Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Getting Started
Mise en route
Introducción
Introdução
FT6-1356 (000)
For Mac OS users,
IMPORTANT
please refer to P.13
Pour les utilisateurs de Mac,
IMPORTANT
reportez-vous à la p.27
Para usuarios de Mac,
IMPORTANTE
consulte la pág.41
Para usuários Mac,
IMPORTANTE
por favor consulte a pág.55
En
Fr
Es
Pt

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Canon imageCLASS D1550

  • Página 1 For Mac OS users, Getting Started IMPORTANT please refer to P.13 Pour les utilisateurs de Mac, Mise en route IMPORTANT reportez-vous à la p.27 Para usuarios de Mac, Introducción IMPORTANTE consulte la pág.41 Para usuários Mac, Introdução IMPORTANTE por favor consulte a pág.55 FT6-1356 (000)
  • Página 2: Installing The Machine

    Installing the Machine D1550 Installation Requirements 17 3/8" 18 5/8" (441 mm) (472 mm) 2 3/4" 10 3/8" (68 mm) (262 mm) 18 3/8" (465 mm) 17 3/4" (450 mm) 5 1/2" (139 mm)
  • Página 3 Remove all the tape.
  • Página 4 Installing the Machine...
  • Página 5 Up to here...
  • Página 6 Installing the Machine Installing the Optional Paper Feeder Unit...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Contents About the Supplied Manuals ............8 Connecting via a USB Cable ........... 10 Navigating the Menu and Text Input Method ....8 Connecting via a Wireless LAN (D1550 Only) ....11 Connecting the Power Cord and Turning Setting Wireless LAN (D1550 Only) ........11 ON the Power ..................8 Setting a Paper Size and Type ..........
  • Página 8: About The Supplied Manuals

    About the Supplied Manuals Navigating the Menu and Text Input Method  Getting Started (This manual): Read this manual first. This manual describes the installation of the System Manager Name machine, the settings, and a caution. Be sure to read this manual before using Administrator the machine.
  • Página 9: Specifying The Initial Settings

    Spanish you through the process from the following URL: German Italian Apply www.usa.canon.com/WirelessHelp Viewing these guides will ensure a smooth setup of the device into your existing wireless environment. Choosing the Method to Connect the Machine to the Computer ● Direct Connection (D1550 Only) Connect a mobile device to the machine wirelessly and ● Connecting via a Wired LAN...
  • Página 10: Connecting Via A Wired Lan

    Connecting via a Wired LAN Connecting via a USB Cable Checking Before the Setup Install the Driver and Software Install the driver and software on the DVD-ROM included with Router Internet the machine. See “For details on the installation procedures:” (P.13). Proceed to “Setting a Paper Size and Type”...
  • Página 11: Connecting Via A Wireless Lan (D1550 Only)

    Connecting via a Wireless LAN (D1550 Only) Setting Wireless LAN (D1550 Only) Checking Before the Setup Push Button Mode Tap <Menu> in the Home Screen. Wireless LAN Router Tap <Network Settings>. Internet Tap <Wireless LAN Settings>. Read the message that is displayed, and tap <OK>. Is the computer connected to the router (access point) correctly by a LAN cable or wireless LAN? For more information, see the instruction manual for the...
  • Página 12 Router/Access Point. • Check the label on the Wireless LAN router. Tap <Select Access Point>. • You can check the SSID or the network key using “Canon MF / LBP Wireless Setup Assistant, ” which is included in SSID Settings the provided DVD-ROM supplied with the machine.
  • Página 13: Setting A Paper Size And Type

    Following the instructions on the screen, set the paper size ROM. For details on the installation procedures, see the MF and type. Driver Installation Guide. You can also download the driver from the Canon website. Paper Settings Home Multi-Purpose Tray...
  • Página 14: Perform Useful Tasks

    Perform Useful Tasks You can use various functions in this machine. Following functions are the overview of the main functions that you can use routinely. ● Copy Scan Remote Receiving If an external telephone is connected, Enlarged/Reduced Copies Saving the Documents Using the you can switch to the fax receiving Operation Panel of the Machine You can enlarge or reduce standard...
  • Página 15: Clearing Paper Jams

    Clearing Paper Jams If the following screen appears, a paper jam has occurred in the feeder or inside the machine. Follow Paper jammed. the procedure displayed on the screen to remove the jammed document or paper. This manual Press [Next] to display the indicates only areas where paper jams occur.
  • Página 16: Replacing Toner Cartridges

