Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 106

Enlaces rápidos

Copyright Notice:
No part of this installation guide may be reproduced, transcribed, transmitted, or trans-
lated in any language, in any form or by any means, except duplication of documentation
by the purchaser for backup purpose, without written consent of ASRock Inc.
Products and corporate names appearing in this guide may or may not be registered
trademarks or copyrights of their respective companies, and are used only for identifi ca-
tion or explanation and to the owners' benefi t, without intent to infringe.
Disclaimer:
Specifi cations and information contained in this guide are furnished for informational use
only and subject to change without notice, and should not be constructed as a commit-
ment by ASRock. ASRock assumes no responsibility for any errors or omissions that may
appear in this guide.
With respect to the contents of this guide, ASRock does not provide warranty of any kind,
either expressed or implied, including but not limited to the implied warranties or condi-
tions of merchantability or fi tness for a particular purpose. In no event shall ASRock, its
directors, offi cers, employees, or agents be liable for any indirect, special, incidental, or
consequential damages (including damages for loss of profi ts, loss of business, loss of
data, interruption of business and the like), even if ASRock has been advised of the pos-
sibility of such damages arising from any defect or error in the guide or product.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
CALIFORNIA, USA ONLY
The Lithium battery adopted on this motherboard contains Perchlorate, a toxic substance
controlled in Perchlorate Best Management Practices (BMP) regulations passed by the
California Legislature. When you discard the Lithium battery in California, USA, please
follow the related regulations in advance.
"Perchlorate Material-special handling may apply, see
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate"
ASRock Website: http://www.asrock.com
Published December 2010
Copyright©2010 ASRock INC. All rights reserved.
1
ASRock P67 Transformer Motherboard

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ASROCK P67 Transformer

  • Página 1 ASRock. ASRock assumes no responsibility for any errors or omissions that may appear in this guide. With respect to the contents of this guide, ASRock does not provide warranty of any kind, either expressed or implied, including but not limited to the implied warranties or condi- tions of merchantability or fi...
  • Página 2 PCI Express 2.0 x1 Slot (PCIE3, White) Chassis Speaker Header (SPEAKER 1, White) 38 PCI Express 2.0 x16 Slot (PCIE2, Blue) Clear CMOS Jumper (CLRCMOS1) PCI Express 2.0 x1 Slot (PCIE1, White) Reset Switch (RSTBTN) Power Fan Connector (PWR_FAN1) ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 3 See the table below for connection details in accordance with the type of speaker you use. TABLE for Audio Output Connection Audio Output Channels Front Speaker Rear Speaker Central / Bass Side Speaker (No. 9) (No. 6) (No. 7) (No. 5) ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 4 “ok”. Choose “2CH”, “4CH”, “6CH”, or “8CH” and then you are allowed to select “Realtek HDA Primary output” to use Rear Speaker, Central/Bass, and Front Speaker, or select “Realtek HDA Audio 2nd output” to use front panel audio. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 5: Package Contents

    In case any modifi cations of this manual occur, the updated version will be available on ASRock website without further notice. You may fi nd the latest VGA cards and CPU support lists on ASRock website as well.
  • Página 6 - 6 x Ready-to-Use USB 2.0 Ports - 1 x eSATA2 Connector - 2 x Ready-to-Use USB 3.0 Ports - 1 x RJ-45 LAN Port with LED (ACT/LINK LED and SPEED LED) - 1 x Clear CMOS Switch with LED ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 7 Software Suite (CyberLink DVD Suite - OEM and Trial; Creative Sound Blaster X-Fi MB - Trial) Unique Feature - ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) (see CAUTION 6) - Instant Boot - ASRock Instant Flash (see CAUTION 7) - ASRock AIWI (see CAUTION 8)
  • Página 8 - FCC, CE, WHQL - ErP/EuP Ready (ErP/EuP ready power supply is required) (see CAUTION 14) * For detailed product information, please visit our website: http://www.asrock.com WARNING Please realize that there is a certain risk involved with overclocking, including adjusting the setting in the BIOS, applying Untied Overclocking Technology, or using the third-party overclocking tools.
  • Página 9 Please visit our website for the operation procedures of ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU). ASRock website: http://www.asrock.com ASRock Instant Flash is a BIOS fl ash utility embedded in Flash ROM. This convenient BIOS update tool allows you to update system BIOS ®...
  • Página 10 To experience intuitive motion controlled games is no longer only avail- able at Wii. ASRock AIWI utility introduces a new way of PC gaming operation. ASRock AIWI is the world's fi rst utility to turn your iPhone/iPod touch as a game joystick to control your PC games. All you have to do is just to install the ASRock AIWI utility either from ASRock offi...
  • Página 11 Intel’s suggestion, the EuP ready power supply must meet the standard of 5v standby power effi ciency is higher than 50% under 100 mA current consumption. For EuP ready power supply selection, we recommend you checking with the power supply manufacturer for more details. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 12 CPU surface is unclean or if there is any bent pin on the socket. Do not force to insert the CPU into the socket if above situation is found. Other- wise, the CPU will be seriously damaged. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 13 Pin1 Pin1 alignment key 1156-Pin Socket orientation key notch 1156-Pin CPU For proper inserting, please ensure to match the two orientation key notches of the CPU with the two alignment keys of the socket. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 14 Please be noticed that this motherboard supports Combo Cooler Option (C.C.O.), which provides the fl exible option to adopt two different CPU cooler types, Socket LGA 775 and LGA 1156. The white throughholes are for Socket LGA 1156 CPU fan. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 15 It is not allowed to install a DDR or DDR2 memory module into DDR3 slot;otherwise, this motherboard and DIMM may be damaged. Please install the memory module into the white slot (DDR3_B1) for the fi rst priority. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 16 DIMM if you force the DIMM into the slot at incorrect orientation. Step 3. Firmly insert the DIMM into the slot until the retaining clips at both ends fully snap back in place and the DIMM is properly seated. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 17 Align the card connector with the slot and press fi rmly until the card is completely seated on the slot. Step 5. Fasten the card to the chassis with screws. Step 6. Replace the system cover. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 18 Please be noted that the password, date, time, user default profi le, 1394 GUID and MAC address will be cleared only if the CMOS battery is removed. The Clear CMOS Switch has the same function as the Clear CMOS jumper. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 19 Serial ATA (SATA) Either end of the SATA data Data Cable cable can be connected to the SATA / SATAII / SATA3 hard (Optional) disk or the SATAII / SATA3 connector on this motherboard. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 20 Front Panel Audio Header This is an interface for front PRESENCE# panel audio cable that allows MIC_RET (9-pin HD_AUDIO1) OUT_RET convenient connection and (see p.2 No. 32) control of audio devices. OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 21 S1 sleep state. The LED is off when the system is in S3/S4 sleep state or powered off (S5). HDLED (Hard Drive Activity LED): Connect to the hard drive activity LED on the chassis front panel. The LED is on when the hard drive is reading or writing data. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 22 CPU fan still can work successfully even without the fan speed control function. If you plan to connect the 3-Pin CPU fan to the CPU fan connector on this motherboard, please connect it to Pin 1-3. Pin 1-3 Connected 3-Pin Fan Installation ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 23 SPDIF audio output to HDMI (2-pin HDMI_SPDIF1) VGA card, allows the system to (see p.2 No. 31) SPDIFOUT connect HDMI Digital TV/ projector/LCD devices. Please connect the HDMI_SPDIF connector of HDMI VGA card to this header. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 24: Smart Switches

    (RSTBTN) RESET the system. (see p.2 No. 20) Clear CMOS Switch Clear CMOS Switch is a smart switch, allowing users to quickly (CLRCBTN) CMOS clear the CMOS values. (see p.3 No. 16) ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 25 CPU post-memory initialization is started 0x33 CPU post-memory initialization. Cache initialization 0x34 CPU post-memory initialization. Application Processor(s) (AP) initialization 0x35 CPU post-memory initialization. Boot Strap Processor (BSP) selection 0x36 CPU post-memory initialization. System Management Mode (SMM) initialization ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 26 Reserved for future AMI progress codes 0xF8 Recovery PPI is not available 0xF9 Recovery capsule is not found 0xFA Invalid recovery capsule 0xFB – 0xFF Reserved for future AMI error codes 0x60 DXE Core is started 0x61 NVRAM initialization ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 27 0x9C USB Detect 0x9D USB Enable 0x9E – 0x9F Reserved for future AMI codes 0xA0 IDE initialization is started 0xA1 IDE Reset 0xA2 IDE Detect 0xA3 IDE Enable 0xA4 SCSI initialization is started 0xA5 SCSI Reset ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 28 No Console Input Devices are found 0xD8 Invalid password 0xD9 Error loading Boot Option (LoadImage returned error) 0xDA Boot Option is failed (StartImage returned error) 0xDB Flash update is failed 0xDC Reset protocol is not available ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 29: Installing Windows

