2
Grün/ Groen
Transistor: Ptot=250 mW (Vce x Ic), Vceo max = 30V, Ic max = 100 mA
Exit button/ Bouton de sortie/ Pulsante per uscita/
Botón de salida / Austrittstaster / Exit drukknop
Blue/ Bleu/
Blu/ Azul/
Blau/ Blauw
PB
Orange/ Orange/
Arancione/ Naranja/
Orange/ Oranje
MetalPad
www.xprgroup.com
ITA
Cablaggio/
Cableado/ Verdrahtung/ Aansluiting
Red
Black
Pink
Violet
Blue
Orange
Green
Gray
Yellow
White
/ Connexion d'une gâche aux relais
_
-
+
Strike
Gâche
+
Innesco
Cerradura
Türöffner
Slot
D
-
D
Colour/ Couleur/ Colore/ Color/ Farbe/ Kleur
12/24V
AC/ DC
Tamper
gnd
Violet/ Violet/ Violetto/ Morado/ Violett/ Paars
Push Button
PB
Transistor
NC
Orange/ Orange/ Arancione/ Naranja/ Orange/ Oranje
COM
NO
/ Collegamento innesco ai relè
AC (CA)
White/ Blanc/
NO
Bianco/ Blanco/
Weiß/ Wit
Yellow/ Jaune/
COM
Giallo/ Amarillo/
Gelb/ Geel
Grey/ Gris/
NC
Grigio/ Gris/
Grau/ Grijs
MTPAD V1
Note: The transistor output can be only used when the device is powered with DC
Voltage 12 -24 Vdc.
+
Note: La sortie transistorisée peut être seulement utilisé quand l'appareil est
alimenté en 12/24 VDC.
Nota: L'uscita transistor puo essere soltanto utilizzata quando l'apparrechiatura è
alimentata in 12/24 VDC
Nota: La salida transistorizada sólo puede ser usada cuando el aparato este
alimentado en 12/24VDC.
Bitte beachten: Der Transistorausgang kann nur verwendet werden, wenn das Gerät
mit 12/24VDC betrieben wird
Opmerking: De transistor uitgang kan alleen gebruikt worden wanneer het
apparaat is ingeschakeld met 12/24 VDC.
Exit button (NO) automatically activates relay output.
Le bouton-poussoir (NO) active automatiquement le relais de sortie.
Il bottone per l'uscita (NO) attiva automaticamente l'uscita relè.
El pulsador (NO) activa automáticamente la salida de relé.
Durch den Austrittstaster (NO) wird der Relaisausgang automatisch aktiviert.
Exit drukknop (NO) activeert automatisch de relais uitgang.
1
D
Red/ Rouge/ Rosso/ Rojo/ Rot/ Rood
Black/ Noir/ Nero/ Negro/ Schwarz/ Zwart
Pink/ Rose/ Rosa/ Rosado/ Rosa/ Roze
Blue/ Bleu/ Blu/ Azul/ Blau/ Blauw
Green/ Vert/ Verde/ Verde/ Grün/ Groen
Grey/ Gris/ Grigio/ Gris/ Grau/ Grijs
Yellow/ Jaune/ Giallo/ Amarillo/ Gelb/ Geel
White/ Blanc/ Bianco/ Blanco/ Weiß/ Wit
470 nF
10K / ½W
_
C
R
Strike
Gâche
+
Innesco
Cerradura
Türöffner
Slot
POR
Connection/ Connexion/
Connessione/ Conexión/
Anschlüsse/ Aansluiting
12/24V
AC/DC
Tamper
GND
Exit Button
(NO)
PB
Transistor
NC
C
Relay 2A
NO
/
Normally open
NO:
Normalement ouvert
Normalmente aperto
Normalmente abierto
Arbeitskontakt
Open Normaal
Common
Com
Commun
Comune
Común
Wechselkontakt
Gemeenschappelijk
NC:
Normally closed
Normalement fermé
Normalmente chiuso
Normalmente cerrado
Ruhekontakt
Normaal gesloten
DINMTPX-MF v.2
2