    Replacing Toner Cartridges Toner cartridges are consumables. When the amount remaining in a toner cartridge is low, a message appears on the screen or the following problems may occur. Take the appropriate action accordingly. When a Message Appears The machine displays a message when the amount remaining in a toner cartridge is low. When the message is Message Description and solutions...
  • Página 17: Important Safety Instructions

    • Do not use near any medical equipment. Radio wave emitted from personal injury. this machine may interfere with medical equipments, which may • Please contact an authorized Canon dealer if the machine makes an result in serious accidents. unusual noise, emits an unusual smell, or emits smoke or excessive heat.
  • Página 18: Maintenance And Inspections

    Others CAUTION • For your safety, please unplug the power cord if the machine will not WARNING be used for a long period of time. • Use caution when opening and closing covers to avoid injury to your • If you are using a cardiac pacemaker: hands.
  • Página 19: Legal Notices

    D1550: F168712 imageCLASS D1520: F168710 Safety regulations require the product’s name to be registered. In some Contains Transmitter Module FCC ID: TLZ-NM383 (imageCLASS D1550 regions where this product is sold, the following name(s) in parentheses only) ( ) may be registered instead.
  • Página 20 If the RJ11-C wall jack is not present, telephone/facsimile operation is not possible. If this equipment (imageCLASS D1550) causes harm to the telephone network, the telephone company may temporarily disconnect service. 3. Order a normal business line from your telephone company’s business The telephone company also retains the right to make changes in representative.
  • Página 21: Laser Safety

    C. Power Requirements Laser Safety The power outlet should be a three-prong grounded receptacle (Single or Duplex). It should be independent from copiers, heaters, This product is confirmed as a Class 1 laser product in IEC60825-1:2007 air conditioners, or any electric equipment that is thermostatically and EN60825-1:2007.
  • Página 22: A Propos Des Manuels Fournis

    A propos des manuels fournis Navigation dans le menu et méthode de saisie du texte  Mise en route (ce manuel) : Commencez par lire ce manuel. Il explique comment installer et Nom administrateur système configurer la machine, et indique les précautions à...
  • Página 23: Configuration Des Réglages Initiaux

    Portuguese vous aider à réaliser ce processus, à l’URL suivante : Chinese (Simplified) Appliquer www.usa.canon.com/WirelessHelp La consultation de ces guides garantit une installation fluide du périphérique dans votre environnement sans fil existant. Choix de la méthode de connexion de la machine à l’ordinateur ● Connexion directe (D1550 uniquement)
  • Página 24: Connexion Via Un Réseau Filaire

    Connexion via un réseau filaire Connexion via un câble USB Vérification avant la configuration Installer le pilote et le logiciel Installez le pilote et le logiciel qui se trouvent sur le DVD-ROM Routeur Internet fourni avec la machine. concentrateur Reportez-vous à “Pour en savoir plus sur les procédures d’installation :”...
  • Página 25: Connexion Via Un Réseau Sans Fil (D1550 Uniquement)

    Connexion via un réseau sans fil Configuration du réseau sans fil (D1550 uniquement) (D1550 uniquement) Vérification avant la configuration Mode bouton poussoir Tapez sur <Menu> sur l’écran d’accueil. Routeur sans fil Tapez sur <Réglages réseau>. Internet Tapez sur <Réglages réseau sans fil>. Lisez le message qui s’affiche à...
  • Página 26 • Vous pouvez vérifier la valeur du SSID ou de la clé réseau Tapez sur <Sélection du point d’accès>. à l’aide de l’outil “Assistant de configuration sans fil Canon MF/LBP”, inclus sur le DVD-ROM fourni avec la Réglages SSID machine.
  • Página 27: Réglage Du Format Et Du Type De Papier

    Recherchez et téléchargez le pilote approprié sur la page d’accueil de Canon. Pour de plus amples informations sur l’installation ou l’utilisation du pilote, reportez-vous au Guide d'installation du pilote MF fourni avec celle-ci.
  • Página 28: Procédures Utiles

    Procédures utiles Cette machine vous permet d’effectuer différentes opérations. Vous trouverez ci-dessous une description des fonctions les plus courantes. Copie Réception Numérisation ● Réception en mémoire Agrandissement/Réduction de copie Enregistrement des documents à Vous pouvez stocker les documents reçus l’aide du panneau de commandes de Vous pouvez agrandir ou réduire en mémoire.
  • Página 29: Résolution Des Bourrages Papier