    STEP 1: Set up UEFI. A. Enter UEFI SETUP UTILITY Advanced screen Storage Confi guration. B. Set the option “SATA Mode” to [IDE]. ® STEP 2: Install Windows XP / XP 64-bit OS on your system. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 30 A. Enter UEFI SETUP UTILITY Advanced screen Storage Confi guration. B. Set the option “SATA Mode” to [AHCI]. ® STEP 2: Install Windows 7 / 7 64-bit / Vista / Vista 64-bit OS on your system. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 31 PCI / PCIE buses are in the fi xed mode so that FSB can operate under a more stable overclocking environment. Please refer to the warning on page 8 for the possible overclocking risk before you apply Untied Overclocking Technology. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 32 It will display the Main Menu automatically if “AUTORUN” is enabled in your computer. If the Main Menu does not appear automatically, locate and double-click on the fi le “ASSETUP.EXE” from the BIN folder in the Support CD to display the menus. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 33 1. Einführung Wir danken Ihnen für den Kauf des ASRock P67 Transformer Motherboard, ein zuverlässiges Produkt, welches unter den ständigen, strengen Qualitätskontrollen von ASRock gefertigt wurde. Es bietet Ihnen exzellente Leistung und robustes De- sign, gemäß der Verpfl ichtung von ASRock zu Qualität und Halbarkeit. Diese Sch- nellinstallationsanleitung führt in das Motherboard und die schrittweise Installation...
  • Página 34 I/O Panel an der - 1 x PS/2-Mausanschluss Rückseite - 1 x PS/2-Tastaturanschluss - 1 x Koaxial-SPDIF-Ausgang - 1 x optischer SPDIF-Ausgang - 6 x Standard-USB 2.0-Anschlüsse - 1 x eSATA2-Anschluss - 2 x Standard-USB 3.0-Anschlüsse ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 35 - AMIs Legal BIOS UEFI mit GUI-Unterstützung - Unterstützung für “Plug and Play” - ACPI 1.1-Weckfunktionen - JumperFree-Übertaktungstechnologie - SMBIOS 2.3.1 - DRAM, PCH, CPU PLL, VTT Stromspannung Multianpassung - Unterstützt I. O. T. (Intelligente Übertakten Technologie) ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 36 (Testversion), ASRock Software Suite (CyberLink DVD Suite und Creative Sound Blaster X-Fi MB) (OEM- und Testversion) Einzigartige - ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) (siehe VORSICHT 6) Eigenschaft - Sofortstart - ASRock Instant Flash (siehe VORSICHT 7) - ASRock AIWI (siehe VORSICHT 8)
  • Página 37 Per IES (Intelligent Energy Saver) kann der Spannungsregulator bei Inaktivität der CPU-Kerne die Anzahl an Ausgangsphasen zur Steigerung der Effi zienz reduzieren – ohne die Rechenleistung zu beeinträchtigen. Hinweise zur Bedienung der ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) fi nden Sie auf unserer Webseite. ASRock-Webseite: http://www.asrock.com...
  • Página 38 Charger. Installieren Sie einfach den ASRock APP Charger-Treiber; dadurch lädt sich Ihr iPhone wesentlich schneller über einen Computer auf – genaugenommen bis zu 40 % schneller als zuvor. Der ASRock APP Charger ermöglicht Ihnen die schnelle Aufl adung mehrerer Apple-Geräte gleichzeitig;...
  • Página 39 -Betriebssystemen 7 / 7, 64 Bit / Vista / Vista 64 Bit und dem Internet Explorer ab Version 8 nutzen. ASRock-Website: http:// www.asrock.com/Feature/SmartView/index.asp 11. Obwohl dieses Motherboard stufenlose Steuerung bietet, wird Over- clocking nicht empfohlen. Frequenzen, die über den für den jeweiligen Prozessor vorgesehenen liegen, können das System instabil werden...
  • Página 40 Bevor Sie die 1156-Pin CPU in den Sockel sitzen, prüfen Sie bitte, ob die CPU-Oberfl äche sauber ist und keine der Kontakte verbogen sind. Setzen Sie die CPU nicht mit Gewalt in den Sockel, dies kann die CPU schwer beschädigen. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 41 Schritt 3-2. Halten Sie das Teil mit dem IHS (Integrated Heat Sink – integ- rierter Kühlkörper) nach oben. Suchen Sie Pin 1 und die zwei Orientierungseinkerbungen. Ausrichtungsmarkierung Orientierungskerbe Pin1 Pin1 Ausrichtungsmarkierung Orientierungskerbe 1156-Pin Sockel 1156-Pin CPU ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 42 Schritt 4. Sockel schließen: Schritt 4-1. Drehen Sie die Ladeplatte auf den Kühlkörper (IHS). Schritt 4-2. Drücken Sie leicht auf die Lade- platte und schließen Sie den Ladehebel. Schritt 4-3. Sichern Sie Ladehebel und Ladeplatte mithilfe des Hebelver- schlusses. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 43 Beachten Sie bitte, dass dieses Motherboard die Combo-Kühlerop- tion unterstützt, die eine fl exible Möglichkeit zur Aufnahme von zwei verschiedenen CPU-Kühlertypen, Socket LGA 775 und LGA 1156, bietet. Das weiße Durchgangsloch ist für den CPU-Lüfter im Socket LGA 1156 vorgesehen. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 44 2.3 Installation der Speichermodule (DIMM) Die Motherboards P67 Transformer bieten vier 240-pol. DDR3 (Double Data Rate 3) DIMM-Steckplätze und unterstützen die Dual-Kanal-Speichertechnologie. Für die Dual-Kanalkonfi guration dürfen Sie nur identische (gleiche Marke, Geschwindigkeit, Größe und gleicher Chiptyp) DDR3 DIMM-Paare in den Steckplätzen gleicher Farbe installieren.
  • Página 45 Steckplätze zu zwingen, führt dies zu dauerhaften Schäden am Mainboard und am DIMM-Modul. Schritt 3: Drücken Sie die DIMM-Module fest in die Steckplätze, so dass die Halteklammern an beiden Enden des Moduls einschnappen und das DIMM-Modul fest an Ort und Stelle sitzt. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 46 Schraube für den Einbau der Karte. Schritt 3: Richten Sie die Karte über dem Slot aus und drücken Sie sie ohne Gewalt hinein, bis sie den Steckplatz korrekt ausfüllt. Schritt 4: Befestigen Sie die Karte mit der Schraube aus Schritt 2. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 47 CMOS-Löschung herunter. Bitte beachten Sie, dass Kennwort, Datum, Uhrzeit, benutzerdefi niertes Profi l, 1394 GUID und MAC-Adresse nur gelöscht werden, wenn die CMOS-Batterie entfernt wird. Der CMOS löschen-Schalter hat dieselbe Funktion wie der CMOS löschen-Jumper. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 48 Datenübertragungsrate bis 6,0 Gb/s. Serial ATA- (SATA-) SJedes Ende des SATA Datenkabel Datenkabels kann an die SATA / SATAII / SATA3 Festplatte (Option) oder das SATAII / SATA3 Verbindungsstück auf dieser Hauptplatine angeschlossen werden. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 49 B. Schließen Sie Audio_R (RIN) an OUT2_R und Audio_L (LIN) an OUT2_L an. C. Schließen Sie Ground (GND) an Ground (GND) an. D. MIC_RET und OUT_RET sind nur für den HD-Audioanschluss gedacht. Diese Anschlüsse müssen nicht an die AC’97-Audioleiste angeschlossen werden. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 50 Das Design der Frontblende kann je nach Gehäuse variiere. Ein Frontblendenmodul besteht hauptsächlich aus einer Ein-/Austaste, einer Reset-Taste, einer Betriebs-LED, einer Festplattenaktivitäts-LED, Lautsprechern, etc. Stellen Sie beim Anschließen des Frontblendenmoduls Ihres Gehäuses an diesem Header sicher, dass die Kabel- und Pinbelegung korrekt übereinstimmen. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 51 (Quiet Fan) bietet, können auch CPU-Lüfter mit dreipoligem Anschluss angeschlossen werden; auch ohne Geschwindigkeitsregulierung. Wenn Sie einen dreipoligen CPU-Lüfter an den CPU-Lüferanschluss dieses Motherboards anschließen möchten, verbinden Sie ihn bitte mit den Pins 1 – 3. Pins 1–3 anschließen Lüfter mit dreipoligem Anschluss installieren ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 52 4-Pin ATX Energieversorgung zu verwenden, stecken Sie bitte Ihre Energieversorgung zusammen mit dem Pin 1 und Pin 5 ein. Installation der 4-Pin ATX 12V Energieversorgung COM-Anschluss-Header Dieser COM-Anschluss- Header wird verwendet, um (9-pin COM1) ein COM-Anschlussmodul zu (siehe S.2 - No. 30) unterstützen. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 53 Audioausgang für eine HDMI- (siehe S.2 - No. 31) SPDIFOUT VGA-Karte zur Verfügung und ermöglicht den Anschluss von HDMI-Digitalgeräten wie Fernsehgeräten, Projektoren, LCD-Geräten an das System. Bitte verbinden Sie den HDMI_SPDIF-Anschluss der HDMI-VGA-Karte mit diesem Anschluss. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 54 (RSTBTN) RESET Benutzer das System schnell (siehe S.2 - No. 20) zurücksetzen können. CMOS löschen-Schalter Der CMOS löschen-Schalter ist ein Schnellschalter, mit dem (CLRCBTN) CMOS Benutzer die CMOS-Werte (siehe S.3 - No. 16) schnell löschen können. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 55: Treiberinstallation

    Wenn Sie Windows XP / XP 64-Bit ohne RAID-Funktionalität auf Ihren SATA / SATAII / SATA3-Festplatten installieren, gehen Sie bitte wie folgt vor. ® Der AHCI-Modus wird unter Windows XP / XP 64 Bit nicht unterstützt. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 56 A. Rufen Sie das UEFI SETUP UTILITY auf, wählen Sie den „Advanced“- Bildschirm (Erweitert), dann „SATA Confi guration“. B. Stellen Sie “SATA Mode” auf [AHCI]. ® SCHRITT 2: Installieren Sie Windows 7 / 7 64-Bit / Vista / Vista 64-Bit in Ihrem System. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 57 ASSETUP.EXE im BIN-Verzeichnis der Support-CD, um die Menüs aufzurufen. Das Setup-Programm soll es Ihnen so leicht wie möglich machen. Es ist menüges- teuert, d.h. Sie können in den verschiedenen Untermenüs Ihre Auswahl treffen und die Programme werden dann automatisch installiert. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 58: Contenu Du Paquet

    1. Introduction Merci pour votre achat d’une carte mère ASRock P67 Transformer, une carte mère très fi able produite selon les critères de qualité rigoureux de ASRock. Elle offre des performances excellentes et une conception robuste conformément à l’engagement d’ASRock sur la qualité et la fi abilité au long terme.
  • Página 59 - 1 x port souris PS/2 - 1 x port clavier PS/2 - 1 x Port de sortie coaxial SPDIF - 1 x Port de sortie optique SPDIF - 6 x ports USB 2.0 par défaut ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 60 - 1 x interrupteur d’alimentation avec LED - 1 x interrupteur de réinitialisation avec LED BIOS - 64Mb BIOS AMI - AMI UEFI Legal BIOS avec support GUI - Support du “Plug and Play” - Compatible pour événements de réveil ACPI 1.1 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 61 - Supporter I. O. T. (Technologie d’Overclocking Intelligent) CD d’assistance - Pilotes, utilitaires, logiciel anti-virus (version d’évaluation), suite logicielle ASRock (CyberLink DVD Suite et Creative Sound Blaster X-Fi MB) (Version OEM et d’essai) Caractéristique - Utilitaire ASRock Extreme Tuning (AXTU)
  • Página 62 2-canaux, 4-canaux, 6-canaux et 8-canaux. Veuillez vous référer au tableau en page 3 pour effectuer la bonne connexion. ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) est un utilitaire tout-en-un qui permet de régler précisément différentes fonctions du système, via une interface facile à utiliser, incluant Moniteur de périphériques, Contrôle du ventilateur, Overclocking, OC DNA et IES.
  • Página 63 O ASRock Instant Flash é um utilitário de fl ash do BIOS incorporado na memória Flash ROM. Esta prática ferramenta de actualização do BIOS permite-lhe actualizar o BIOS do sistema sem necessitar de entrar nos ® sistemas operativos, como o MS-DOS ou o Windows .
  • Página 64 Facebook et l’actualité en temps réel, le tout sur une vue optimisée pour une expérience de l’Internet encore plus personnelle. Les cartes mères ASRock sont équipées en ex- clusivité de l’utilitaire SmartView, ce qui vous permet de garder le contact avec vos amis itinérants.
  • Página 65 Si c’est le cas, ne forcez pas pour insérer le processeur dans le socket. Sinon, le processeur sera gravement endommagé. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 66 Etape 3-2. Orientez le paquet avec le dissipa- teur thermique intégré (IHS) vers le haut. Repérez la broche 1 et les deux encoches d’orientation. Encoche d’orientation Détrompeur broche 1 broche 1 Détrompeur Socket 1156 broches Encoche d’orientation Processeur 1156 broches ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 67 L’exemple ci-dessous illustre l’installation du dissipateur thermique pour un proces- seur 1156 broches. Etape 1. Appliquez le matériau d’interface thermique (Appliquez le matériau au centre de IHS sur la surface du socket. d’interface thermique) Apply Thermal Interface Material ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 68 Cooler Option (C.C.O.), qui offre un choix fl exible pour adopter deux types différents de refroidisseurs de CPU, les sockets LGA 775 et LGA 1156. Les trous traversant blancs sont pour le ventilateur de CPU au socket LGA 1156. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 69 2.3 Installation des modules m émoire [DIMM] La carte mère P67 Transformer dispose de quatre emplacements DIMM DDR3 (Double Data Rate 3) de 240-broches, et supporte la Technologie de Mémoire à Canal Double. Pour effectuer une confi guration à canal double, vous devez toujours installer des paires de DIMM DDR3 identiques (de la même marque, de la même vi-...
  • Página 70 DIMM. Etape 3. Insérez fermement le module DIMM dans son emplacement jusqu’à ce que les clips de maintien situés aux deux extrémités se ferment complètement et que le module DIMM soit inséré correctement. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 71 Slot d’extension (Slots PCI et Slots PCI Express) Il y a 2 ports PCI et 4 ports PCI Express sur la carte mère P67 Transformer. Slots PCI: Les slots PCI sont utilisés pour installer des cartes d’extension dotées d’une interface PCI 32 bits.
  • Página 72 CMOS. Veuillez noter que le mot de passe, la date, l’heure, le profi l par défaut de l’utilisateur, 1394 GUID et l’adresse MAC seront effacés seulement si la batterie du CMOS est enlevée. Le commutateur Effacer CMOS présente la même fonction que le cavalier Effacer CMOS. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 73 Câble de données Toute cote du cable de data Série ATA (SATA) SATA peut etre connecte au disque dur SATA / SATAII / (en option) SATA3 ou au connecteur SATAII / SATA3 sur la carte mere. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 74 B. Connectez Audio_R (RIN) à OUT2_R et Audio_L (LIN) à OUT2_L. C. Connectez Ground (GND) à Ground (GND). D. MIC_RET et OUT_RET sont réservés au panneau audio HD. Vous n’avez pas besoin de les connecter pour le panneau audio AC’97. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 75 DEL d’alimentation, voyant DEL d’activité du disque dur, haut-parleur, etc. Lorsque vous connectez le panneau avant de votre châssis sur cette barrette, vérifi ez bien à faire correspondre les fi ls et les broches. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 76 Si vous prévoyez de connecter le ventilateur de CPU à 3 broches au connecteur du ventilateur de CPU sur cette carte mère, veuillez le connecter aux broches 1-3. Installation de ventilateur à 3 broches Broches 1-3 connectées ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 77 SPDIF vers la carte VGA HDMI, (voir p.2 No. 31) et permettant au système de se connecter au un téléviseur numérique HDMI /un projecteur / un périphérique LCD. Veuillez brancher le connecteur HDMI_SPDIF de la carte VGA HDMI sur ce connecteur. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 78 à l’utilisateur de réinitialiser rapidement le système. Interrupteur d’effacement de CMOS L’interrupteur d’effacement de (CLRCBTN) CMOS est un interrupteur rapide (voir p.3 No. 16) qui permet à l’utilisateur d’effacer CMOS rapidement les valeurs du CMOS. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 79: Led De Débogage

    XP / XP 64-bit sur vos disques durs SATA / SA- TAII / SATA3 sans les fonctions RAID, veuillez suivre la procédure ci-dessous. Le mode AHCI n’est pas pris en charge sous le système d’exploitation ® Windows XP / XP 64-bit. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 80 A. Accédez à UEFI SETUP UTILITY (Utilitaire de confi guration BIOS) → écran Avancé → Confi guration SATA. B. Réglez «SATA Mode « sur [AHCI]. ® ETAPE 2: Installer le système d’exploitation Windows 7 / 7 64-bit / Vista / Vista 64-bit sur votre système. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 81 CD-ROM. Le Menu principal s’affi che automatiquement si “AUTORUN” est activé dans votre ordinateur. Si le Menu principal n’apparaît pas automatiquement, locali- sez dans le CD technique le fi chier “ASSETUP.EXE” dans le dossier BIN et double- cliquez dessus pour affi cher les menus. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 82: Contenuto Della Confezione

