Página 1
Owner’s Manual Metered Rack PDUs Low-Voltage Models: PDUMH15, PDUMH15S, PDUMH20 High-Voltage Models: PDUMH20HV, PDUMH30HV, PDUMH32HV Español 9 • Français 17 • Русский 25 • Deutsch 33 PROTECT YOUR INVESTMENT! Register your product for quicker service and ultimate peace of mind.
Important Safety Instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS This manual contains instructions and warnings that should be followed during the installation, operation and storage of this product. Failure to heed these instructions may affect your warranty. Important Warnings • The PDU provides the convenience of multiple outlets, but DOES NOT provide surge or line noise protection for connected equipment.
Página 3
Installation Note: The illustrations may differ somewhat from your PDU model. Determine Installation Configuration. The PDUs covered by this owner’s manual support these installation configurations: 2U, 1U and 0U rackmount; wall-mount and under-counter. See below for installation configurations pertaining to your specific model. Choose a configuration and follow the installation instructions in the appropriate section of Step 1 before proceeding to Step 2.
Página 4
Installation Wall Installation. After repeating Part 1 above, attach the PDU to a stable mounting surface by inserting two or more user-supplied screws through the PDU mounting brackets into secure mounting points on the mounting surface. Under-Counter Installation. After repeating Part 1 above, attach the PDU to a stable mounting surface by inserting four user-supplied screws through the PDU mounting brackets...
Página 5
Installation NEMA Adapter Connection (Optional - PDUMH20HV Only): The PDUMH20HV includes a plug adapter that adds a NEMA L6-20P plug to the input power cord. Use this adapter only if you will be connecting the PDUMH20HV to a NEMA L6-20R outlet.
Página 6
Features Input Plug (Varies by Model) Outlets (Vary by Model): During normal operation, the outlets distribute AC power to connected equipment. Circuit Breaker: If the current drawn by the equipment NEMA 5-15P connected to the PDU exceeds the Maximum Load Rating, the circuit breaker will trip to prevent possible damage.
Página 7
Features Longer 1U Mounting Brackets: Use these brackets to mount the 1U PDU horizontally in a standard rack or rack enclosure. The mounting depth can be adjusted by attaching the brackets to different positions on the PDU. Shorter 0U Mounting Brackets: Use these brackets to mount the PDU in a 0U rack, wall or under-counter configuration for 1U PDU models.
Warranty & Warranty Registration 2-YEAR LIMITED WARRANTY Seller warrants this product, if used in accordance with all applicable instructions, to be free from original defects in material and workmanship for a period of 2 years from the date of initial purchase. If the product should prove defective in material or workmanship within that period, Seller will repair or replace the product, in its sole discretion.
Instrucciones de seguridad importantes GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene instrucciones y advertencias que deben seguirse durante la instalación, operación y almacenamiento de este producto. La falta de observar estas advertencias podría afectar su garantía. Advertencias importantes • El PDU proporciona la conveniencia de múltiples tomacorrientes, pero NO proporciona protección contra sobretensión o ruido en la línea para los equipos conectados.
Instalación Nota: Las ilustraciones pueden ser un poco diferentes a las de su modelo de PDU. Determine la configuración de la instalación. La PDU soporta cuatro configuraciones básicas de instalación: Bastidor de 1U, bastidor de 0U, de pared y debajo de mostrador. Elija una configuración y siga las instrucciones de instalación en la sección apropiada del Paso 1 antes de continuar al Paso 2.
Página 12
Instalación Instalación en la pared. Después de repetir la Parte 1 anterior, fije el PDU en una superficie estable para su instalación insertando dos o más tornillos suministrados por el usuario a través de los soportes de instalación del PDU en los puntos seguros para su instalación en la superficie de instalación.
Página 13
Instalación Adaptador de conexión NEMA (Opcional - para PDUMH20HV exclusivamente): El PDUMH20HV incluye un adaptador que incorpora una clavija NEMA L6-20P al cable de alimentación de entrada. Utilice este adaptador solamente si va a conectar el PDUMH20HV a una toma de corriente NEMA L6 20R.
Características Enchufe de entrada (Varía por Modelo) Salidas (Varía por Modelo): Durante la operación normal, las salidas distribuyen energía CA al equipo conectado. Interruptor automático: Si la corriente consumida por el NEMA 5-15P equipo conectado al PDU excede la máxima capacidad de carga, el interruptor automático disparará...
Página 15
Características Soportes de Instalación de 1U más largos: Use estos soportes para instalar la unidad PDU de 1U horizontalmente en un rack estándar o estante de rack. La profundidad de montaje se puede ajustar fijando los soportes a diferentes posiciones en la unidad PDU. Soportes de Instalación de 0U cortos: Use estos soportes para instalar el PDU en un rack de 0U, en configuración de pared o debajo de mostrador para modelos de unidad PDU de 1U.
