ATTENZIONE !!!
È stata prevista una vita media per l'attrezza-
tura di circa 20 anni, se eseguiti i controlli e la
manutenzione periodica descritti nel libretto
manutenzione.
ATTENZIONE !!!
Le singole parti che costituiscono l'attrezza-
tura sono facilmente separabili in modo da
facilitare lo smaltimento separato dei vari ma-
teriali al momento della sua dismissione. Tale
smaltimento deve essere eseguito seguendo
le normative vigenti nello stato di apparte-
nenza.
ATTENZIONE !!!
Tutto l'imballaggio dell'attrezzatura, cartone,
sacchetti di plastica, schiuma espansa deve
essere smaltito seguendo le normative vigen-
ti nello Stato di appartenenza.
ATTENZIONE !!!
Temperatura max e minima per utilizzo
dell'attrezzatura: -10 +50 °C / +14 +122 °F.
ATTENZIONE !!!
Prima delle operazioni di manutenzione
ordinaria e pulizia della pompa togliere il
collegamento con l'alimentazione d'aria
compressa.
NL
OPGELET!!!
Wanneer de controles en het periodieke
onderhoud die in de handleiding beschreven
worden verricht worden, is de gemiddelde
levensduur van de apparatuur ongeveer 20
jaar.
OPGELET!!! De afzonderlijke delen waar de
apparatuur uit bestaat zijn op eenvoudige
wijze van elkaar te los te koppelen, om op
het moment van de afdanking de geschei-
den verwerking van de verschillende materialen
te vergemakkelijken. Deze ontmanteling dient
te geschieden door aan de in de staat waar deze
toebehoort van kracht zijnde voorschriften te
voldoen.
OPGELET!!! De volledige verpakking van
de apparatuur: karton, plastic zakken, piep-
schuim, dient te worden verwerkt door aan de
in de staat waar deze toebehoort van kracht
zijnde voorschriften te voldoen.
OPGELET!!! Maximum en minimum tempera-
tuur voor het gebruik van de apparatuur : -10
+50 °C / +14 +122 °F.
OPGELET!!!
Voor de periodieke onderhoudswerkzaamheden
en het schoonmaken van de pomp de verbinding
met de toevoer van perslucht verwijderen.
ATTENTION !!!
The equipment has an average life expectancy
of about 20 years, if the checks and periodical
maintenance described in the maintenance
handbook are carried out.
ATTENTION !!!
The single parts making up the equipment
are easily separated in order to facilitate dif-
ferentiated disposal of the various materials at
the time of its decommissioning. This disposal
must be carried out in accordance with cur-
rent regulations in the country of use.
ATTENTION !!! All the packing of the equip-
ment, cardboard, plastic bags, expanded foam
must be disposed of in accordance with cur-
rent regulations in the country of use.
ATTENTION !!!
Max. and min. temperature for use of the
equipment: -10 +50 °C / +14 +122 °F.
CAUTION !!!
Remove the compressed-air feed connection
before routine pump maintenance opera-
tions and cleaning.
DK
ADVARSEL!
Udstyret har en gennemsnitlig driftslevetid
på ca. 20 år, forudsat at kontrollerne og den
regelmæssige vedligeholdelse, som er beskre-
vet i vedligeholdelsesmanualen, udføres.
ADVARSEL!
Det er nemt at adskille udstyrets enkelte dele
og herved forenkles sorteringen af de forskel-
lige materialer i forbindelse med bortskaffelse.
Bortskaffelsen skal ske med overholdelse af
kravene i den gældende nationale lovgivning.
ADVARSEL!
Udstyrets emballage (karton, plastposer, ekspan-
deret polystyren) skal bortskaffes med overhol-
delse af kravene i den gældende nationale
lovgivning.
ADVARSEL!
Maks. og min. temperatur v. brug af udstyret:
-10 +50 °C / +14 +122 °F.
ADVARSEL!
Fjern tilslutningen til trykluftsforsyningen
inden almindelig vedligeholdelse og ren-
gøring af pumpen.
- 18 -
ATTENTION !!!
On prévoit une durée moyenne de 20 ans pour
l'équipement, si les contrôles et l'entretien
périodique sont effectués selon les instruc-
tions du manuel d'entretien.
ATTENTION !!!
Chaque partie qui constitue l'équipement est
facilement séparable des autres de façon à faci-
liter l'élimination séparée des différents maté-
riaux au moment de la démolition. Cette élimi-
nation doit être effectuée selon les normes en
vigueur dans le pays d'appartenance.
ATTENTION !!!
Tout l'emballage de l'équipement, carton,
sachets plastique, mousse expansée, doit être
éliminé selon les normes en vigueur dans le
pays d'appartenance.
ATTENTION !!!
Température maximum et minimum pour l'utili-
sation de l'équipement : -10 +50 °C / +14 +122 °F
ATTENTION:
Avant les opérations d'entretien ordinaire
et de nettoyage de la pompe, débrancher
l'alimentation d'air comprimé.
N
ADVARSEL!
Utstyret har en gjennomsnitts levetid på ca. 20
år hvis kontrollene og det periodiske vedlike-
holdet beskrevet i
vedlikeholdsveiledningen utføres.
ADVARSEL!
Utstyrets enkelte deler er lette å skille fra hver-
andre, slik at kildesorteringen av materialet er
enklere. Kildesorteringen må utføres i henhold
til landets gjeldende lovgivning.
ADVARSEL!
Utstyrets emballasje, papp, plastposer, skum-
plast må kastes i henhold til landets gjeldende
lovgivning.
ADVARSEL!
Minimums- og maksimumstemperatur for
bruk av utstyret: -10 +50 °C / +14 +122 °F.
ADVARSEL!
Før du utfører ordinært vedlikehold og
rengjøring på pumpen må du frakople
trykkluften.