    1. Introduzione Grazie per aver scelto una scheda madre ASRock P67 Transformer, una scheda madre affi dabile prodotta secondo i severi criteri di qualità ASRock. Le prestazioni eccellenti e il design robusto si conformano all’impegno di ASRock nella ricerca della qualità e della resistenza.
  • Página 83 - 1 x Porta ottica SPDIF Out - 6 x porte USB 2.0 già integrate - 1 x Connettore eSATA2 - 2 x porte USB 3.0 già integrate - 1 x porte LAN RJ-45 con LED (LED azione/collegamento e LED velocità) ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 84 - Regolazione multi-voltaggio DRAM, PCH, CPU PLL, VTT - Supporto I. O. T. (Intelligent Overclocking Technology) CD di - Driver, Utilità, Software AntiVirus (versione di prova), Suite supporto Software ASRock (Suite CyberLink DVD e Creative Sound Blaster X-Fi MB) (OEM e Versione demo) ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 85 - Predisposto ErP/EuP (è necessaria l’alimentazione predisposta per il sistema ErP/EuP) (vedi ATTENZIONE 14) * Per ulteriori informazioni, prego visitare il nostro sito internet: http://www.asrock.com AVVISO Si prega di prendere atto che la procedura di overclocking implica dei rischi, come anche la regolazione delle impostazioni del BIOS, l’applicazione della tecnologia...
  • Página 86 . Con questa utilità, si può premere il tasto <F6> durante il POST, oppure il tasto <F2> nel menu BIOS per accedere ad ASRock Instant Flash. Avviare questo strumento e salvare il nuovo fi le BIOS nell’unità Flash USB, dischetto (disco fl oppy) o disco rigido; poi si può...
  • Página 87 I giochi controllati dai movimenti non sono più un’esclusiva Wii. L’utilità ASRock AIWI introduce un nuovo modo per giocare al PC. ASRock AIWI è la prima utilità al mondo a trasformare l’iPhone/iPod touch in un joystick per controllare i videogiochi. Tutto quello che si deve fare è installare l’utilità...
  • Página 88 5 v è più alta del 50% con un consumo di corrente di 100 mA. Per la scelta di un’ali- mentatore predisposto EuP consigliamo di verifi care ulteriori dettagli con il produttore. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 89 CPU sia pulita e che non ci siano pin piegati nel socket. Non forzare l’inserimento della CPU nel socket se ci sono pin piegati. In caso contrario la CPU potrebbe essere seriamente danneggiata. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 90 (Integrated Heat Sink: dispersore di calore integrato) verso l’alto. Individuare il Pin1 ed i due dentelli chiave d’orientamento. Dente di orientamento Tacca di allineamento Pin1 Pin1 Tacca di allineamento Dente di orientamento Socket da 1156-Pin CPU da 1156-Pin ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 91 Fase 4-2. Bloccare la leva di carico mentre si preme leggermente sulla piastra di carico. Fase 4-3. Fissare la leva di carico con la linguetta della piastra di carico che si trova sulla parte inferiore della linguetta di ritenzione della leva di carico. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 92 Cooler Option), che fornisce la fl essibilità di impiegare due tipi diversi di dispersori di calore CPU, Socket LGA 775 e LGA 1156. I fori di colore bianco sono per la ventola CPU Socket LGA 1156. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 93 2.3 Installazione dei moduli di memoria (DIMM) La scheda madre P67 Transformer fornisce quattro alloggiamenti DIMM DDR3 (Double Data Rate 3) a 240 pin, e supporta la tecnologia Dual Channel Memory. Per la confi gurazione a due canali, è necessario installare sempre coppie identiche (stessa marca, velocità, dimensioni e tipo di chip) di DIMM DDR3 negli alloggiamenti...
  • Página 94: Installare Una Dimm

    DIMM stessa. Step 3. Inserire saldamente la DIMM nello slot fi no a far scattare completamente in posizione i fermagli di ritegno alle due estremità e fi no ad installare correttamente la DIMM nella sua sede. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 95 Slot di espansione (Slot PCI ed Slot PCI Express) Sulla scheda madre P67 Transformer c’è 2 slot PCI ed 4 slot PCI Express. Slot PCI: Sono utilizzati per installare schede di espansione con Interfaccia PCI a 32-bit. Slot PCI Express: L’alloggio PCIE1 / PCIE3 / PCIE4 (PCIE x1; bianco) è usato per le schede PCI Express x1 lane, come schede Gigabit LAN e SATA2.
  • Página 96 1394 GUID e indirizzo MAC saranno cancellati solo se è rimossa la batteria della CMOS. L’interruttore Clear CMOS (Cancella CMOS) ha la stessa funzione del jumper Clear CMOS. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 97: Collettori E Connettori Su Scheda

    Cavi dati Serial ATA (SATA) Una o altra estremità del cavo di dati SATA può essere (Opzionale) collegata al disco rigido SATA / SATAII / SATA3 o al connettore di SATAII / SATA3 su questa cartolina base. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 98 2. Se si utilizza un pannello audio AC’97, installarlo nell’intestazione audio del pannello anteriore, come indicato di seguito: A. Collegare Mic_IN (MIC) a MIC2_L. B. Collegare Audio_R (RIN) a OUT2_R e Audio_L (LIN) ad OUT2_L. C. Collegare Ground (GND) a Ground (GND). ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 99 LED d’alimentazione, LED attività disco rigido, casse, eccetera. Quando si collega il modulo del pannello frontale a questo header, assicurarsi che l’assegnazione dei fi li e dei pin sia fatta corrispondere in modo appropriato. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 100 Se si intende collegare la ventola CPU a 3 piedini al connettore della ventola CPU su questa scheda madre, collegarla ai piedini 1-3. Piedini 1-3 collegati Installazione della ventola a 3 piedini ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 101 SPDIF su scheda (2-pin HDMI_SPDIF1) SPDIFOUT HDMI VGA, consente al (vedi p.2 Nr. 31) sistema di collegare dispositivi per TV digitale HDMI/proiettori/ LCD . Collegare il connettore HDMI_SPDIF della scheda VGA HDMI a questo header. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 102 (vedi p.2 Nr. 20) agli utenti di resettare rapidamente il sistema. Interruttore pulizia CMOS L’interruttore di pulizia CMOS è (CLRCBTN) un interruttore rapido che (vedi p.3 Nr. 16) CMOS consente agli utenti di cancellare velocemente i valori CMOS. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 103 XP / XP 64-bit sulle unità disco rigido SATA / SATAII / SATA3 senza funzioni RAID, seguire le istruzioni esposte di seguito. ® La modalità AHCI non è supportata dal sistema operativo Windows XP / XP 64-bit. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 104 A. Entrare in UEFI SETUP UTILITY (UTILITÀ DI CONFIGURAZIONE DEL UEFI) → Advanced screen (Avanzate) → SATA Confi guration. B. Impostare “SATA Mode” su [AHCI]. ® Passo 2: Installazione di Windows 7 / 7 64-bit / Vista / Vista 64-bit sul sistema. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 105 Inserire il CD di supporto nel lettore CD-ROM. Se la funzione “AUTORUN” è attivata nel computer, apparirà automaticamente il Menù principale. Se il Menù principale non appare automaticamente, posizionarsi sul fi le “ASSETUP.EXE” nel CESTINO del CD di supporto e cliccare due volte per visualizzare i menù. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 106: Introducción

    1. Introducción Gracias por su compra de ASRock P67 Transformer placa madre, una placa de confi anza producida bajo el control de calidad estricto y persistente. La placa madre provee realización excelente con un diseño robusto conforme al compromiso de calidad y resistencia de ASRock.
  • Página 107: Especificación

    - 1 x puerto de teclado PS/2 - 1 x puerto de salida coaxial SPDIF - 1 x puerto de salida óptica SPDIF - 6 x puertos USB 2.0 predeterminados - 1 x Conector eSATA2 - 2 x puertos USB 3.0 predeterminados ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 108 - 1 x conmutador de reinicio con indicador LED BIOS - 64Mb AMI BIOS - BIOS legal UEFI AMI compatible con GUI - Soporta “Plug and Play” - ACPI 1.1 compliance wake up events - Soporta “jumper free” - Soporta SMBIOS 2.3.1 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 109 - Controladores, utilidades, software de antivirus (versión de prueba), ASRock Software Suite (CyberLink DVD Suite y Creative Sound Blaster X-Fi MB) (OEM y versión de prueba) Característica - ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) (vea ATENCIÓN 6) Única - Instant Boot - ASRock Instant Flash (vea ATENCIÓN 7) - ASRock AIWI (vea ATENCIÓN 8)
  • Página 110 2 canales, 4 canales, 6 canales y 8 canales. Consulte la tabla en la página 3 para una conexión correcta. ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) es una herramienta todo en uno que permite realizar ajustes precisos en diferentes funciones del sistema mediante una interfaz sencilla, que incluye supervisión de hardware,...
  • Página 111 PC. Tan solo tiene que instalar la utilidad ASRock AIWI desde el sitio web ofi cial de ASRock AIWI, o bien mediante el CD de soporte de software de ASRock en su placa base, y también descargarse gratis AIWI Lite de la tienda de aplicaciones de su iPhone o iPod touch.
  • Página 112 Windows 7 / 7 64 bits / Vista / Vista bits y que la versión de su explorador es IE8. Sitio Web de ASRock: http://www.asrock.com/Feature/SmartView/index.asp 11. Aunque esta placa base ofrece un control complete, no es recomendable forzar la velocidad.
  • Página 113: Instalación

    CPU se encuentra limpia y no hay ninguna aguja torcida en el socket. No introduzca la CPU en el socket por la fuerza si se produce la situación anterior. Si lo hace, puede producir daños graves en la CPU. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 114 Heat Sink) mirando hacia arriba. Busque la aguja 1 y las dos muescas de orientación. Muesca de orientación Tecla de alineación aguja 1 aguja 1 Tecla de alineación Muesca de orientación Socket de 1156 agujas CPU de 1156 agujas ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 115: Instalación Del Ventilador Y El Disipador De La Cpu

    A continuación se ofrece un ejemplo para ilustrar la instalación del disipador para la CPU de 1156 agujas. (Aplique el material termal de Paso 1. Aplique el material termal de interfaz en el interfaz) centro del IHS de la superfi cie del socket. Apply Thermal Interface Material ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 116 (C.C.O.), una opción fl exible que puede adaptarse a dos tipos de disipador de CPU diferentes, correspondientes a los zó- calos LGA 775 y LGA 1156. Los orifi cios perforados de color blanco están destinados al ventilador de CPU para zócalos LGA 1156. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 117: Instalación De Memoria

    2.3 Instalación de Memoria La placa P67 Transformer ofrece cuatro ranuras DIMM DDR3 de 240 pines, y soporta Tecnología de Memoria de Doble Canal. Para la confi guración de doble canal, necesitará instalar siempre pares DIMM DDR3 idénticos (de la misma marca, velocidad, tamaño y tipo) en las ranuras del mismo color.
  • Página 118: Instalación De Una Dimm

    DIMM. Paso 3. Inserte la DIMM con fi rmeza dentro de la ranura hasta que los clips de sujeción de ambos lados queden completamente introducidos en su sitio y la DIMM se haya asentado apropiadamente. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 119: Ranuras De Expansión (Ranuras Pci Y Ranuras Pci Express)

    Ranuras de Expansión (ranuras PCI y ranuras PCI Express) La placa madre P67 Transformer cuenta con 2 ranuras PCI y 4 ranuras PCI Ex- press. Ranura PCI: Para instalar tarjetas de expansión que tienen 32-bit Interface PCI. Ranura PCI Express:...
  • Página 120: Setup De Jumpers

    Tenga en cuenta que la contraseña, la fecha, la hora, el perfi l predeterminado del usuario, el GUID 1394 y la dirección MAC solamente se borrará si la batería CMOS se quita. El conmutador Borrar CMOS tiene la misma función que el puente Borrar CMOS. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 121: Cabezales Y Conectores En Placas

    Cualquier extremo del cable de serie ATA (SATA) los datos de SATA puede ser conectado con el disco duro (Opcional) de SATA / SATAII / SATA3 o el conectador de SATAII / SATA3 en esta placa base. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 122 B. Conecte Audio_R (RIN) a OUT2_R y Audio_L (LIN) en OUT2_L. C. Conecte Ground (GND) a Ground (GND). D. MIC_RET y OUT_RET son sólo para el panel de sonido HD. No necesitará conectarlos al panel de sonido AC’97. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 123 LED de alimentación, LED de actividad del disco duro, altavoz, etc. Al conectar el módulo del panel frontal del chasis a esta cabecera, asegúrese de que las asignaciones de cables y las asignaciones de contactos coincidan correctamente. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 124 Si pretende enchufar el ventilador de procesador de 3 contactos en el conector del ventilador de procesador de esta placa base, conéctelo al contacto 1-3. Contacto 1-3 conectado Instalación del ventilador de 3 contactos ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 125 Pin 1 y Pin 5. Instalación de Fuente de Energía de 4-Pin ATX 12V Cabezal del puerto COM Este cabezal del puerto COM se utiliza para admitir un (9-pin COM1) módulo de puerto COM. (vea p.2, N. 30) ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 126: Conmutadores Rápidos

    CMOS. Conmutador de borrado de memoria CMOS El conmutador de encendido es (CLRCBTN) un conmutador rápido que (vea p.3, N. 16) permite al usuario encender / CMOS apagar rápidamente el sistema. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 127: Indicador Led De Depuración

    64 bits / XP / XP 64 bits en sus discos duros SATA / SATAII / SATA3 sin funciones RAID, siga los proced- imientos que se indican a continuación en función del sistema operativo que tenga instalado. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 128: Instalación De Windows Funciones Raid