Garantía Garantía limitada por 2 años TRIPP LITE garantiza por dos (2) años desde la fecha de compra inicial que este producto no tiene defectos de materiales ni de mano de obra. La obligación TRIPP LITE bajo esta garantía está limitada a la reparación o reemplazo (A su entera discreción) de cualquier producto defectuoso.
Página 17
Unité de distribution d’alimentation (PDU) en bâti avec compteur Modèles Basse Tension: PDUMH15, PDUMH15S, PDUMH20 Modèles Haute Tension: PDUMH20HV, PDUMH30HV, PDUMH32HV English 1 • Español 9 • Русский 25 • Deutsch 33 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support Copyright 2019 Tripp Lite.
Importantes consignes de sécurité CONSERVER CES DIRECTIVES Ce manuel contient des instructions et des mises en garde que vous devez respecter durant l’installation, l’utilisation et l’entreposage de ce produit. Ne pas tenir compte de ces mises en garde pourrait affecter votre garantie. Importantes mises en garde •...
Página 19
Installation Remarque : Les illustrations peuvent être différentes de celles de votre modèle de PDU. Définir la configuration de l’installation. L’unité peut être installé selon quatre configurations. Baie 1U, Baie 0U, contre un mur ou sous un comptoir. Choisir une configuration et suivre les consignes d’installation dans la section appropriée de l’étape 1 avant de procéder à...
Página 20
Installation Installation murale. Après avoir effectué la partie 1 ci-dessus, fixer la PDU sur une surface de fixation stable en insérant deux vis ou plus fournies par l’utilisateur dans les supports de montage de la PDU et dans des points de fixation sûrs de la surface de montage.
Página 21
Installation Branchement de l’adaptateur NEMA (en option - PDUMH20HV uniquement) : Le PDUMH20HV comprend un adaptateur permettant d’ajouter une fiche NEMA L6-20P au cordon d’alimentation. N’utilisez cet adaptateur que pour connecter le PDUMH20HV à une prise NEMA L6-20R. Insérez le connecteur CEI 60320 C19 de l’adaptateur dans le connecteur...
Página 22
Caractéristiques Fiche d’entrée (Varie selon le modèle) Prises (Varient selon les modèles) : Lors d’un fonctionnement normal, les prises distribuent du courant CA à l’équipement connecté. NEMA 5-15P Disjoncteur : Si le courant tiré par l’équipement connecté à l’unité PDU excède la charge nominale maximale, un disjoncteur se déclenchera pour empêcher des dommages.
Página 23
Caractéristiques Supports de montage Longs 1U : Utilisez ces supports pour monter la PDU 1U horizontalement dans un bâti standard ou une enceinte de support. La profondeur de l’installation peut être ajustée en attachant les supports à différentes endroits sur la PDU. Supports de montage courts 0U : Utilisez ces supports pour monter la PDU dans un bâti de support 0U, sur un mur ou pour une configuration sous le comptoir pour les modèles PDU 1U.
Página 24
Garantie Garantie limitée de 2 ans TRIPP LITE garantit que ses produits sont exempts de vices de matériaux et de fabrication pendant une période de 2 ans à partir de la date d’achat initiale. La responsabilité de TRIPP LITE, en vertu de la présente garantie, se limite à...
Важные указания по технике безопасности СОХРАНИТЕ НАСТОЯЩИЕ УКАЗАНИЯ В настоящем руководстве содержатся указания и предупреждения, которые необходимо соблюдать в процессе установки, эксплуатации и хранения данного изделия. Игнорирование этих указаний и предупреждений может привести к потере гарантии на изделие. Важные предупреждения •...
Página 27
Установка Примечание. Устройство, изображенное на иллюстрациях, может несколько отличаться от вашей модели PDU. Определение установочной конфигурации. Блоки распределения питания (PDU), описываемые в настоящем руководстве, могут использоваться в следующих установочных конфигурациях: монтаж в стойку (2U, 1U и 0U), настенный монтаж и монтаж под прилавком. Установочные...
Página 28
Установка Настенный монтаж. После повторения действий, описанных выше в Части 1, прикрепите PDU к устойчивой монтажной поверхности путем ввертывания двух или более винтов (не входящих в комплект поставки) через монтажные кронштейны PDU в монтажные отверстия на монтажной поверхности. Монтаж под прилавком. После повторения...
Página 29
Установка Подключение переходника NEMA (необязательно; только для мод. PDUMH20HV): модель PDUMH20HV оснащается штепсель- переходником, который обеспечивает шнур питания дополнительным разъемом типа NEMA L6-20P. Этот переходник следует использовать только при подключении устройства модели PDUMH20HV к розетке типа NEMA L6-20R. Вставьте разъем IEC 60320 C19 переходника...