    Résolution des bourrages papier Lorsque l’écran suivant s’affiche, cela signifie qu’un bourrage de papier s’est produit dans le chargeur Bourrage papier. ou la machine. Suivez les instructions à l’écran pour retirer le document ou le papier coincé. Seules Appuyer sur [Suivant] pour les zones où...
  • Página 30: Remplacement Des Cartouches De Toner

    Remplacement des cartouches de toner Les cartouches d’encre sont des consommables. Lorsque la quantité d’encre restante dans une cartouche de toner est faible, un message s’affiche à l’écran ou les problèmes suivants surviennent. Prenez les mesures appropriées. Lorsqu’un message apparaît La machine affiche un message lorsque que la quantité...
  • Página 31: Alimentation Électrique

    • Si la machine émet des bruits anormaux, de la fumée, de la chaleur Les ondes radio émises par la machine risquent de provoquer ou une odeur inhabituelle, contactez votre revendeur agréé Canon. des interférences avec l’équipement en question et entraîner des Si vous continuez à...
  • Página 32 Consommables ATTENTION • Pour des raisons de sécurité, veillez à débrancher le cordon AVERTISSEMENT d’alimentation de la machine si celle-ci doit rester inutilisée pendant une période prolongée. • Ne jetez pas les cartouches d’encre usagées au feu. L’encre risque de • Ouvrez et fermez les capots avec précaution afin d’éviter de vous s’enflammer, et de provoquer des brulures ou un incendie.
  • Página 33: Mentions Légales

    N’apportez pas de changement ni de modification à l’équipement sauf si cela est stipulé dans le manuel. Tout changement ou toute modification de ce type peut annuler votre droit à utiliser l’équipement. Canon U.S.A., Inc. One Canon Park, Melville, NY 11747, États-Unis TEL. : 1-800-OK-CANON...
  • Página 34 été entièrement résolu. Les utilisateurs doivent contacter les sites agréés Canon de dépannage et de service après-vente. Pour connaître B. Informations de commande les adresses de ces sites, contactez l’assistance client Canon (1-800-OK- CANON). 1. Vous devez utiliser une seule ligne téléphonique (téléphone à touches ou à...
  • Página 35 REMARQUE Sécurité laser Canon vous recommande de choisir une ligne individuelle conforme aux normes de l’industrie, à savoir, 2 500 (téléphones à touche) ou 500 Ce produit est classifié comme produit laser de classe 1 selon les normes (téléphones à cadran/à impulsions) postes. Vous pouvez utiliser une IEC60825-1:2007 et EN60825-1:2007.
  • Página 36: Acerca De Los Manuales Suministrados

    Acerca de los manuales Navegación por el menú y método de introducción de texto suministrados  Introducción (este manual): Lea en primer lugar este manual. En Nombre administrador sistema este manual se describe la instalación del equipo, la configuración y las Administrator precauciones.
  • Página 37: Especificación De La Configuración Inicial

    German (0:00-12:59) Italian con instrucciones paso a paso para ayudarle en el proceso en Portuguese la siguiente URL: www.usa.canon.com/WirelessHelp Chinese (Simplified) Chinese (Traditional) La consulta de estas guías le garantizará una instalación sin Aplicar problemas del dispositivo en su entorno inalámbrico existente.
  • Página 38: Conexión Mediante Una Red Lan Cableada

    Conexión mediante una red LAN cableada Conexión con un cable USB Comprobación antes de la configuración Instalación de los controladores y el software Instale el controlador y el software con el DVD-ROM Router Internet suministrado con el equipo. concentrador Consulte “Para obtener información detallada sobre los procedimientos de instalación:”...
  • Página 39: Conexión Mediante Una Red Lan Inalámbrica (Únicamente D1550)

    Conexión mediante una red LAN inalámbrica Configuración de LAN inalámbrica (Únicamente D1550) (Únicamente D1550) Comprobación antes de la configuración Modo de botón pulsador Pulse <Menú> en la pantalla de Inicio. Router de LAN inalámbrico Pulse <Opciones de red>. Internet Pulse <Opciones de red inalámbrica>. Lea el mensaje mostrado, y pulse <Aceptar>.
  • Página 40: Configuración Manual Del Punto De Acceso