    A. Entre en UEFI SETUP UTILITY → Òpantalla Avanzada → SATA Confi guración. B. Confi gure la “SATA Mode” a [AHCI]. ® PASO 2: Instale Windows 7 / 7 64 bits / Vista / Vista 64 bits en su sistema. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 129: Bios Información

    Para iniciar la instalación, ponga el CD en el lector de CD y se des- plegará el Menú Principal automáticamente si «AUTORUN» está habilitado en su computadora. Si el Menú Principal no aparece automáticamente, localice y doble-pulse en el ar- chivo “ASSETUP.EXE” para iniciar la instalación. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 130 1. Введение Благодарим вас за покупку материнской платы ASRock P67 Transformer надежной материнской платы, изготовленной в соответствии с постоянно предъявляемыми ASRock жесткими требованиями к качеству. Она обеспечивает превосходную производительность и отличается отличной конструкцией, которые отражают приверженность ASRock качеству и долговечности.
  • Página 131 ACT/LINK и индикатор SPEED) - 1 x кнопка Clear CMOS со светодиодом - Соединитель звуковой подсистемы: боковая колонка / тыльная колонка / центральная / субвуфер / линейный вход / передняя колонка / микрофон (см. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 5) ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 132 - Поддержать I. O. T. (Интеллектуальная Технология Разгон) Компакт- - Драйверы, служебные программы, антивирусное программное диск обеспечение (пробная версия), пакет программ ASRock (CyberLink поддержки DVD Suite и Creative Sound Blaster X-Fi MB ) (OEM и пробные версии) ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 133 - Средство ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) Особенность (см. ОСТОРОЖНО, пункт 6) - Instant Boot - ASRock Instant Flash (см. ОСТОРОЖНО, пункт 7) - ASRock AIWI (см. ОСТОРОЖНО, пункт 8) - ASRock APP Charger (см. ОСТОРОЖНО, пункт 9) - SmartView (см. ОСТОРОЖНО, пункт 10) - Hybrid Booster: - плавная...
  • Página 134 ее производительности во время простоя ядер ЦПУ. Чтобы узнать, как работать с программой ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU), посетите наш сайт в Интернете. Адрес сайта ASRock: http://www.asrock.com ASRock Instant Flash – программа для прошивки BIOS, встроенная в Flash ROM. Данное средство для обновления BIOS умеет работать ®...
  • Página 135 Теперь можно управлять играми движением тела не только на консоли Wii. Служебная программа ASRock AIWI открывает новый способ управления играми на ПК. ASRock AIWI – это первая в мире программа, превращающая iPhone и iPod touch в контроллер для игр на ПК. Вам требуется лишь установить служебную программу...
  • Página 136 нужны соответствующие материнская плата и блок питания. Компания Intel предложила, что совместимый с EuP блок питания должен обеспечивать 50% эффективность линии питания 5V при потреблении 100 мА (в режиме ожидания). Сверьтесь с информацией производителей блоков питания, чтобы выбрать модель с поддержкой EuP. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 137: Меры Предосторожности