Характеристики продукта Входной разъем (в зависимости от модели) Розетки (в зависимости от модели): в штатном режиме работы розетки распределяют мощность переменного тока между подключенными к ним элементами оборудования. NEMA 5-15P Автоматический выключатель: если ток, потребляемый оборудованием, подключенным к PDU, превышает его максимально...
Página 31
Характеристики продукта Удлиненные монтажные кронштейны размером 1U: используйте эти кронштейны для горизонтального монтажа PDU размером 1U в стандартную стойку или шкаф. Монтажная глубина может регулироваться путем крепления кронштейнов к другим точкам PDU. Укороченные монтажные кронштейны для вертикального монтажа: используйте эти кронштейны...
Гарантийные обязательства Ограниченная гарантия 2 год TRIPP LITE гарантирует отсутствие дефектов материалов и изготовления в течение одного 2 год с момента первоначальной покупки. Обязательства компании TRIPP LITE по настоящей гарантии ограничиваются ремонтом или заменой (по ее единоличному усмотрению) любых таких дефектных изделий. Для получения услуг по данной гарантии...
Wichtige Sicherheitshinweise BITTE BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF Die vorliegende Betriebsanleitung enthält Anweisungen und Warnhinweise, die bei Installation, Betrieb und Lagerung des hierin beschriebenen Produkts befolgt werden sollten. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann Ihre Garantie beeinträchtigen. Wichtige Sicherheitswarnungen • Die PDU bietet den Komfort mehrerer Ausgänge, bietet jedoch KEINEN Schutz vor Überspannung oder Leitungsgeräuschen für angeschlossene Geräte.
Página 35
Installation Hinweis: Die Abbildungen können sich leicht von Ihrem PDU-Modell unterscheiden. Installationskonfiguration festlegen. Die in diesem Benutzerhandbuch abgedeckten PDUs beinhalten diese Installationskonfigurationen: 2-HE-, 1-HE- und 0-HE-Rack-Installation; Wandinstallation und Unterbauinstallation. Nachstehend sehen Sie die Installationskonfigurationen für Ihr spezifisches Modell. Entscheiden Sie sich für eine Konfiguration und befolgen Sie die Installationsanweisungen im entsprechenden Abschnitt von Schritt 1, bevor Sie mit Schritt 2 fortfahren.
Página 36
Installation Wandmontage. Nachdem Sie Teil 1 oben wiederholt haben, befestigen Sie die PDU an einer stabilen Montagefläche, indem Sie zwei oder mehr mitgelieferte Schrauben durch die PDU-Montagehalterungen führen und in den sicheren Befestigungspunkten auf der Montagefläche festdrehen. Untertischinstallation. Nachdem Sie Teil 1 oben wiederholt haben, befestigen Sie die PDU an einer stabilen Montagefläche, indem Sie vier...
Página 37
Installation NEMA-Adapterverbindung (optional ‒ nur PDUMH20HV): Das Modell PDUMH20HV verfügt über einen Steckeradapter, der das Stromkabel mit einem NEMA L6-20P-Stecker ausstattet. Verwenden Sie diesen Adapter nur, wenn Sie das Modell PDUMH20HV an einen NEMA L6-20R- Ausgang anschließen. Stecken Sie die IEC 60320 C19-Verbindung des Adapters in die IEC 60320 C20-Verbindung...
Página 38
Ausstattung Eingangsstecker (variiert je nach Modell) Steckdosen (je nach Modell unterschiedlich): Während des normalen Betriebs verteilen die Steckdosen den Wechselstrom auf die angeschlossenen Geräte. NEMA 5-15P Leistungsschalter: Wenn der von dem an die PDU angeschlossenen Gerät gezogene Strom die maximale Belastbarkeit überschreitet, schaltet der Leistungsschalter ab, um mögliche Schäden zu vermeiden.
Página 39
Ausstattung Längere 1-HE-Installationshalterungen: Nutzen Sie diese Halterungen, um die 1-HE-PDU horizontal an einem Standardrack oder einem Rackgehäuse zu installieren. Die Installationstiefe kann angepasst werden, indem die Halterungen in unterschiedlichen Positionen an der PDU installiert werden. Kürzere 0-HE-Installationshalterungen: Nutzen Sie diese Halterungen, um die PDU an einem 0-HE-Rack, an einer Wand oder mit der Unterbaukonfiguration zu montieren, für 1-HE-PDU-Modelle.
Página 40
Garantie 2 JAHRE EINGESCHRÄNKTE GARANTIE Der Verkäufer garantiert für einen Zeitraum von zwei Jahren ab Kaufdatum, dass das Produkt weder Material- noch Herstellungsfehler aufweist, wenn es gemäß aller zutreffenden Anweisungen verwendet wird. Wenn das Produkt in diesem Zeitraum Material- oder Herstellungsfehler aufweist, kann der Verkäufer diese Fehler nach eigenem Ermessen beheben oder das Produkt ersetzen.