    • Para verificar el SSID o la clave de red, podrá utilizar el Opciones de SSID “Asistente para la configuración inalámbrica Canon MF/LBP”, Seleccionar punto de acceso que se incluye en el DVD-ROM suministrado con el equipo. Introducir manualmente Seleccione un router de red inalámbrico.
  • Página 41: Ajuste Del Tamaño Y El Tipo Del Papel

    Configurar más adelante Lectura disp.mem. instalación del controlador MF. También podrá descargar el controlador del sitio web de Canon. Libreta dir. Menú Siga la “Guía de configuración de fax” para especificar un número de fax, un nombre de unidad y un modo de recepción.
  • Página 42: Tareas Útiles

    Tareas útiles Podrá usar diversas funciones en este equipo. Las funciones que se presentan a continuación son una descripción general de las funciones principales que podrá utilizar de forma rutinaria. Copia ● Lectura Recepción remota Si se conecta un teléfono externo, Ampliación/reducción de copias Almacenamiento de documentos podrá...
  • Página 43: Eliminación De Atascos De Papel

    Eliminación de atascos de papel Si aparece la siguiente pantalla, se habrá producido un atasco de papel en el alimentador o en el Papel atascado. interior del equipo. Siga el procedimiento que aparece en la pantalla para extraer el documento o Pulse [Siguiente] para ver el papel atascado.
  • Página 44: Sustitución De Los Cartuchos De Tóner

    Sustitución de los cartuchos de tóner Los cartuchos de tóner son productos consumibles. Cuando la cantidad restante en un cartucho de tóner sea baja, aparecerá un mensaje en la pantalla o podrían producirse los siguientes problemas. Lleve a cabo la acción adecuada pertinente. Cuando aparezca un mensaje El equipo mostrará...
  • Página 45: Suministro Eléctrico

    Las ilustraciones y las pantallas que se utilizan en este manual esto podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. pertenecen a imageCLASS D1550 a menos que se especifique lo • El cable de alimentación suministrado está concebido para su uso con contrario.
  • Página 46: Manipulación

    Esto podría provocar fallos de funcionamiento del aspirador o una explosión del polvo debido a las • Póngase en contacto con un distribuidor autorizado local de Canon si descargas de electricidad estática. el equipo hace ruidos inusuales, emite olores raros, desprende humo o emite un calor excesivo.
  • Página 47: Avisos Legales

    − Sellos de ingresos fiscales (matasellados o no) • Consulte a su distribuidor autorizado Canon o a un técnico − Bonos u otros certificados de endeudamiento especializado en radio/TV para que le ofrezca sus servicios al −...
  • Página 48: Usuarios De Canadá

    Derechos de la compañía telefónica pared RJ11-C, el uso del teléfono/fax resultará imposible. Si este equipo (imageCLASS D1550) causara daños en la red telefónica, 3. Solicite una línea comercial normal al representante comercial de su la compañía telefónica podrá desconectar temporalmente el servicio.
  • Página 49: Seguridad De Láser

    NOTA Seguridad de láser Canon recomienda una línea individual de acuerdo con la normativa del sector, es decir, teléfonos 2.500 (tonos) o 500 (marcación rotatoria/ Este producto se considera un producto láser de clase 1 según la norma por pulsos). Podrá utilizarse una extensión dedicada de una unidad de IEC60825-1:2007 y la norma EN60825-1:2007.
  • Página 50: Sobre Os Manuais Fornecidos

    Sobre os manuais fornecidos Navegação pelo menu e pelo método de entrada de texto  Introdução (este manual): Leia este manual primeiro. Este manual descreve a instalação da máquina, as Nome do Gerente do Sistema configurações e os cuidados. Certifique- se de ler este manual antes de usar a Administrator máquina.
  • Página 51: Especificação Das Configurações Iniciais

    German 10/10 2015 10:26AM conexão de rede sem fio, você encontrará na URL Italian (0:00-12:59) Portuguese www.usa.canon.com/WirelessHelp um vídeo e manuais Chinese (Simplified) com instruções passo a passo para ajudá-lo nesse processo. Chinese (Traditional) Korean Aplicar A visualização desses manuais garantirá uma configuração tranquila do dispositivo em seu ambiente sem fio existente.
  • Página 52: Conexão Via Lan Com Fio

