BGS technic 3382 Manual De Instrucciones

BGS technic 3382 Manual De Instrucciones

Arrancador multifunción

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TECHNISCHE DATEN
Batteriekapazität: 10.000 mAh (37 W/h)
Startstrom: 200A max. 400A (3s)
Spannungseingang: 15V/1A
USB-Ausgang (1): 5V / 1A
USB-Ausgang (2): 5V / 2A
Spannungsausgang: 12V/10A, 19V/3,5A
LED-Taschenlampe 5W
Automatische Abschaltung: ca. 10 Sek.
Geeignet für:
Benzinmotoren bis 3,0L Hubraum
SICHERHEITSHINWEISE / WARNUNGEN
• Nach dem Starten des Fahrzeugs, das Gerät direkt vom Fahrzeug trennen.
• Verwenden Sie dieses Produkt ausschließlich zur Starthilfe. Startversuche über einen längeren
Zeitraum von mehr als 3 Sekunden am Stück sind nicht erlaubt. Lassen Sie das Gerät nach max. 3
Sekunden Startversuch für mindestens 10 Minuten abkühlen.
• Schließen Sie erst die Batterieklemmen an die Fahrzeugbatterie an, dann an das Gerät und schalten
Sie zum Schluss das Gerät ein.
• Aus Sicherheitsgründen darf das Gerät nicht demontiert werden, bei Nichtbeachtung kann der
Gewährleistungsanspruch verfallen.
• Verwenden Sie das Produkt nicht im Badezimmer oder in anderen feuchten Orten oder in der Nähe
von Wasser.
• Nehmen Sie keine Umbauten am Gerät vor und demontieren Sie das Gerät nicht.
• Halten Sie das Produkt von Kindern fern.
• Verwechseln sie nicht die Anschlüsse für Ausgang- und Eingangsspannung.
• Werfen Sie das Produkt nicht ins Feuer.
• Verwenden Sie das Ladegerät nicht, wenn dessen Ausgangsspannung höher ist als die
Ladespannung des aufzuladenden Gerätes.
• Die Umgebungstemperatur sollte beim Laden des Produktes zwischen 0°C und 40°C liegen.
• Vermeiden Sie Schlageinwirkung und werfen Sie das Produkt nicht.
• Bei Problemen mit dem Laden wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
• Halten Sie das Produkt von brennbaren Gegenständen wie z.B. Bett oder Teppich fern.
• Beenden Sie den Ladevorgang direkt und Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es sich erhitzt
oder verfärbt, da dies zu Flüssigkeitsaustritt, Rauchentwicklung und Brand führen kann.
• Stellen Sie nach der längerer Lagerungszeit oder Nichtgebrauch sicher, dass das Produkt alle drei
Monate entladen und neu aufgeladen wird.
UMWELTSCHUTZ
Entsorgen Sie nicht mehr verwendete Materialien dieses Gerätes, wie Verpackung, Zubehör,
etc. nicht im normalen Hausmüll, sondern geben Sie diese bei einer entsprechenden Stelle für
Recycling ab. So stellen Sie sicher, dass alle Materialen dem Recycling zugeführt werden.
ENTSORGUNG
Entsorgen Sie Batterien nicht mit dem Hausmüll. Batterien sollten auf verantwortliche Weise
entsorgt werden, geben Sie diese an entsprechenden Sammelstellen ab.
Entsorgen Sie dieses Produkt, am Ende seiner Lebensdauer, in Übereinstimmung mit der EU-
Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte. Kontaktieren Sie für Informationen ihre örtliche
Abfallbehörde für Recycling oder übergeben Sie das Produkt zur Entsorgung an BGS technic
oder an den Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben.
BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen
Multifunktions-Starthilfegerät
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
Art. 3382
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BGS technic 3382

  • Página 1 Entsorgen Sie dieses Produkt, am Ende seiner Lebensdauer, in Übereinstimmung mit der EU- Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte. Kontaktieren Sie für Informationen ihre örtliche Abfallbehörde für Recycling oder übergeben Sie das Produkt zur Entsorgung an BGS technic oder an den Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben.
  • Página 2 2. Stecker des Ladekabels mit der 12V/15V Ladebuchse verbinden. 12V STARTHILFE 1. Sicherstellen, dass der Batteriestatus nicht kleiner als 50% ist. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 3 Zubehör. Drücken Sie den Ein / Aus Schalter um die Stromversorgung zu starten. Wenn die Verbindung getrennt wird, wird das Starthilfegerät automatisch abgeschaltet. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 4: Fehlerbehebung

