5.4. Mantenimiento y almacenamiento de la herramientaDesinstale la bujía de ignición antes de realizar el ajuste, cambio
de accesorios o almacenar la herramienta lo cual evitará que la máquina se encienda casualmente.
Almacene la herramienta en un lugar seco, fresco y bien ventilado.
Mantenga en buenas condiciones todas las tuercas y los tornillos, para asegurarse que la herramienta trabajará de una forma
segura. No almacene la lavadora con combustible en el tanque.
Reemplace las partes desgastadas o estropeadas, para garantizar la seguridad del uso de la herramienta.
Sea cuidadoso durante los ajustes de la herramienta para evitar que los dedos sean atrapados entre las partes móviles y las
partes fi jas de la herramienta.
6. ENSAMBLE Y PREPARACIÓN DE LA HERRAMIENTA
6.1. Instalación del caparazón (II)
Saque los tornillos de la parte inferior del caparazón.
Instale la parte superior del caparazón en la parte inferior, de tal forma que la calcomanía en el panel esté en la parte delantera
de la herramienta. Une las dos partes del caparazón con los tornillos apretando los tornillos de una manera fuerte y segura.
6.2. Instalación de las agarraderas (III)
En la parte superior derecha del caparazón instale la agarradera de la lanza usando tornillos y tuercas.
En la parte superior izquierda del caparazón, instale el gancho para la manguera usando tornillos y tuercas.
6.3. Instalación de las ruedas auxiliares
Las ruedas auxiliares deben de instalarse en los ejes. El eje debe de sacarse del conducto en la parte inferior del caparazón.
Instale el eje en el conducto apretando el tornillo colocado en la pared del conducto. (IV)
Dependiendo del modelo de la herramienta, las ruedas deben de instalarse por medio de una tuerca de instalación que debe
de apretarse o instalando el eje en el agujero de la rueda e instalando el eje en el conducto del caparazón. (V)
6.4. Cambio de la tapa de la bomba (se refi ere a los modelos 83012, 83013, 83014, 83015) (VI)
La bomba tiene una tapa de protección que la protege durante el transporte para que no se derrame el aceite. La tapa debe de
reemplazarse con una válvula de descarga de aire. La bomba se suministra con aceite que trabaja en un sistema cerrado. En
el caso de que sea necesario, se debe cambiar el aceite con aceite alta calidad diseńado para las lavadoras de presión.
6.5. Instalación de la lanza
Instale la lanza en la manija de la lanza. (VII) La conexión debe de ser hermética, pero es menester tener cuidado para no
estropear la rosca de la conexión, lo cual estropearía irremediablemente la conexión.
Instale la manguera en la agarradera de la lanza. (VIII)
Proteja el gatillo de la lanza con el seguro para que no se active por casualidad. (IX)
Si la lavadora está equipada con inyectores reemplazables, instale el inyector de su elección en la punta de la lanza. Se
prohíbe usar la lanza sin que se instale un inyector. Para instalar el inyector, hay que afl ojar el anillo de la agarradera e insertar
el inyector. Suelte el anillo y asegúrese que el inyector está instalado correctamente. (X)
Tipos de inyectores
0
inyector de alta presión (rojo)
O
15
inyector de alta presión (amarillo)
O
25
inyector de alta presión (blanco)
O
45
inyector de baja presión (negro)
O
En el caso de las lanzas equipadas con un inyector fi jo, la forma de la corriente puede ser ajustada por medio de giro del
inyector. (XI)
Durante el trabajo la salida del inyector puede taparse a causa de los contaminantes presentes en el agua. En tales casos, es
menester desinstalar el inyector de la lanza y limpiar la salida del inyector usando la aguja suministrada.
El otro extremo de la manguera debe ser instalado en la salida de la bomba. Asegúrese que todas las conexiones hidráulicas
son herméticas. (XII)
6.6. Conexión de la lavadora a la instalación hidráulica
Conecte a la bomba la manguera de suministro de agua bajo presión especifi cada en la tabla en el punto 3.
Asegúrese que la conexión es hermética.
M
A
N
U
84
Descripción de funcionamiento
Corriente de agua concentrada. Úsese en el caso de objetos muy sucios. Maneje la corriente cuidadosamente, ya que
existe riesgo serio de sufrir lesiones en el caso del contacto del cuerpo con la corriente. No se use el inyector para lavar
vehículos.
Inyector de uso común. El inyector permite obtener una corriente de agua ancha y con mucha potencia. No se use el
inyector para lavar vehículos.
Inyector de uso común. El inyector permite obtener una corriente de agua más ancha y con una potencia más baja que
en el caso del inyector 15
.
O
Inyector que provee la presión más baja y la corriente más ancha. Diseńad para el uso en el caso de aplicar detergentes.
Se permite usarla para lavar vehículos.
A
L
D
E
I
E
N
S
T
R
U
C
C
I
O
N
E
S