    Conexão via LAN com fio Conexão via cabo USB Verificação antes da configuração Instalação do driver e do software Instale o driver e o software usando o DVD-ROM fornecido Roteador Internet com a máquina. Consulte “Para obter mais detalhes sobre os procedimentos de instalação:”...
  • Página 53: Conexão Via Lan Sem Fio (Somente D1550)

    Conexão via LAN sem fio (Somente D1550) Configuração da LAN sem fio (Somente D1550) Verificação antes da configuração Modo de pressionamento de botão Roteador de LAN Toque em <Menu> na tela principal. sem fio Internet Toque em <Configurações de Rede>. Toque em <Configurações da LAN Sem Fio>.
  • Página 54: Configurando O Ponto De Acesso Manualmente

    • Verifique o rótulo no roteador de LAN sem fio. Toque em <Selecionar Ponto de Acesso>. • Você pode verificar o SSID ou a chave de rede usando o “Assistente de instalação sem fio Canon MF/LBP” que Configurações de SSID está incluso no DVD-ROM fornecido com a máquina.
  • Página 55: Configuração Do Tamanho E Do Tipo De Papel

    Quando você deseja realizar a Início instalação, consulte o Guia de instalação do Driver MF. configuração de fax? Copiar Configurar Agora Você pode também baixar o driver do site da Canon. Impr. de Configurar Depois Digitaliz. Mídia Mem. Catálogo Menu Siga o “Guia de Configuração do Fax”...
  • Página 56: Tarefas Úteis

    Tarefas úteis Você pode usar várias funções com esta máquina. As funções a seguir são um resumo das funções principais que você pode usar no dia a dia. ● Cópia Digitalização Recebimento remoto Se você estiver conectado a um Cópias ampliadas/reduzidas Gravação de documentos via painel telefone externo, poderá...
  • Página 57: Eliminação De Obstruções De Papel

    Eliminação de obstruções de papel Se a tela a seguir aparecer, isso significa que ocorreu um atolamento de papel no alimentador ou Obstrução de papel. dentro da máquina. Siga o procedimento exibido na tela para remover o documento atolado ou Pressione [Próximo] para o papel.
  • Página 58: Substituindo Os Cartuchos De Toner

    Substituindo os cartuchos de toner Os cartuchos de toner são consumíveis. Quando a quantidade de toner restante em um cartucho está baixa, uma mensagem aparece na tela ou os problemas abaixo podem ocorrer. Realize a ação apropriada de acordo. Quando uma mensagem é exibida A máquina mostra uma mensagem quando a quantidade de toner restante no cartucho está...
  • Página 59: Instalação

    As ilustrações e exibições usadas neste manual referem-se ao modelo • Não modifique nem dobre o cabo de alimentação nem o puxe com imageCLASS D1550, a menos que especificado de outra maneira. demasiada força. Não coloque objetos pesados sobre o cabo de alimentação.
  • Página 60 • Por favor, entre em contato com um revendedor autorizado Canon se a máquina fizer algum barulho fora do normal, emitir odores CUIDADO incomuns ou liberar fumaça ou calor excessivos.
  • Página 61: Avisos Legais

    Se você efetuar tais alterações ou modificações, pode ser que lhe peçam para parar de usar o equipamento. Canon U.S.A., Inc. One Canon Park, Melville, NY 11747, USA. TEL No. 1-800-OK-CANON...
  • Página 62: Usuários Nos Eua

    Os usuários Requisitos de pré-instalação para equipamento de fax da Canon devem entrar em contato com uma filial do Serviço Autorizado Canon para consertar o equipamento. Informações sobre a localização das A. Local filiais do Serviço Autorizado Canon podem ser obtidas telefonando para...
  • Página 63 C. Requisitos de alimentação Segurança do laser A tomada elétrica deve ter três pinos e fio de terra (Simples ou Duplex). Deve ser independente de copiadoras, aquecedores, aparelhos de ar Este produto é confirmado como produto a laser de classe 1 em condicionado e de todo outro equipamento elétrico que seja controlado IEC60825-1:2007 e EN60825-1:2007.
  • Página 64 CANON U.S.A., INC. One Canon Park, Melville, NY 11747, U.S.A. Call Center: 1-800-OK-CANON CANON MEXICANA, S. DE R.L. DE C.V. Boulevard Manuel Avila Camacho, No. 138 PB, Piso 17 Col. Lomas de Chapultepec CP 11000, Mexico D.F. Mexico Call Center: 01800-710-7168 CANON INC.

Este manual también es adecuado para:

Imageclass d1520

Tabla de contenido