    Gerät normalerweise als Starthilfegerät genutzt werden. Bei einem Batteriestatus ab 10%, kann das Gerät zum Aufladen von Smartphones, Tablets, etc. verwendet werden. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 5: Lieferumfang

    LIEFERUMFANG 1x Starthilfegerät 1x KFZ-Ladekabel 1x Starthilfeklemmen 1x Stecker-Ladegerät: 1x USB-Ladekabel Eingang: 110-240V Ausgang: 15V / 1A BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 6: Technical Data

    At the end of its service life, dispose of this product complying with the EU Directive for Waste Electrical and Electronic Equipment. For information, contact your local waste disposal authority for recycling or for disposal, hand over the product to BGS technic or the dealer where you had purchased the product.
  • Página 7: Battery Status

    2. Inserting the other end of car charger into the device. 12V JUMP STARTER 1. Make sure that the battery status is not below 50%. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 8 Press the ON / OFF switch to start the power supply. If the connection is disconnected, the jump start switched automatically off. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 9: Troubleshooting

    With a battery status from 10%, the device can be used to charge smartphones, tablets, etc. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 10: Scope Of Delivery

    1x Jump starter terminals 1x Charger 1x USB-charge cable Input: 110-240V Output: 15V / 1A BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 11 BGS 3382 Aide au démarrage multifonctions CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Capacité de la batterie : 10 000 mAh (37 W/h) Courant de démarrage : 200 A, maxi. 400 A (3 s) Tension d’entrée : 15 V/1 A Sortie USB (1) : 5 V/1 A...
  • Página 12: Indicateur D'état De La Batterie

    2. Raccordez le connecteur du câble du chargeur au port de charge de 12 V/15 V. AIDE AU DÉMARRAGE 12 V 1. Assurez-vous que l’état de charge de la batterie n’est pas inférieur à 50 %. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de...
  • Página 13 Branchez l’aide au démarrage sur un appareil terminal de 12 V/19 V et les accessoires optionnels. Appuyez sur le commutateur marche/arrêt pour fournir l’alimentation électrique. Si la connexion est coupée, l’aide au démarrage est automatiquement désactivée. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de...
  • Página 14: Dépannage

    être utilisé comme aide au démarrage. Avec un état de charge de la batterie à partir de 10 %, l’appareil peut être utilisé pour charger des smartphones, des tablettes, etc. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr.
  • Página 15: Contenu De La Livraison

    1x Câble de charge en voiture 1x Bornes du câble d’aide au démarrage 1x Connecteur de chargeur 1x Câble de charge USB Entrée : 110-240 V Sortie : 15 V/1 A BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen...
  • Página 16: Datos Técnicos

    Deseche este producto al final de su vida útil de conformidad con la Directiva de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos en desuso de la UE. Para desechar el producto, póngase en contacto con la autoridad local de reciclaje para obtener información o devuélvalo a BGS technic o al distribuidor al que compró el producto.
  • Página 17: Lámpara Led De Emergencia

    ENCHUFE / LED interruptor Salida USB (1): Salida USB (2): de luz 5V / 1A 5V / 2A Interruptor Salida de Capacidad Salida de Arrancador Luz LED Toma de ON/OFF tensión: tensión: Toma de cable de la batería carga de 19V/3,5A 12V/10A 12V / 15V...
  • Página 18: Carga De Dispositivos Usb De 5V

    2. Conecte el borne rojo del arrancador con el positivo de la batería y el borne negro del arrancador con el negativo de la batería. 3. Conecte el enchufe (EC5) del cable de arranque a la toma de arranque del dispositivo. La pinza roja en + y la pinza negra en –...
  • Página 19: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si la siguiente tabla no da como resultado la solución de problemas, deje de utilizar el arrancador multifunción y póngase en contacto con su distribuidor. Fallo Causa Solución Si en el display aparece el El estado de la batería se Desconecte el enchufe de estado de la batería al 100%, muestra como 100% pero la...
  • Página 20: Alcance De Suministro

    ¿Qué puedo hacer si el motor no se puede arrancar con el arrancador? A1: Por favor, compruebe el estado de la batería y asegúrese de que sea al menos del 50%. Se requiere una capacidad de batería del 50% para el arrancador. Compruebe que los bornes estén bien colocados y que tengan suficiente contacto eléctrico con los polos de la batería.
  • Página 21 Verification No.: 180829031SZN-001 / EPS-203 Test Report No.: 180829031SZN-001 29.01.2020 Wermelskirchen, den ppa. Frank Schottke, Prokurist BGS technic KG, Bandwirkerstrasse 3, D-42929 Wermelskirchen SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com ax +49 (0) 2191 / 46438-40 Bandwirkerstr.

Tabla de contenido