Descargar Imprimir esta página

Johnson Controls YORK GH-140 Instrucciones De Instalación página 13

Grupos hidráulicos (accesorio)

Publicidad

Instructions d'installation
Groupes hydrauliques GH
Ces groupes peuvent être installés à l'ex-
térieur. Dans tous les cas, les tuyauteries
d'interconnexion devront être dûment isolées
pour éviter l'égouttement dû à la condensa-
tion et à la prise en glace par basse tempéra-
ture ambiante. Les connexions électriques et
les raccordements hydrauliques du groupe
GH avec l'unité productrice d'eau glacée ou
chaude et avec le circuit de ventilo-convec-
teurs devront se faire selon les schémas de
la page 3.
Utilisation et maintenance des
groupes GH
Avant la mise en route de l'installation, ef-
fectuer les opérations suivantes au groupe
hydraulique GH dans l'ordre indiqué ci-
après:
1) Remplir d'eau l'installation en se servant
de la vanne de remplissage automatique
et vérifier si l'étalonnage est correct.
Réguler la dite vanne d'accord avec la
pression requise par l'installation. Dans
le cas où l'on voudrait se passer de la
fonction permanente de remplissage
automatique de cette vanne, installer en
série une vanne à passage manuelle qui
l'isole du réseau.
2) Pendant le processus de remplissage
d'eau de l'installation et du groupe GH,
Données physiques
Groupes hydrauliques
Modèle
Unité YLCC associeé
Réservoir tampon
Capacité
Pression maximale
Vase d´expansion
Capacité lt
Pompe
Alimentation électrique
Puissance moteur
rpm
Consommation
Modèle (Salmson)
Étalonnage soupape de sécurité
Étalonnage vanne de remplis-
sage automátique
Dimensions
Hauteur
Largeur
Profondeur
Poids
vérifier le bon fonctionnement du purgeur
d'air qui se trouve sur la partie supé-
rieure du réservoir tampon.
3) Vérifier que la pression de remplissage
du vase d'expansion est conforme aux
nécessités de l'installation. Augmenter
ou réduire cette pression si c'est néces-
saire.
4) Vérifier le fonctionnement de la soupape
de sécurité en augmentant la pression
du circuit jusqu'à ce qu'elle ouvre et
évacue l'eau en trop du circuit dans le
circuit de drainage.
Rétablir la pression conforme au projet
de l'installation.
5) Une fois l'installation électrique réalisée,
mettre en route le groupe hydraulique
GH. Il ne faut sous aucun prétexte mettre
en marche la pompe s'il n'y a pas d'eau
dans le circuit hydraulique. Dans le cas
ou la pompe ne démarre pas ou que le
protecteur de surcharge agit, vérifier
le câblage de la pompe ainsi que l'in-
terconnexion du groupe avec l'unité de
refroidissement ou le réversible.
6) Vérifier le sens giratoire de la pompe.
Dans le cas où elle tournerait à l'envers,
cela se manifestera en donnant un dif-
férentiel de pression anormalement bas
entre les manomètres permanents qui
doivent être installés entre la sortie et
GH-140
42
lt
131
kPa (bar)
8
V. ph. Hz
kW
0,84
A
1,6
MULTI-H-403T
kPa (bar)
300 (3)
kPa (bar)
150 (1,5)
mm
1328
mm
726
mm
723
Kg
118
E
GH-200
GH-260
42
62-82
201
258
600 (6)
12
18
400.3.50
1,05
1,46
2900
1,9
2,8
MULTI-H-404T
MULTI-H-803T
600 (6)
600 (6)
150 (1,5)
150 (1,5)
1184
1440
883
928
883
883
129
164
F
l'entrée d'eau du groupe (voir les graphi-
ques de pression disponible des groupes
GH). Si c'est nécessaire, intervertir deux
phases sur le bornier des connexions
de la puissance pour inverser le sens
giratoire.
7) Quinze minutes après la mise en marche
de l'installation, arrêter la pompe, fermer
les vannes qui permettent de retirer le
couvercle hexagonal donnant accès au
filtre et nettoyer soigneusement celui-ci.
Recommencer l'opération autant de fois
que cela sera nécessaire jusqu'à ce que
le filtre soit bien propre. Le filtre est fourni
avec le groupe hydraulique.
8) Quand on sera sûr que l'eau circule sans
particules, l'installation sera prête pour
son fonctionnement. Dans ces condi-
tions, noter la pression différentielle qu'il
y a entre les manomètres d'entrée et de
sortie de l'eau. Une diminution sensible
de cette pression indiquerait qu'il faut de
nouveau nettoyer le filtre.
9) Vérifier toutes ces fonctions périodique-
ment. Tout spécialement à la mise en
route de chaque saison et peu après
les changements annuels de fonction,
de refroidissement à chauffage, ou vice-
versa, auxquels est soumis l'équipement
réversible.
GH-600S
102-122
605
35
1,9
4,5
MULTI-H-1603T
600 (6)
150 (1,5)
1980
1383
1038
340
GH-600P
152
605
35
3
6,6
SIL-204-15/3
600 (6)
150 (1,5)
1980
1383
1038
380
13

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

York gh-200York gh-260York gh-600sYork gh-600p