    не погнуты. Если такая ситуация имеет место, не вставляйте процессор в гнездо силой – это приведет к его серьезному повреждению. Шаг 1. Откройте гнездо: Шаг 1-1. Освободите рычаг, нажав на петлю в направлении вниз и наружу так, чтобы он вышел из-под фиксирующего выступа. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 138 Для правильной установки убедитесь, что два ключевых выреза для ориентации на процессоре совмещены с двумя ключами выравнивания на гнезде. Шаг 3-3. Осторожно поместите процессор в гнездо, перемещая его строго вертикально. Шаг 3-4. Убедитесь, что процессор находится в гнезде и соответствует положению ключей ориентации. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 139 помешать работе вентилятора или соприкасаться с другими компонентами. Внимание, данная материнская плата поддерживает функцию Combo Cooler Option (C.C.O.), обеспечивающую возможность установки двух разных типов кулеров – под Socket LGA775 или LGA1156. Отверстия с белой каймой предназначены для установки кулеров под Socket LGA1156. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 140 2.3 Установка модулей памяти (DIMM) Материнская плата P67 Transformer включает четыре 240-контактных гнезда DDR3 (Double Data Rate 3) DIMM и поддерживает технологию Dual Chan- nel Memory Technology. В двухканальной конфигурации необходимо всегда устанавливать пары идентичных модулей DDR3 DIMM (одна и та же марка, быстродействие, объем...
  • Página 141 ключами, делающими невозможной неправильную установку. Применение силы при попытке вставить модуль в гнездо в неправильной ориентации может привести к повреждению модуля и системной платы. Шаг 3. Плотно вставьте DIMM-модуль в гнездо – фиксаторы по обоим концам гнезда должны полностью защелкнуться. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 142 2.4 Гнезда расширения (PCI и PCI Express) Материнские платы P67 Transformer включают 2 гнезда PCI и 4 гнездо PCI Express. Гнезда PCI: Гнезда PCI предназначены для карт расширения с 32- разрядным интерфейсом PCI. Гнезда PCIE: Гнездо PCIE1 / PCIE3 / PCIE4 (PCIE x1; Белый) используется...
  • Página 143 затем завершить ее работу. Примите во внимание, что пароль, дата, время, профиль пользователя по умолчанию, идентификатор 1394 GUID и MAC-адрес будут очищены только тогда, когда будет извлечена из своего гнезда батарейка CMOS. Переключатель Clear CMOS работает так же, как перемычка Clear CMOS. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 144 Информационный Информационный кабель кабель Serial ATA (SATA) интерфейса SATA / SATAII / SATA3 не является направленным. (дополнительно) Любой из его соединителей может быть подключен либо к жесткому диску интерфейса SATAII / SATA3 либо к материнской плате. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 145 поддерживать HDA. При сборке системы следуйте инструкциям, приведенным в нашем руководстве и руководстве пользователя для корпуса. 2. Если вы используете аудиопанель AC’97, подключите ее к колодке аудиоинтерфейса передней панели следующим образом: A. Подключите выводы Mic_IN (MIC) к контактам MIC2_L. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 146 в режиме ожидания S3 или S4, либо выключена (S5). HDLED (индикатор активности жесткого диска): Подключите к этим контактам индикатор активности жесткого диска на передней панели корпуса. Этот индикатор светится, когда осуществляется считывание или запись данных на жестком диске. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 147 работать, хотя функция управления скоростью вращения вентилятора окажется недоступной. Если вы хотите подключить вентилятор процессора с 3-контактным разъемом к разъему вентилятора процессора на данной материнской плате, для этого следует использовать контакты 1-3. Контакты 1-3 подключены Установка вентилятора с 3-контактным разъемом ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 148 обеспечивает подачу выходного (2-контактный HDMI_SPDIF1) аудиосигнала на VGA-карту (см. стр. 2, п. 31) SPDIFOUT HDMI, что позволяет подключать к системе цифровые телевизоры, проекторы или жидкокристаллические панели HDMI. Соедините эту колодку с разъемом HDMI_SPDIF на VGA- карте HDMI. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 149 систему. Reset Switch Кнопка Reset Switch позволяет (RSTBTN) быстро перезагрузить систему. RESET (см. стр. 2, п. 20) Clear CMOS Switch Кнопка Clear CMOS Switch (CLRCBTN) позволяет быстро сбросить (см. стр. 3, п. 16) CMOS установки CMOS. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 150 XP / XP 64-bit на систему с функциями RAID ® Если вы хотите установить операционную систему Windows XP / XP 64-bit на компьютер с функциями RAID, выполните следующие действия. ® Режим AHCI не поддерживается в Windows XP / XP 64-бит. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 151 A. Войдите в утилиту настройки UEFI → экран Advanced → SATA Confi guration. B. Установите для “SATA Mode” значение [AHCI]. ® ШАГ 2. Установите на свою систему Windows 7 / 7 64-bit / Vista Vista 64-bit. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 152 Если в вашем компьютере включена функция автозапуска (AUTORUN), то на экране автоматически появится главное меню компакт-диска (Main Menu). Если этого не произошло, найдите в папке BIN на компакт-диске поддержки файл ASSETUP.EXE и дважды щелкните на нем, чтобы открыть меню. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 153 önceden haber verilmeksizin değişebilir. Bu belgede değişiklik yapılması durumun -da, güncelleştirilmiş sürüm ayrıca haber verilmeksizin ASRock web sitesinde sunulur. En son VGA kartlarını ve CPU destek listelerini de ASRock web sitesinde bulabilirsiniz. ASRock web sitesi http://www.asrock.com Bu anakartla ilgili teknik desteğe ihtiyacınız olursa, kullandığınız modele özel bilgiler için lütfen web sitemizi ziyaret edin.
  • Página 154 - 2 x Kullanıma Hazır USB 3.0 Portu - 1 x RJ-45 LAN Portu, LED’li (AKT/LİNK LED’i ve HIZ LED’i) - 1 x CMOS’u Temizleme Anahtarı - HD Ses Jakı: Yan Hoparlör/Arka Hoparlör/Orta/Bas/Hat Girişi/ Ön Hoparlör/Mikrofon (bkz. DİKKAT 5) ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 155 - DRAM, PCH, CPU PLL, VTT Voltaj Çoklu ayarı - I. O. T.’yi (Akıllı Overclocking Teknolojisi) destekler Destek CD’si - Sürücüler, Yardımcı Programlar, AntiVirüs Yazılımı (Deneme Sürümü), ASRock Yazılım Paketi (CyberLink DVD Paketi - OEM ve Deneme; Creative Sound Blaster X-Fi MB - Deneme) ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 156 - FCC, CE, WHQL - ErP/EuP Hazır (ErP/EuP hazır güç kaynağı gerekli) (bkz. DİKKAT 14) * Ayrıntılı ürün bilgileri için lütfen web sitemizi ziyaret edin: http://www.asrock.com UYARI Lütfen, ayarı BIOS'da ayarlama, Untied Overclocking Teknolojisi'ni uygulama veya üçüncü taraf aşırı hızlandırma araçlarını kullanma gibi durumlarda aşırı hızlandırmayla ilgili risk olduğunu unutmayın.
  • Página 157 Düzgün bağlantı için sayfa 3'teki tabloyu kontrol edin. ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) hepsi bir arada bir araç olup kullanıcı ile dost bir arayüzde farklı sistem işlevlerinin ince ayarını yapmak için kullanılmakta olup buna Donanım Monitörü, Fan Kontrolü, Hız Aşırtma, OC DNA ve IES dahildir.
  • Página 158 ASRock internet sitesi: http://www.asrock.com/Feature/Aiwi/index.asp iPhone/iPod/iPad Touch gibi Apple cihazlarınızı şarj etmek için daha hızlı ve daha özgür bir biçimde şarj etmek istiyorsanız, ASRock sizin için mükemmel bir çözüm hazırladı - ASRock APP Charger. Sadece APP Charger sürücünü kurarak, iPhone’unuzu bilgisayarınızdan daha çabuk ve eskisinden 40% daha hızlı...
  • Página 159 EuP hazır güç kaynağı gerekir. Intel'in önerisine göre, EuP hazır güç kaynağının 100 mA akım tüketiminde 5v beklemede güç etkinliği %50'den yüksektir standardını karşılaması gerekir. EuP hazır güç kaynağı seçimi için, daha fazla ayrıntı için güç kaynağı üreticisine başvurmanızı öneririz. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 160 1156-Pinli Sokete Genel Bakış 1156-Pin CPU'yu soketine takmadan önce, lütfen CPU yüzeyinin temiz olduğundan ve sokette eğrilmiş pin olmadığından emin olun. Yukarıdaki durum oluşmuşsa CPU'yu sokete zorla takmaya çalışmayın. Aksi halde, CPU ciddi şekilde zarar görecektir. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 161 şekilde tutun. Pin1'i ve yönlendirmeyi sağlayan iki çentiği bulun. yönlendirme dişi çentiği hizalama dişi Pin1 Pin1 hizalama dişi yönlendirme dişi çentiği 1156-Pin-Socket 1156-Pin-CPU Düzgün şekilde takmak için, lütfen CPU'daki iki yönlendirme dişi çentiğini soketteki iki hizalama dişiyle eşleştirdiğinizden emin olun. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 162 Kalan sabitleyicilerle de aynı işlemi yapın. Sabitleyicileri saat yönünde döndürmeden bastırırsanız, ısı emici anakarta sabitlenemez. Adım 5. Fan fi şini anakarttaki CPU fanı konektörüne bağlayın. Adım 6. Kabloların fanın çalışmasını engellemediğinden ve diğer bileşenlere temas etmediğinden emin olmak için kablo bağıyla sabitleyin. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 163 Lütfen anakartın iki farklı CPU soğutucu tipi olan Soket LGA 775 ve LGA 1156'yı çalıştıracak esnek seçeneğe sahip olan Kombo Soğutucu Seçeneğini (C.C.O.) desteklediğini unutmayın. Beyaz delikler Soket LGA 1156 CPU fanı içindir. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 164 üç bellek modülü takılıysa, Çift Kanallı Bellek Teknolojisi etkinleştirilemez. Bir DDR veya DDR2 bellek modülünü DDR3 yuvasına takmaya izin verilmez; aksi halde bu anakart ve DIMM zarar görebilir. Lütfen bellek modülünü birinci öncelik için beyaz bağlantı noktasına (DDR3_B1) takın. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 165 DIMM'nin takılabileceği yalnızca bir doğru yön vardır. DIMM'yi yanlış yönde zorla yuvaya takarsanız anakart ve DIMM kalıcı hasar görür. Adım 3. İki uçtaki tutucu klipsler yerine geri oturuncaya ve DIMM düzgün şekilde yerleşinceye kadar DIMM'yi yuvanın içinde bastırın. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 166 Kullanmak istediğiniz yuvaya bakan braketi çıkarın. Vidaları daha sonra kullanmak üzere saklayın. Adım 4. Kartın konektörünü yuvaya hizalayın ve kart yuvaya tam olarak otu- runcaya kadar sıkıca bastırın. Adım 5. Vidalarla kartı kasaya sabitleyin. Adım 6. Sistem kapağını yerleştirin. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 167 CMOS temizleme işlemini gerçekleştirmeden önce kapatmanız gereklidir. Parola, tarih, saat, kullanıcı varsayılan profi li, 1394 GUID ve MAC adresinin yalnızca CMOS pili çıkarıldığında temizleneceğini lütfen aklınızda bulundurunuz. CMOS Devresini Temizle, CMOS Ayarı'nı Temizle ile aynı işleve sahiptir. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 168 SATA3 arayüzü 6,0 Gb/sn veri aktarım hızına izin verir. Seri ATA (SATA) SATA veri kablosunu her iki ucu Veri Kablosu da SATA / SATAII / SATA3 sabit diskine veya anakarttaki (İsteğe bağlı) SATAII / SATA3 konektörüne bağlanabilir. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 169 2. AC'97 ses paneli kullanıyorsanız, lütfen ön panel ses fi şine aşağıdaki gibi takın: A. Mic_IN'i (MIC) MIC2_L'ye bağlayın. B. Audio_R'yi (RIN) OUT2_R'ye ve Audio_L'yi (LIN) OUT2_L'ye bağlayın. C. Ground'u (GND) Ground'a (GND) bağlayın. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 170 çalışma LED’i, hoparlör vb. bulunur. Kasa ön panel modülünüzü bu bağlantıya bağlarken, kablo atamalarının ve pin atamalarının doğru biçimde eşleştirildiğinden emin olun. Kasa Hoparlörü Fişi Lütfen kasa hoparlörünü bu fi şe bağlayın. (4-pinli SPEAKER1) (bkz. s.2 No. 18) ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 171 3-Pinli CPU fanı bu konektördeki CPU fan konektörüne bağlamayı planlıyorsanız, lütfen Pin 1-3'e bağlayın. Pin 1-3 Bağlı 3-Pinli Fanı Takma ATX Güç Konektörü Lütfen bir ATX güç kaynağını bu konektöre bağlayın. (24-pinli ATXPWR1) (bkz. s.2 No. 6) ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 172 HDMI_SPDIF Fişi HDMI_SPDIF fi şi, SPDIF ses çıkışını HDMI VGA kartına (2-pinli HDMI_SPDIF1) sağlar, sistemin HDMI Dijital (bkz. s.2 No. 31) SPDIFOUT TV/projektör/LCD cihazlarını bağlamasına izin verir. Lütfen HDMI VGA kartının HDMI_SPDIF konektörünü bu fi şe bağlayın. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 173 şekilde (RSTBTN) RESET sistemi sıfırlamalarını (bkz. s.2 No.20) sağlayan akıllı bir anahtardır. CMOS'u Temizleme Anahtarı CMOS'u Temizleme Anahtarı, kullanıcıların hızlı bir şekilde (CLRSBTN) CMOS CMOS değerlerini (bkz. s.3 No.16) temizlemelerini sağlayan akıllı bir anahtardır. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 174 XP / XP 64-biti RAID İşlevleri Olmadan Yükleme ® Windows XP / XP 64-biti SATA / SATAII / SATA3 HDD'lerinize RAID işlevleri ol madan yüklemek istiyorsanız, lütfen aşağıdaki adımları izleyin. ® AHCI modu Windows XP / XP 64-bit İS'de desteklenmez. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 175 NCQ işlevi ile SATA / SATAII / SATA3 HDD'ler aygıtlarını kullanma ADIM 1: UEFI’u ayarlayın. UEFI AYARLARI YARDIMCI PROGRAMI’na girin Gelişmiş ekran Depolama Yapılandırması. "SATA Modu" seçeneğini [AHCI] olarak ayarlayın. ® ADIM 2: Windows 7 / 7 64-bit / Vista / Vista 64-bit İS'yi sisteminize yükleyin. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 176 Destek CD'sini kullanmaya başlamak için, CD'yi CDROM sürücünüze takın. Bilgisayarınızda "OTOMATİK KULLAN" özelliği etkinleştirilmişse, Ana Menüyü otomatik olarak görüntüler. Ana Menü otomatik olarak görüntülenmezse, menüleri görüntülemek için Destek CD'sinin “BIN” klasöründeki "ASSETUP.EXE" dosyasını bulun ve çift tıklatın. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 177 ASRock 의 P67 Transformer 메인 보드를 구매하여 주신것에 대하여 감사 드립니 다 . 이 메인보드는 엄격한 품질관리 하에 생산되어진 신뢰성 있는 메인보드 입니 다 . 이 제품은 고 품격 디자인과 함께 ASRock 의 우수한 품질과 최고의 안정성을 자랑하고 있습니다 . 이 빠른 설치 안내서에는 마더보드에 대한 설명과 단계별 설치...
  • Página 178 LAN 포트 - 1 개 LED 가 달린 CMOS 삭제 스위치 - 오디오 잭 : 측면 스피커 / 후방 스피커 / 중앙 / 저음 / 라인 인 / 전방 스피커 / 마이크 ( 주의 5 참조 ) ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 179 - DRAM, PCH, CPU PLL, VTT 전압 멀티 조절 - I. O. T. (Intelligent 오버 클러킹 Technology) 지원 지원 CD - 드라이버 , 유틸리티 , 백신 소프트웨어 ( 시험판 ), ASRock 소 프트웨어 스위트 (CyberLink DVD 세트 및 크리에이티브 사운 드 블라스터 X-Fi MB) (OEM 및 시험판 )
  • Página 180 특점및 특성 - ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) ( 주의 6 참조 ) - Instant Boot - ASRock Instant Flash ( 주의 7 참조 ) - ASRock AIWI ( 주의 8 참조 ) - ASRock APP Charger ( 주의 9 참조 ) - SmartView ( 주의...
  • Página 181 습니다 . IES (Intelligent Energy Saver) 의 경우 , 전압 조절기로 출 력위상의 수를 줄여 CPU 코어가 유휴 상태일 때 컴퓨터 성능을 저하 시키지 않으면서 효율을 높일 수 있습니다 . ASRock 의 AXTU (Extreme Tuning Utility) 의 작동 절차는 당사의 웹 사이트를 참조하...
  • Página 182 인 AIWI Lite 를 아이폰 / 아이팟 터치에 다운로드할 수 있습니다 . PC 와 Apple 기기를 블루투스 또는 WiFi 네트워크를통해서 연결하 면 신나는 모션 컨트롤 게임을 즐길 수 있습니다 . 또한 ASRock 공식 웹사이트를 정기적으로 방문하십시오 . 지원되는 최신 게임을 계속...
  • Página 183 텔 (Intel) 의 제안에 따르면 EuP 지원 전원공급장치는 5V 대기 전력 효율이 100 mA 전류 소비 하에서 50% 보다 높아야 한다는 기준을 충 족해야 합니다 . EuP 지원 전원공급장치를 선택하려면 전원공급장치 제조업체에 자세한 사항을 문의하시기 바랍니다 . ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 184 1156 핀 소켓 개요 1156 핀 CPU 를 소켓에 삽입하기 전에 CPU 표면이 더럽거나 소켓 에구부러진 핀이 있는지 점검하십시오 . 이런 상태라면 CPU 를 소켓 에억지로 삽입하지 마십시오 . 그렇지않으면 CPU 가 심각하게 손상 됩니다 . ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 185 올바른 삽입을 위하여 CPU 의 방향 키 노치 두 개와 소켓의 정렬 키 두 개를 맞추십시오 . 3-3 단계 . CPU 를 소켓에 순전히 수직 방향으 로 주의하여 배치합니다 . 3-4 단계 . CPU 가 소켓에 있고 방향 키와 제대 로 일치하는지 확인합니다 . ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 186 이 메인보드는 2 개의 다른 CPU 쿨러 타입 , 소켓 LGA 775 와 LGA 1156 을 채택할 수 있는 유연한 옵션을 제공하는 콤보 쿨러 옵션 (C.C.O.) 을 지원합니다 . 하얀색 구멍은 소켓 LGA 1156 CPU 팬용 입니다 . ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 187 2.3 메모리 모듈 설치하기 P67 Transformer 마더보드는 4 개의 240 핀 DDR3 ( 더블 데이트 레이트 3) DIMM 슬롯을 제공하고 듀얼 채널 메모리 기술을 지원합니다 . 듀얼 채널 구성을 위해서 는 반드시 같은 색깔 슬롯에 동일한 DDR3 DIMM 한 쌍 ( 즉 동일한 브랜드 , 속도 , 크기...
  • Página 188 주어 잘못 삽입하면 DIMM 이나 메인보드에 치명적인 불량을 유발 시킵니다 . 단계 3. DIMM 모듈을 삽입 시 바깥에 있는 손잡이 두개가 완전히 돌아 올 때 까지 ( 끼워 질 때 까지 ) 눌러서 정확히 장착 될 수 있도록 하여야 합니다 . ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 189 2.4 확장 슬롯 (PCI 슬롯 , PCI Express 슬롯 ) P67 Transformer 메인보드는 2 개의 PCI 슬롯을 , 및 4 PCI Express 슬롯 제공합니 다 . PCI 슬롯 : PCI 슬롯은 32bit PCI 인터페이스를 가지는 확장카드들을 설치하여 사용 합니다 .
  • Página 190 삭제해야 하는 경우 먼저 시스템을 부팅하고 CMOS 를 종료하고 삭제 작업을 해 야 합니다 . CMOS 배터리를 제거할 경우에만 암호 , 날짜 , 시간 , 사용자 기본 프 로파일 , 1394 GUID, MAC 주소가 삭제됩니다 . Clear CMOS Switch는 Clear CMOS 점퍼와 동일한 기능을 갖고 있습니다. ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 191 인터페이스는 최고 6.0 Gb/s 의 데이터 전송 속도를 지원합니다 . 시리얼 ATA(SATA) SATA 데이터 케이블의 임의 데이터 케이블 적인 측을 마더보드의 SATA / ( 선택 사양 ) SATAII / SATA3 하드 디스크 혹은 SATAII / SATA3 커넥터 에 연결합니다 . ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 192 Audio_R (RIN) 을 OUT2_R 에 연결하고 , Audio_L (LIN) 을 OUT2_L 에 연결합 니다 . Ground (GND) 을 Ground (GND) 에 연결합니다 . MIC_RET 및 OUT_RET 는 HD 오디오 패널 전용입니다 . 이들을 AC’97 오디오 패널에 연결 하지 않아도 됩니다 . ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 193 등으로 구성되어 있습니다 . 섀시 전면 패널 모듈을 이 헤더에 연결할 때 와이어 할당과 핀 할당이 정확히 일치하는지 확인합니다 . 새시 스피커 헤더 새시 스피커를 이 헤더에 연결하십시오 . (4 핀 SPEAKER 1) (2 페이지 , 18 번 항목 참조 ) ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 194 도 제어기능없이도 3 핀 CPU 팬을 성공적으로 작동할 수 있습니다 . 본 머 더보드의 CPU 팬 커넥터에 3 핀 CPU 팬을 연결하려면 1-3 번 핀에 연결 하십시오 . 1-3 번 핀에 연결됨 3 핀 팬 설치 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 195 HDMI_SPDIF 헤더는 시스템 (2 페이지 , 31 번 항목 참조 ) SPDIFOUT 이 HDMI 디지털 TV/ 프로젝 터 /LCD 장치에 연결할 수 있 게 합니다 . HDMI VGA 카드의 HDMI_SPDIF 커넥터를 이 헤 더에 연결하십시오 . ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 196 (2 페이지 , 20 번 항목 참조 ) 할 수 있습니다 . CMOS 삭제 스위치 CMOS 삭제 스위치는 빠른 스위 (CLRCBTN) 치로서 , 사용자가 CMOS 값을 CMOS (3 페이지 , 16 번 항목 참조 ) 빠르게 삭제할 수 있습니다 . ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 197 설치 SATA / SATAII / SATA3 HDD 에 RAID 기능을 지원하지 않는 Windows XP / XP 64 비트 를 설치하거나 , 다음 단계 를 따르십시오 . ® AHCI 모드는 Windows XP / XP 64 비트 OS 에서 지원되지 않습니다 . ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 198 면 ) → SATA Configuration 을 선택합니다 . B. “SATA Mode”을 [AHCI] 로 설정한 . ® 단계 2: 시스템에 Windows 7 / 7 64 비트 / Vista / Vista 64 비트 OS 를 설치합 니다 . ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 199 뉴를 모니터에 디스플레이 시켜 줄 것입니다 . 만일 자동으로 메인 메뉴가 나타나지 않는다면 , 보조 CD 의 디스플레이 메뉴 안에 있는 BIN 폴더 ASSETUP.EXE 파일을 더블 클릭하여 주시기 바랍니다 . (D: \ BIN \ ASSETUP.EXE, D: 는 CD-ROM 드라이브 ) ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 200 1.1 パッケージ内容 ASRock P67 Transformer マザーボード: (ATX フォームファクター : 12.0-in x 9.6-in, 30.5 cm x 24.4 cm) ASRock P67 Transformer クイックインストレーションガイド ASRock P67 Transformer サポート CD 2 x シリアル ATA (SATA) データケーブル(オプション) 1 x I/O パネルシールド ASRockからのお知らせ ASRockからのお知らせ ...
  • Página 201 - 光学 SPDIF 出力ポート x 1 - Ready-to-Use USB 2.0 ポート x 6 - eSATA2 コネクタ x 1 - Ready-to-Use USB 3.0 ポート x 2 - LED(ACT/LINK LED および SPEED LED)付き RJ-45 LAN ポート x 1 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 202 - 64Mb AMI BIOS - AMI UEFI Legal BIOS(GUI サポート) - プラグ&プレイをサポート - ACPI 1.1 準拠ウェイクアップイベント - jumperfree モードサポート - SMBIOS 2.3.1 サポート - DRAM, PCH, CPU PLL, VTT 電圧のマルチ調整 - I. O. T. (Intelligent Overclocking Technology) 対応 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 203 - ASRock Extreme チューニングユーティリティ (AXTU) ( 注意 6 参照 ) - インスタントブート - ASRock Instant Flash ( 注意 7 参照 ) - ASRock AIWI ( 注意 8 を参照 ) - ASRock APP ヱャージャー ( 注意 9 を参照 ) - SmartView ( 注意 10 を参照 ) - ハイブリッドブースタ...
  • Página 204 4GB 未満である可能性があります。64 ビット CPU の Windows OS に対し ては、そのような制限はありません。 マイク入力の場合、このマザーボードはステレオとモノラルモードをどちら もサポートします。オーディオ出力の場合、このマザーボードは 2 チャン ネル、4 チャンネル、6 チャンネルと 8 チャンネルモードをサポートしま す。正しい接続については、3 ページの表をチェックしてください。 ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) は、分かりやすいインター フェイスでさまざまなシステム機能を微調整するオールインワンツールで、 ハードウェアモニタ、ファンコントロール、オーバークロッキング、OC DNA、ES な どを含んでいます。ハードウェアモニタでは、システムの主要な読み込みを 示します。ファンコントロールでは、調整するファン速度と温度を示します。オー バークロッキングでは、CPU 周波数をオーバークロックして最適のシステムパ フォーマンスを出すことができます。OC DNA では、プロファイルとして OC 設 定を保存し友人と共有することができます。友人は OC プロファイルを自分...
