Fisher-Price Cradle N1973 Manual De Instrucciones página 5

Tabla de contenido

Publicidad

IMPORTANT! Before each use or assembly, inspect this
product for damaged hardware, loose joints, missing parts or
sharp edges. DO NOT use if any parts are missing or broken.
Contact Fisher-Price
®
for replacement parts and instructions
if needed. Never substitute parts.
IMPORTANT ! Avant chaque emploi et à l'assemblage,
vérifier qu'aucune pièce n'est endommagée ou ne manque,
qu'aucun joint n'est lâche et qu'aucun bord n'est tranchant.
NE PAS l'utiliser si des pièces manquent ou sont endom-
magées. Communiquer avec Fisher-Price
pièces de rechange et des instructions au besoin. N'utiliser
que des pièces du fabricant.
¡IMPORTANTE! Antes de cada uso o montaje, inspec-
cionar este producto para verificar que no tenga hard-ware
dañado, conexiones sueltas, piezas faltantes o bordes filosos.
NO usar el producto si falta o está rota alguna pieza. Ponerse
en contacto con la oficina Fisher-Price
localidad para obtener piezas de repuesto e instrucciones,
de ser necesario. No usar piezas de otras marcas.
Lower Leg
Section inférieure de montant
Pata inferiore
1
• Position a lower leg so that it stands on a flat surface,
as shown.
• Fit a foot onto the end of the lower leg.
• Insert a #8 x
/
" (1.9 cm) screw through the bottom of
3
4
the foot and into the lower leg. Fully tighten the screw
with the Allen wrench.
• Repeat this procedure to assemble the other foot to the
other lower leg.
• Placer une section inférieure de montant debout sur une
surface plane, comme illustré.
• Fixer un pied à l'extrémité de la section inférieure
de montant.
• Insérer une vis n° 8 de 1,9 cm par le dessous du pied,
jusque dans la section inférieure de montant. Bien serrer
la vis à l'aide de la clé Allen.
• Répéter ce procédé pour assembler l'autre pied à l'autre
section inférieure de montant.
Assembly
Assemblage
®
pour obtenir des
®
más próxima a su
Feet
Pied
Extremidade
Montaje
• Colocar una pata inferior de modo que quede sobre una
superficie plana, como se muestra.
• Ajustar una extremidad en el extremo de la pata inferior.
• Introducir un tornillo Nº8 x
rior de la extremidad y en la pata inferior. Apretar bien el
tornillo con la llave inglesa.
• Repetir este procedimiento para ensamblar la otra
extremidad en la otra pata inferior.
Straight End
Button
Bouton de
l'extrémité
droite
Botón del
extremo recto
Hole
Trou
Orificio
2
• Position an upper leg so that the red dot is up.
• While pressing the button on the straight end of an
upper leg, insert the upper leg into a lower leg. Make
sure the button on the upper leg "snaps" into the hole
in the lower leg.
• Repeat this procedure to assemble the other upper leg
to the other lower leg.
• Placer une section supérieure de montant de façon
que le repère rouge soit sur le dessus.
• Appuyer sur le bouton de l'extrémité droite de la
section supérieure de montant et insérer celle-ci dans la
section inférieure de montant. S'assurer que le bouton de
la section supérieure de montant s'emboîte dans le trou
de la section inférieure de montant.
• Répéter ce procédé pour assembler l'autre section
supérieure de montant à l'autre section inférieure
de montant.
• Colocar una pata superior de modo que el punto rojo
quede para arriba.
• Mientras presiona el botón del extremo recto de una
pata superior, introducir la pata superior en una pata
inferior. Cerciorarse de que el botón de la pata superior
se "encaje" en el orificio de la pata inferior.
• Repetir este procedimiento para montar la otra pata
superior en la otra pata inferior.
5
/
" (1,9 cm) en la parte infe-
3
4
Red Dot Up
Repère rouge sur le dessus
Punto rojo quede para arriba
Upper Leg
Section supérieure de montant
Pata superior
Lower Leg
Section inférieur de montant
Pata inferior

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Swing n1973

Tabla de contenido