Toujours retirer le bloc-pile avant de modi er ou retirer des
accessoires. Utiliser uniquement des accessoires spéci que-
ment recommandés pour cet appareil. D'autres accessoires
pourraient être dangereux.
Pour réduire le risque de blessure, porter des lunettes de
sécurité ou des lunettes dotées d'écrans latéraux.
ENTRETIEN
Retirer le bloc-batterie avant de procéder à tout réglage, nettoyage
et travail de maintenance sur l'appareil.
Ne jamais ouvrir l'appareil, la batterie amovible ou le chargeur.
Véri er que l'appareil ne présente pas de problèmes tels que le
bruit ou le blocage de pièces en mouvement qui pourrait a ecter
l'appareil.
Avant chaque utilisation, véri er que l'outil de sertissage, les
mâchoires et le boulon de pression ne présentent pas de ssures ou
d'autres signes d'usure.
Nettoyer et graisser les appareils lorsque les travaux sont terminés.
Nettoyer et graisser la goupille, le levier de déverrouillage de la
mâchoire de serrage et les mâchoires.
Véri er le bon fonctionnement des pièces mobiles
Remplacer les mâchoires et la goupille lorsqu'elles commencent à
être ébréchées ou endommagées.
Tenir toujours propres les ori ces de ventilation de l'appareil.
Pour éviter des blessures et des dommages, ne jamais immerger
l'appareil la batterie amovible ou le chargeur dans un liquide ou
permettre à du liquide d'y pénétrer.
D'autres interventions d'entretien et de réparation devront être
e ectuées exclusivement par des usines spécialisées et autorisées.
L'appareil contient de l'huile hydraulique qui représente un danger
pour les couches acquifères. La vidange incontrôlée ou la décharge
non correcte sont punissables.
La prochaine échéance de maintenance est indiquée par un signal
lumineux LED sur l'appareil.
Cette maintenance doit être e ectuée au moins tous les 2 ans
ou après 40 000 opérations de sertissage ou au plus tard lorsque
l'a chage à LED indique qu'une maintenance est échéante. Utiliser
uniquement les accessoires Milwaukee et les pièces détachées
Milwaukee. Faire remplacer les composants dont le remplacement
n'a pas été décrit, par un des centres de service après-vente
Milwaukee (observer la brochure avec les adresses de garantie et de
service après-vente).
Si besoin est, une vue éclatée de l'appareil peut être fournie.
S'adresser, en indiquant bien le numéro porté sur la plaque
signalétique, à votre station de service après-vente (voir
liste jointe) ou directement à Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
ONE KEY™
Pour en savoir plus sur la fonctionnalité ONE-KEY de cet appareil,
lisez les instructions rapides ci-jointes ou rendez-nous visite sur
Internet sur http://www.milwaukeetool.com/one-key
Vous pouvez télécharger l'appli ONE-KEY sur votre smartphone via
l'App Store ou Google Play.
Le résultat d'essai répond à nos exigences min. suivant EN 301489-1
/ EN 301489-17. De plus, nous donnerons le guide de fonctionne-
ment au client dans le manuel de l'utilisateur.
Deutsch
ACCUS
Recharger les accus avant utilisation après une longue période de
non utilisation.Une température supérieure à 50°C amoindrit la
capacité des accus. Eviter les expositions prolongées au soleil ou
au chau age.
Tenir propres les contacts des accus et des chargeurs.
Pour une durée de vie optimale, les accus doivent être chargés à
fond après l'utilisation.
Pour une plus longue durée de vie, enlever les batteries du chargeur
de batterie quand celles-ci seront chargées.
En cas d'entreposage de la batterie pour plus de 30 jours: Entre-
poser la batterie à 27°C environ dans un endroit sec. Entreposer
la batterie avec une charge d'environ 30% - 50%. Recharger la
batterie tous les 6 mois.
Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou avec les
déchets ménagers. Milwaukee o re un système d'évacuation
écologique des accus usés.
Ne pas conserver les accus interchangeables avec des objets
métalliques (risque de court-circuit)
En cas de conditions ou températures extrêmes, du liquide
caustique peut s'échapper d'un accu interchangeable endommagé.
En cas de contact avec le liquide caustique de la batterie, laver
immédiatement avec de l'eau et du savon. En cas de contact avec
les yeux, rincer soigneusement avec de l'eau et consulter immédi-
atement un médecin.
Aucune pièce métallique ne doit pénétrer dans le logement d'accu
du chargeur (risque de court-circuit)
TRANSPORT DE BATTERIES LITHIUM ION
Les batteries lithium-ion sons soumises aux dispositions législati-
ves concernant le transport de produits dangereux.
Le transport de ces batteries devra s'e ectuer dans le respect des
dispositions et des normes locales, nationales et internationales.
Les utilisateurs peuvent transporter ces batteries sans restrictions.
Le transport commercial de batteries lithium-ion est réglé par les
dispositions concernant le transport de produits dangereux. La
préparation au transport et le transport devront être e ectués
uniquement par du personnel formé de façon adéquate. Tout le
procédé devra être géré d'une manière professionnelle.
Durant le transport de batteries il faut respecter les consignes
suivantes :
S'assurer que les contacts soient protégés et isolés en vue d'éviter
des courts-circuits. S'assurer que le groupe de batteries ne puisse
pas se déplacer à l'intérieur de son emballage. Des batteries
endommagées ou des batteries perdant du liquide ne devront
pas être transportées. Pour tout renseignement complémentaire
veuillez vous adresser à votre transporteur professionnel.
Fr
Français
21