  • Página 205 直感的なモーションコントロールゲームは Wii だけのものではなくなりました。 ASRock AIWI ユーティリティによって、新しい PC ゲームの楽しみかたが広が ります。ASRock AIWI は、iPhone/iPod touch をジョイスティック代 わりに使用して PC ゲームをコントロールする世界初のユーティリティです。 ASRock AIWI ユーティリティを ASRock の公式 Web サイトまたは ASRock ソフトウェアサポート CD のいずれかからマザーボードにインストールし、無償の AIWI Lite を App ストアから iPhone/iPod touch にダウンロードするだ けという簡単さ。PC を Apple デバイスに Bluetooth(ブルートゥース)または...
  • Página 206 ションを用意しています。すべての 775 CPU ファンを使用できるわけ ではないことにご注意ください。 Energy Using Product(エコデザイン)の略語 EuP は完成システムの消 費電力を定義するために欧州連合により規制された条項です。 EuP に従っ て、管制システムの総 AC 電力はオフモード条件下で 1.00W 未満に抑える必 要があります。EuP 規格を満たすには、EuP 対応マザーボードと EuP 対応電 源が必要です。 Intel の提案に従い、EuP 対応電源装置は規格を満たす必 要があります、つまり 5v のスタンバイ電力効率は 100 mA の消費電流下で 50% 以上でなければなりません。 EuP 対応電源装置を選択する場合、電源 装置製造元に詳細を確認するようにお勧めします。 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 207 付ける為にネジをネジ穴に入れるときは、ネジを締め過ぎないようにしてく ださい。締めすぎるとマザーボードを傷つけます。 CPU インストレーション Intel 1156-LAND CPU の取り付けについては、 以下のステップに従ってください。 Load Plate Load Lever Socket Body Contact Array 1156 ピンソケットの概 1156-LAND CPU をソケットに挿入する前に、CPU の表面が汚れていない か、ソケットに曲がったピンがないか確認してください。上の状況が見 つかった場合、CPU をソケットに無理に挿入しないでください。CPU が ひどく損傷します。 ステップ 1. ソケットを開く : ステップ 1-1. レバーをフックまで押し下げて 保持タブを取り外します。 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 208 の方に向けます。ピン 1 と方向キー の 2 つの刻み目を探します。 方向キーの刻み目 位置合わせキー ピン 1 ピン 1 位置合わせキー 方向キーの刻み目 1156 ピンソケット 1156-LAND CPU 正しく挿入するために、CPU の 2 つの方向キーの刻み目がソケットの 2 つの 位置合わせキーに一致していることを確認してください。 ステップ 3-3. ソケットを完全に垂直移動するこ とによって、CPU をソケットに慎 重に配置します。 ステップ 3-4. CPU がソケット内部にあり、方向 キーに正しく一致していることを 確認します。 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 209 Press Down (4 Places) け、ロックします。残りのファスナー についても、上の操作を繰り返します。 ファスナーを時計回りに回転せずに押すと、ヒートシンクはマザーボード に固定できません。 ステップ 5. ファンヘッダをマザーボードの CPU ファンコネクタに説明します。 ステップ 6. ケーブルがファン動作の邪魔をしたり他のコンポーネントに触れな いように、余分なケーブルをタイラップでまとめます。 このマザーボードはコンボクーラーオプション (C.C.O.) に対応してお り、Socket LGA 775 と LGA 1156 の 2 つの異なる CPU クーラータイプを 採用できる、柔軟なオプションを用意しています。白い貫通穴は Socket LGA 1156 CPU 用です。 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 210 メモリーモジュール (DIMM) 取り付け P67 Transformer マザーボードには、240 ピン DDR3 (Double Data Rate 3) DIMM 用スロットが 4 カ所あり、デュアルチャンネルメモリーテクノロジーをサポートしていま す。デュアルチャンネルコンフィギュレーションに関しては、常に同一 ( 同じメーカー、同じ速 度、同じサイズ、同じチップタイプ ) の DDR3 DIMM ペアを同じ色のスロットに取り付ける必 要が有ります。つまり、同一の DDR3 DIMM ペアをデュアルチャンネル (DDR3_A1 および DDR3_B1、白のスロット、2 ページの No.5 参照 ) に挿入することでデュアルチャンネルメ モリーテクノロジーを始動させることができるということです。さらにこのマザーボードは、 デュアルチャンネルコンフィギュレーション用に4つの DDR3 DIMM をインストール出来ます...
  • Página 211 DIMM スロットが用意されています。 DIMM やシステムコンポーネントの着脱の前は電源が OFF になっているこ とを確認してください。 ステップ 1. 固定クリップを外側に押して DIMM スロットのロックを外します。 ステップ 2. DIMM のノッチがスロットの切れ目の位置に対応するように DIMM とスロット を合わせます。 notch break notch break DIMM は 1 つの正しい向きでのみ装着されるようになっています。DIMM を間違った向きでスロットに装着すると、マザーボードや DIMM に重大な 損傷がもたらされることがあります。 ステップ 3. 最後に、DIMM をスロットに挿入し、両端の固定クリップを所定の位置まで 戻して、DIMM をしっかり装着してください。 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 212 2.4 拡張スロット(PCI スロット、PCI Express スロット) P67 Transformer マザーボードには、PCI スロット 2 基、PCI Express スロット 4 基が備わっています。 PCI スロット : PCI スロットは、32 ビット PCI インターフェイスを持つ拡張 カードのインストールに使用します。 PCIE スロット : PCIE1 / PCIE3 / PCIE4 (PCIE x1 スロット、白 ) は Gigabit LAN カード、SATA2 カードなど、PCI Express x1 レーン幅カード...
  • Página 213 CMOS の消去 注 : CLRCMOS1 により、CMOS のデータをクリアできます。システムパラメータをクリアしデフォルト設定にリ セットするには、コンピュータの電源をオフにし、電源装置から電源コードを抜いてください。15 秒待って から、ジャンパキャップを使用して CLRCMOS1 のピン 2 とピン 3 を 5 秒間ショートしてください。ただし、 BIOS 更新の後すぐには CMOS をクリアしないでください。BIOS の更新の終了後直ちに CMOS をクリア する必要がある場合、まずシステムを起動してからシャットダウンし、その後クリア CMOS アクションを実 行する必要があります。パスワード、日付、時刻、ユーザーデフォルトのプロファイルを忘れずにメモして ください。1394 GUID と MAC アドレスは、CMOS バッテリを取り外した場合のみ消去されます。 クリアCMOSスイッチには、クリアCMOSジャンパと同じ機能があります。 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 214 SATAIII_0: ページ 2, アイテム 11 を参照 レーデバイスに使用する SATA SATAIII_1: ページ 2, アイテム 10 を参照 データケーブルに対応していま す。現在の SATA3 インタフェー スの最大データ転送速度は 6.0 Gb/s です。 SATA データケーブルのどちらかの シリアル ATA(SATA) 端をマザーボードの SATA /SATAII / データケーブル(オプション) SATA3 ハードディスク、または SATAII / SATA3 コネクタに接続できます。 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 215 OUT_RET 可能にするフロンとオーディオパ ページ2, アイテム 32 を参照 ネルのためのインターフェイスで OUT2_L す。 J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L ハイディフィニションオーディオはジャックセンシングをサポー トしますが、正しく機能するためにシャーシのパネルワイヤが HAD をサポートする必要があります。このマニュアルとシャー シのマニュアルの指示に従って、システムを取り付けてくださ い。 AC’97 オーディオパネルを使用する場合、次のように前面パ ネルのオーディオヘッダに取り付けてください。 Mic_IN (MIC) を MIC2_L に接続します。 Audio_R (RIN) を OUT2_R に、Audio_L (LIN) を OUT2_L に接続します。 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 216 イッチを押してコンピュータを再起動します。 PLED ( システム電源 LED): シャーシの前面パネルに付いている電源ステータスインジケータに接続 します。LED は、システムが動作しているときに点灯します。LED はシ ステムが S1 スリープ状態のときに点滅します。システムが S3 または S4 スリープ状態になるか、電源オフ (S5) になると、LED は消灯します。 HDLED ( ハードドライブアクティビティ LED): シャーシの前面パネルに付いているハードドライブアクティビティ LED に接続 します。LED は、ハードドライブがデータの読み込みまたは書き込み動作を しているときに点灯します。 前面パネルのデザインはシャーシによって異なります。前面パネルモ ジュールは、主に電源スイッチ、リセットスイッチ、電源 LED、ハード ドライブアクティビティ LED、スピーカーなどから構成されています。 シャーシの前面パネルモジュールをこのヘッダに接続する際は、ワイヤ とピンの割り当てが正しく対応していることを確認してください。 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 217 (4 ピン CPU_FAN1) アースピンに接続してください。 ページ2, アイテム 3 を参照 +12V CPU_FAN_SPEED FAN_SPEED_CONTROL このマザーボードでは 4 ピン CPU ファン ( クワイエットファン ) がサポートされて いますが、ファン速度コントロール機能がない場合でも、3 ピン CPU ファンは正常 に作動します。3 ピン CPU ファンをこのマザーボードの CPU ファンコネクタに接続 しようとしている場合、ピン 1-3 に接続してください。 接続されたピン 1-3 3 ピンファンのインストール ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 218 (9 ピン COM1) ページ2, アイテム 30 を参照 HDMI_SPDIF ヘッダ HDMI_SPDIF ヘッダは、SPDIF (2- ピン HDMI_SPDIF1) 音声出力を HDMI VGA カードに提 SPDIFOUT ページ2, アイテム 31 を参照 供し、システムで HDMI デジタル TV/ プロジェクタ /LCD デバイスに 接続できるようにします。HDMI VGA カードの HDMI_SPDIF コネク タを、このヘッダに接続してくださ い。 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 219 (RSTBTN) で、システムを素早くリセットするこ RESET ページ2, アイテム 20 を参照 とができます。 クリア CMOS スイッヱはクイックス クリア CMOS スイッヱ イッヱで、CMOS 値を素早くクリア (CLRCBTN) CMOS ページ 3, アイテム 16 を参照 できます。 デバッグ LED オンボードデバッグ LED はコード情報の提供に使用され、トラブルシューティング を容易にしていますデバッグ LED コードを読む場合は、25 ~ 28 ページの図を参照 してください。 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 220 XP / XP 64-bit OS では AHCI モードは使用できません。 NCQ およびホットプラグ機能を搭載しない SATA / SATAII / SATA3 HDD デバイスを 使用する ステップ 1: セットアップ UEFI。 A. UEFI セットアップユーティリティ、詳細画面、SATA 構成に入ります。 B. 「SATA Mode」を [IDE] に設定し。 ® ステップ 2: システムに Windows XP / XP 64- ビット OS をインストールします。 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 221 NCQ およびホットプラグ機能を搭載した SATA / SATAII / SATA3 HDD デバイスを使 用する ステップ 1: セットアップ UEFI。 A. UEFI セットアップユーティリティ、詳細画面、SATA 構成に入ります。 B. 「SATA Mode」を [AHCI] に設定し。 ® ステップ 2: システムに Windows 7 / 7 64- ビット / Vista / Vista 64 ビ ト OS をインストールします。 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 222 7 / 7 64-bit / Vista / Vista bit / XP / XP 64-bit といった様々なマイクロソフト ウインドウズ オペレーティングシ ステムをサポートします。マザーボードに付属しているサポート CD はマザーボードの特徴 を有効にするために必要なドライバやユーティリティを含んでいます。サポート CD を使用 するには、CDROM ドライブに CD を挿入してください。AUTORUN 機能が有効な場合、自 動的にメインメニュウが立ち上がります。AUTORUN 機能が無効な場合、サポート CD 内の BIN フォルダにある ASSETUP.EXE をダブルクリックすることにより、メインメニュウが立ち 上がります。 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 223 1. 主板簡介 謝謝你采用了華擎 P67 Transformer 主板 , 本主板由華擎嚴格制造 , 質量可靠 , 穩定 性好 , 能夠獲得卓越的性能。本安裝指南介紹了安裝主板的步驟。更加詳細的主板信 息可參看驅動光盤的用戶手冊。 由于主板規格和 BIOS 軟件將不斷升級 , 本手冊之相關內容變更恕不另 行通知。請留意華擎网站上公布的升級版本。你也可以在華擎網站找 到最新的顯卡和 CPU 支持表。 華擎网址:http://www.asrock.com 如果您需要與此主板有關的技術支持 , 請參觀我們的網站以了解您使用機 種的規格信息。 www.asrock.com/support/index.asp 1.1 包裝盒內物品 華擎 P67 Transformer 主板 (ATX 規格 : 12.0 英吋 X 8.6 英吋 , 30.5 厘米 X 21.8 厘米 ) 華擎...
  • Página 224 - 1 個 RJ-45 局域网接口與 LED 指示燈 (ACT/LINK LED 和 SPEED LED) - 1 個帶 LED 的 CMOS 數據清除開關 - 高保真音頻插孔:側置喇叭 / 后置喇叭 / 中置喇叭 / 低音喇叭 / 音頻輸入 / 前置喇叭 / 麥克風 ( 見警告 5) ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 225 - 驅動程序 , 工具軟件 , 殺毒軟件(測試版本 ), 華擎軟件套裝 (CyberLink DVD 套件與 Creative Sound Blaster X-Fi MB) (OEM 與試用版 ) 獨家功能 - ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU)(詳見警告 6) - 即時開機功能 - 華擎 Instant Flash(見警告 7) - 華擎 AIWI(見警告 8) - 華擎 APP Charger(見警告 9)...
  • Página 226 64 位元 / XP/XP 64 位元适用于此主板 認證 - FCC, CE, WHQL - 支持 ErP/EuP( 需要同時使用支持 ErP/EuP 的電源供應 器 )(見警告 14) * 請參閱華擎網站了解詳細的產品信息 : http://www.asrock.com 警告 請了解超頻具有不可避免的風險 , 這些超頻包括調節 BIOS 設置、運用異步超 頻技術或使用第三方超頻工具。超頻可能會影響您的系統穩定性 , 甚至會導 致系統組件和設備的損壞。這種風險和代價須由您自己承擔 , 我們對超頻可 能導致的損壞不承擔責任。 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 227 操作系統搭配 64 位元 CPU 來說 , 不會存在這樣的限制。 5、 在麥克風輸入方面,這款主板支持立體聲和單聲道這兩種模式。在音頻輸 出方面,這款主板支持 2 聲道、4 聲道、6 聲道以及 8 聲道模式。請查閱 第 3 頁的表格瞭解正確的連接方式。 6、 ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) 是一個多合一的工具,可在用戶 友好的界面中微調不同的系統功能,包括硬件監控、風扇控制、超頻、O C DNA 和 IES。在 Hardware Monitor(硬件監控)中,顯示系統的主要參數。 在 Fan Control(風扇控制)中,顯示風扇速度和溫度,以便您進行調整。 在 Overclocking(超頻)中,您可以對 CPU 進行超頻,以优化系統性能。...
  • Página 228 消耗必須在 1.00W 以下。為滿足 E uP 標準 , 您需要同時具備支持 E uP 的主 ® 板和支持 EuP 的電源供應器。根據 Intel 的建議 , 支持 EuP 的電源供應器 必須滿足在 100m A 電流消耗時 ,5V s b 電源效率高于 50%。有關支持 E u P 的 電源供應器選擇方面的更多細節 , 我們建議您諮詢電源供應器的製作商。 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 229 請按下面的步驟操作。 Load Plate Load Lever ( 接觸隊列 ) ( 插槽體 ) Socket Body Contact Array 1156 針插槽圖 在您將 1156 針 CPU 嵌入插槽之前,請檢查 CPU 表面是否不潔或者插 槽上是否有歪斜的針腳。如果發現以上情形,切勿強行將 CPU 嵌入插 槽。否則,CPU 將會嚴重受損。 步驟 1. 掀開插槽: 步驟 1-1. 通過按壓和向外使力使杠杆脫離 挂鉤解開扣具。 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 230 Sink,集成散熱片 ) 的一面朝上。 找到第 1 針和兩個方向標誌的凹 口。 方向標誌凹口 基準標誌 第 1 針 第 1 針 基準標誌 方向標誌凹口 1156 針插槽 1156 針 CPU 為了正確嵌入,請確保 CPU 的兩個方向標誌凹口與插槽的基準標誌對 齊。 步驟 3-3. 使用完全垂直的動作將 CPU 小心 地放置到插槽上。 步驟 3-4. 檢查 CPU 是否已經方向正確地放 入插槽內。 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 231 ( 按壓 (4 位置 )) 安裝並鎖住。其餘的扣具也依次重復操作。 Press Down (4 Places) 如果您按壓扣具但沒有順時針方向旋轉,那么散熱片不能可靠地固定 到主板上。 步驟 5. 將風扇導線接頭接到主板上的 CPU 風扇接口。 步驟 6. 以打結方式安全處理過長的導線,確保不影響 風扇的運轉或者接觸其他部件。 請注意 : 本主板支持組合散熱器選項 (C.C.O.), 提供靈活的選項 , 讓 您可使用兩種不同的 CPU 散熱器類型 , 分別是 LGA775 與 LGA1156。白 色的通孔是供 LGA1156 CPU 風扇使用。 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 232 為了這個配置 (2), 請在這 4 個插槽上安裝同樣的 DDR3 內存。 1. 如果您打算安裝兩根內存條,為了最佳的兼容性和可靠性,我們推 薦將它們安裝到相同顏色的插槽上。換言之,將它們安裝到白色的 DDR3_A1 和 DDR3_B1。 2. 如果僅僅在這款主板的 DDR3 DIMM 內存插槽上安裝單條內存模組或 者三條內存模組,這將無法激活雙通道內存技術。 , 3. 不允許將 DDR 或 DDR2 內存條插入 DDR3 插槽 否則主板和 DIMM 有可 。 能損壞 4. 優先將內存條安裝到白色內存插槽 (DDR3_B1)。 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 233 安裝步驟: 請確保在添加或移走 DIMM 內存或系統部件之前切斷電源適配器。 1、 DIMM 插槽兩端的起拔器向外扳開。 2、 將每個 DIMM 插槽的凹口与 DIMM 內存上凸出部分對應,使凹口与凸出部 分吻合,內存即能正确安裝。 notch break notch break DIMM 內存只能以正確的方向安裝。如果你以錯誤的方向強行將 DIMM 內 存插入插槽 , 那將會導致主板和 DIMM 內存的永久性損壞。  3、 將 DIMM 內存平穩地插入插槽直至兩端卡子迅速而充分地歸位以及 DIMM 內存完全就位。 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 234 PCIE1 / PCIE3 / PCIE4 (PCIE x1 插槽 ; 白色 ) 用來安裝 PCIE x1 顯卡 , 例如千兆網卡 , SATA2 卡等。 PCIE2 (PCIE x16 插槽 ; 藍色 ) 支持 PCI Express x16 顯卡。 安裝步驟: 步驟 1、 在安裝擴展卡之前,請確認已經關閉電源或拔掉電源線。在你安裝之前 , 請閱讀擴展卡的說明並完成必需的硬件設置。 步驟 2、 移動机箱擋板,以便使用擴展槽。 步驟 3、 選擇一個擴展槽安裝擴展卡,裝進机箱并用螺絲固定。 步驟 4、 确定接触正确,沒有單邊翹起的現象。 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 235 線帽將 C L R C M O S1 上的插針 2 和插針 3 短接 5 秒。但是,請勿在更新 B I O S 后 立即清除 C M O S。如果需要在更新 B I O S 后立即清除 C M O S,必須在執行 C M O S 清除操作之前,先啟動然后關閉系統。請注意,只有取出 C M O S 電池,密碼、 日期、時間、用戶默認配置文件、1394 GUID 和 MAC 地址才會被清除。 清除CMOS開關与清除CMOS跳線具有相同的功能。 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 236 (SATAIII_0: 見第 2 頁第 11 項 ) (SATA) 數據線作為內部儲存 (SATAIII_1: 見第 2 頁第 10 項 ) 設置。目前 SATA3 界面理論 上可提供高達 6.0Gb/s 的數 據傳輸速率。 Serial ATA (SATA) SATA 數據線的任意一端均可 數據線 連接 SATA/SATAII/SATA3 硬 盤或者主板上的 SATAII/ ( 選配 ) SATA3 接口。 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 237 A. 將 Mic_IN(MIC) 連接到 MIC2_L。 B. 將 Audio_R(RIN) 連接到 OUT2_R, 將 Audio_L(LIN) 連接到 OUT2_L。 C. 將 Ground(GND) 連接到 Ground(GND)。 D. MIC_RET 和 OUT_RET 僅用于 HD 音頻面板。您不必將它們連接到 AC’97 音頻面板。 E. 開啟前置麥克風。 ® 在 Windows XP / XP 64 位元操作系統中 : 選擇”Mixer”。選擇”Recorder”。接著點擊”FrontMic”。 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 238 ( 見第 2 頁第 18 項 ) 電源指示燈連接排針 請將機箱電源指示燈連接到 這一排針,以指示系統電源 (3 針 PLED1) PLED- PLED+ 狀態。當系統正在運行時, ( 見第 2 頁第 24 項 ) PLED+ LED 指示燈亮。在 S1 模式 下,LED 指示燈會不停閃 爍。在 S3/S4 或 S5 模式 ( 關 機 ) 下,LED 指示燈會熄滅。 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 239 請將 ATX 電源供應器連接到這 個接頭。 (24 針 ATXPWR1) ( 見第 2 頁第 6 項 ) 雖然此主板提供 24-pin ATX 電源接口 , 但是您仍然可以使用 傳統的 20-pin ATX 電源。為了使用 20-pin ATX 電源 , 請順著 Pin 1 和 Pin 13 插上電源接頭。 20-Pin ATX 電源安裝說明 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 240 ( 見第 2 頁第 22 項 ) 復位開關 復位開關是一種快速開關 , 可 讓用戶快復位系 (RSTBTN) RESET 統。 ( 見第 2 頁第 20 項 ) CMOS 數據清除開關 CMOS 數據清除開關是一種快 速開關 , 可讓用戶快速清除 (CLRCBTN) CMOS CMOS 中的數據。 ( 見第 3 頁第 16 項 ) ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 241 步驟 1: 設置 UEFI。 進入 UEFI SETUP UTILITY (BIOS 設置程序 ) → Advanced Screen ( 高級 界面 ) → SATA Configuration(SATA 配置 )。 將”SATA Mode”(SATA 模式 ) 設置為 [IDE]。 ® 步驟 2: 在系統上安裝 Windows XP /XP 64 位元操作系統。 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 242 進入 UEFI SETUP UTILITY (BIOS 設置程序 ) → Advanced Screen ( 高級 界面 ) → SATA Configuration(SATA 配置 )。 將”SATA Mode”(SATA 模式 ) 設置為 [AHCI]。 ® 步驟 2: 在系統上安裝 Windows 7 / 7 64 位元 / Vista / Vista 64 位元操作系統。 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 243 進行常規檢驗。如果你需要在開機自檢 ( P O S T ) 之后進入 B I O S 設置程序,請按下 <Ctrl>+<Alt>+<Delete> 鍵重新啟動電腦,或者按下系統面板上的重啟按鈕。有關 BIOS 設置的詳細信息,請查閱隨機支持光盤裡的用戶手冊 (PDF 文件 )。 4. 支持光盤信息 ® ® 本主板支持各種微軟視窗操作系統:Microsoft Windows 7/7 64 位元 /Vista Vista 64 位元 /XP/XP 64 位元。主板隨機支持光盤包含各種有助于提高主板效能的 必要驅動和實用程序。請將隨機支持光盤放入光驅裡,如果電腦的“自動運行”功能 已啟用,屏幕將會自動顯示主菜單。如果主菜單不能自動顯示,請查找支持光盤內 BIN 文件夾下的“ASSETUP.EXE”,并雙擊它,即可調出主菜單。 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 244 明。 有害物質或元素 部件名稱 鉛 (Pb) 鎘 (Cd) 汞 (Hg) 六价鉻 (Cr(VI)) 多溴聯苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 印刷電路板 及電子組件 外部信號連 接頭及線材 O: 表示該有毒有害物質在該部件所有均質材料中的含量均在 SJ/T 11363-2006 標準規定 的限量要求以下。 X: 表示該有毒有害物質至少在該部件的某一均質材料中的含量超出 SJ/T 11363-2006 標準 規定的限量要求,然該部件仍符合歐盟指令 2002/95/EC 的規範。 備註 : 此產品所標示之環保使用年限,系指在一般正常使用狀況下。 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 245 1. 主機板簡介 謝謝你採用了華擎 P67 Transformer 主機板 , 本主機板由華擎嚴格製造 , 品質可靠 , 穩定性好 , 能夠獲得卓越的性能。此快速安裝指南包括了主機板介紹和分步驟安裝指 導。您可以查看支持光碟裡的使用手冊了解更詳細的資料。 由於主機板規格和 BIOS 軟體將不斷更新 , 本手冊之相關內容變更恕不另 行通知。請留意華擎網站上公布的更新版本。你也可以在華擎網站找到最 新的顯示卡和 CPU 支援列表。 華擎網址:http://www.asrock.com 如果您需要與此主機板有關的技術支援 , 請參觀我們的網站以了解您使用 機種的規格訊息。 www.asrock.com/support/index.asp 1.1 包裝盒內物品 華擎 P67 Transformer 主機板 (ATX 規格 : 12.0 英吋 x 8.6 英吋 , 30.5 公分 x 21.8 公分 ) 華擎...
  • Página 246 - 2 個可直接使用的 USB 3.0 接口 - 1 個 RJ-45 區域網接口與 LED 指示燈 (ACT/LINK LED 和 SPEED LED) - 1 個 LED CMOS 數據清除開關 - 高清晰音效插孔:側置喇叭 / 後置喇叭 / 中置喇叭 / 低音喇叭 / 音效輸入 / 前置喇叭 / 麥克風 ( 見警告 5) ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 247 - 驅動程式 , 工具軟體 , 防毒軟體(試用版本 ), 華擎軟體 套餐 (CyberLink DVD 套餐與 Creative Sound Blaster X-Fi MB)(OEM 與試用版本 ) 獨家功能 - ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU)(詳見警告 6) - 即時開機功能 - 華擎 Instant Flash(見警告 7) - 華擎 AIWI(見警告 8) - 華擎 APP Charger(見警告 9)...
  • Página 248 64 位元 / XP/XP 64 位元 認證 - FCC, CE, WHQL - 支援 ErP/EuP( 需要同時使用支援 ErP/EuP 的電源供應器 ) (見警告 14) * 請參閱華擎網站了解詳細的產品訊息 : http://www.asrock.com 警告 請了解超頻具有不可避免的風險 , 這些超頻包括調節 BIOS 設置、運用非同步 超頻技術或使用第三方超頻工具。超頻可能會影響您的系統穩定性 , 甚至會 導致系統組件和設備的損壞。這種風險和代價須由您自己承擔 , 我們對超頻 可能導致的損壞不承擔責任。 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 249 來說 , 不會存在這樣的限制。 5、 在麥克風輸入方面,這款主機板支援立體聲和單聲道這兩種模式。在音 效輸出方面,這款主機板支援 2 聲道、4 聲道、6 聲道以及 8 聲道模式。 請參閱第 3 頁的表格瞭解正確的連接方式。 6、 ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) 是一款多合一的工具,易於操 作的使用者介面便於微調不同的系統功能(例如:Hardware Monitor、 Fan Control、Overclocking、OC DNA 及 IES)。Hardware Monitor 可顯 示系統的主要讀數;Fan Control 可顯示並可供您調整風扇速度及溫度; Overclocking 可供您進行 CPU 超頻以獲得最佳系統效能。透過 OC DNA,...
  • Página 250 14、 EuP, 全稱 Energy Using Product( 能耗產品 ), 是歐盟用來定義完整系統耗 電量的規定。根據 EuP 的規定 , 一個完整系統在關機模式下的交流電總消耗 必須在 1.00W 以下。為符合 EuP 標準 , 您需要同時具備支援 EuP 的主機板和 ® 支援 EuP 的電源供應器。根據 Intel 的建議 , 支援 EuP 的電源供應器必須 符合在 100mA 電流消耗時 ,5Vsb 電源效率高於 50%。有關支援 EuP 的電源供 應器選擇方面的詳情 , 我們建議您諮詢電源供應器的製造商。 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 251 ( 承載金屬框 ) Load Plate Load Lever ( 插槽 ) ( 接觸列 ) Socket Body Contact Array 1156 針插槽圖 在您將 1156 針 CPU 嵌入插槽之前,請檢查 CPU 表面是否不潔或者插 槽上是否有歪斜的針腳。如果發現以上情形,切勿強行將 CPU 嵌入插 槽。否則,CPU 將會嚴重受損。 步驟 1. 掀開插槽: 步驟 1-1. 按壓並向外使力使杠桿脫離掛鉤 解開扣具。 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 252 Sink,散熱片 ) 的一面朝上。找 到第 1 針和兩個方向標誌的凹口。 方向標誌凹口 基準標誌 第 1 針 第 1 針 基準標誌 方向標誌凹口 1156 針插槽 1156 針 CPU 為了正確嵌入,請確認 CPU 的兩個方向標誌凹口與插槽的基準標誌對 齊。 步驟 3-3. 使用完全垂直的動作將 CPU 小心 地放置到插槽上。 步驟 3-4. 檢查 CPU 是否已經方向正確地放 入插槽內。 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 253 (4 Places) ( 按壓 (4 位置 )) 如果您按壓扣具但沒有順時針方向旋轉,那麼散熱片將無法穩固地固 定到主機板上。 步驟 5. 將風扇導線接頭接到主機板上的 CPU 風扇接 口。 步驟 6. 以打結方式安全處理過長的導線,以確保不影 響風扇的運轉或者接觸其他部件。 請注意 : 本主機板支援組合散熱片選項 (C.C.O.) 提供具有彈性的 選項 , 讓您可使用兩種不同的 CPU 散熱片類型 , 分別是 LGA775 與 LGA1156。白色的穿孔是供 LGA1156 CPU 風扇使用。 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 254 為了這個配置 (2), 請在這 4 個插槽上安裝同樣的 DDR3 記憶體。 1. 如果您打算安裝兩根記憶體,為了最佳的相容性和可靠性,我們建 議將它們安裝到相同顏色的插槽上。換言之,將它們安裝到白色的 DDR3_A1 和 DDR3_B1。 2. 如果僅僅在這款主機板的 D D R3 記憶體插槽上安裝單條記憶體或者三 條記憶體,這將無法啟動雙通道記憶體技術。 , 3. 請勿將 DDR 或 DDR2 記憶體插入 DDR3 插槽 否則主機板和 DIMM 有可 。 能損壞 4. 請優先將記憶體安裝到白色記憶體插槽 (DDR3_B1)。 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 255 安裝步驟: 請確保在增加或移除記憶體或系統組件之前切斷電源適配器。 1、 記憶體插槽兩端的起拔器向外扳開。 2、 將每個記憶體插槽的凹口与記憶體上凸出部分對應,使凹口与凸出部 分吻合,記憶體即能正確安裝。 notch break notch break 您的記憶體只能以正確的方向安裝。如果以錯誤的方向強行將記憶體插 入插槽 , 那將會導致主機板和記憶體的永久性損壞。  3、 將記憶體平穩地插入插槽直至兩端卡子迅速而完全地歸位以及記憶體完 全就位。 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 256 PCIE1 / PCIE3 / PCIE4 (PCIE x1 插槽 ; 白色 ) 用來安裝 PCIE x1 顯 示卡 , 例如千兆網卡 , SATA2 卡等。 PCIE2 (PCIE x16 插槽 ; 藍色 ) 支援 PCI Express x16 顯示卡。 安裝步驟: 步驟 1、 在安裝擴充卡之前,請確認已經關閉電源或拔掉電源線。在您安裝之前 , 請閱讀擴充卡的說明並完成必需的硬體設置。 步驟 2、 移動機箱擋板,以便使用擴充槽。 步驟 3、 選擇一個擴充槽安裝擴充卡,裝進機箱並用螺絲固定。 步驟 4、 確定接觸正確,沒有單邊翹起的現象。 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 257 註: C L R C M O S1 可供您清除 C M O S 中的資料。若要清除及重設系統參數並恢復為預設設 定,請先關閉電腦電源,並從電源插座中拔下電源線,等待 15 秒鐘之後,使用跳 線帽使 CLRCMOS1 的 pin2 及 pin3 短路 5 秒的時間。但請勿於更新 BIOS 後立即清除 CMOS。如需於更新 BIOS 後立即清除 CMOS,您必須先開機再關機,然後再執行 CMOS 清除操作。請注意,只有在移除 C M O S 電池的情況下,密碼、日期、時間、使用者 預設設定檔、1394 GUID 及 MAC 位址才會清除。 Clear CMOS開關的功能與Clear CMOS跳線相同。 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 258 (SATAIII_0: 見第 2 頁第 11 項 ) 線作為內部儲存設置。 (SATAIII_1: 見第 2 頁第 10 項 ) 目前 SATA3 界面理論上 可提供高達 6.0Gb/s 的數據 傳輸速率。 Serial ATA (SATA) SATA 數據線的任意一端均可 數據線 連接 SATA/SATAII/SATA3 硬 碟或者主機板上的 SATAII/ ( 選配 ) SATA3 接口。 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 259 A. 將 Mic_IN(MIC) 連接到 MIC2_L。 B. 將 Audio_R(RIN) 連接到 OUT2_R, 將 Audio_L(LIN) 連接到 OUT2_L。 C. 將 Ground(GND) 連接到 Ground(GND)。 D. MIC_RET 和 OUT_RET 僅用於 HD 音效面板。您不必將它們連接到 AC'97 音效面板。 E. 開啟前置麥克風。 ® 在 Windows XP / XP 64 位元作業系統中 : 選擇"Mixer"。選擇"Recorder"。接著點選"FrontMic"。 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 260 ( 見第 2 頁第 18 項 ) 電源指示燈接頭 請將機箱電源指示燈連接到 此接頭,以指示系統電源狀 (3 針 PLED1) PLED- PLED+ 態。當系統正在運行時, ( 見第 2 頁第 24 項 ) PLED+ LED 指示燈亮。在 S1 模式 下,LED 指示燈會不停閃 爍。在 S3/S4 或 S5 模式 ( 關 機 ) 下,LED 指示燈會熄滅。 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 261 個接頭。 (24 針 ATXPWR1) ( 見第 2 頁第 6 項 ) 雖然此主機板提供 24-pin ATX 電源接口 , 但是您仍然可以使 用傳統的 20-pin ATX 電源。為了使用 20-pin ATX 電源 , 請順 著 Pin 1 和 Pin 13 插上電源接頭。 20-Pin ATX 電源安裝說明 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 262 音 效 輸 出 至 H D M I 顯 示 卡, 支 (2 針 HDMI_SPDIF1) SPDIFOUT 援將電腦連接至帶 HDMI 的數 ( 見第 2 頁第 31 項 ) 位電視 / 投影機 / 液晶銀幕等 設備。請將 HDMI 顯示卡的 HDMI_SPDIF 接口連接到這個 接頭。 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 263 CMOS CMOS 中的數據。 ( 見第 3 頁第 16 項 ) 2.8 偵錯 LED 此主機板的偵錯 LED 用來提供代碼訊息 , 可讓故障檢查變的更加簡單。請參考第 25、 26、27 和 28 頁的圖表來解讀偵錯 LED 代碼。 2.9 驅動程式安裝指南 要將驅動程式安裝到您的系統 , 首先請您將支援光碟放入光碟機裡。然後 , 系統即可 自動識別相容的驅動程式 , 並在支援光碟的驅動程式頁面裡依次列出它們。請依此從 上到下安裝那些必須的驅動程式。如此您安裝的驅動程式就可以正常工作了。 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 264 2.11.2 在不帶 RAID 功能的系統上安裝 Windows 7 / 7 64 位元 / Vista / Vista 64 位元 ® 如果您只想在不帶 RAID 功能的 SATA / SATAII / SATA3 硬碟上安裝 Windows 7 / 7 64 位元 / Vista / Vista 64 位元操作系統 , 請按照如下步驟操作。 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 265 運行需要時,測試和初始化元件。有關 B I O S 設置的詳細訊息,請查閱隨機支援光碟 裡的使用手冊 (PDF 文件 )。 4. 支援光碟訊息 ® ® ® 本主板支援各種微軟 Windows 操作系統:Microsoft Windows 7/7 64 位元 / Vista /Vista 64 位元 /XP/XP 64 位元。主板附帶的支援光碟包含各種有助於提高主 板效能的必要驅動和實用程式。請將隨機支援光碟放入光碟機裡,如果系統的“自動 運行"功能已啟用,銀幕將會自動顯示主菜單。如果主菜單不能自動顯示,請查閱支 援光碟內 BIN 文件夾下的 ASSETUP.EXE 文件並雙點它,即可調出主菜單。 ASRock P67 Transformer Motherboard...
  • Página 266 Installing OS on a HDD Larger Than 2TB ® This motherboard is adopting UEFI BIOS that allows Windows OS to be installed on a large size HDD (>2TB). Please follow below procedure to install the operating system. ® 1. Please make sure to use Windows Vista 64-bit (with SP1 or ®...

Tabla de contenido